Потому что ты мой - Риа Фрай Страница 52

Тут можно читать бесплатно Потому что ты мой - Риа Фрай. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Потому что ты мой - Риа Фрай
  • Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
  • Автор: Риа Фрай
  • Страниц: 81
  • Добавлено: 2022-10-17 09:01:42
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Потому что ты мой - Риа Фрай краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Потому что ты мой - Риа Фрай» бесплатно полную версию:

Да спасет вас ложь.
Мать-одиночка Ли всегда придерживается строгого распорядка дня. Принять душ за шесть минут. Нарезать еду идеальными кубиками. Никогда не оставлять Мейсона, ее сына с аутизмом, с чужими людьми.
Она сделает все, чтобы его тщательно сконструированный мир не развалился. Все, чтобы обезопасить его.
Когда Грейс, лучшая подруга, убеждает ее отдохнуть на выходных, чтобы перезагрузиться, Ли со скрипом соглашается, оставляя Мейсона на Ноа – красивого и образованного помощника. Что может случиться за пару дней?
Но спустя 48 часов кого-то находят мертвым.
И мир вдруг переворачивается: Ноа может быть не просто помощником, Грейс окутана тайной, а у Ли есть свои секреты, которые она никому не раскроет.
История о том, какой бывает материнская любовь и на какие жертвы иногда приходится идти. Психологическая драма и саспенс – роман «на грани» от Рии Фрай, автора бестселлера «Не ее дочь».

Потому что ты мой - Риа Фрай читать онлайн бесплатно

Потому что ты мой - Риа Фрай - читать книгу онлайн бесплатно, автор Риа Фрай

Он бросает на Грейс взгляд. – В смысле, со всеми, кто недавно потерял близкого человека.

Она смахивает слезы.

– Ты об Уайатте?

– Да.

– С ума сойти, у тебя погиб брат, а у меня – сестра. Такое редкое совпадение.

– Почему ты никогда не рассказываешь о ней? – поколебавшись, спрашивает Ноа.

От вопросов о сестре Грейс всегда уходила.

– Вероятно, причина та же, по которой ты ведешь себя с точностью наоборот. Слишком больно.

– Понятно. – Он бросает на нее взгляд. – Вы были близки?

Пожав плечами, Грейс вновь зарывается пальцами в ковер.

– Одно время – да. Но ты знаешь, как это бывает, когда каждый в семье поглощен собственной жизнью. Многое проходит мимо тебя.

– Что верно, то верно, – со вздохом кивает Ноа.

– Как думаешь, ты из-за Уайатта пошел работать с детьми-аутистами? – Грейс складывает руки на коленях.

– Вероятно, но я всегда хорошо ладил с детьми. С такими, как Уайатт и Мейсон. Талант, видимо.

– Я замечала. Ты всегда на коне.

– О да, – смеется Ноа.

Грейс поднимает голову к крашеному потолку.

– Когда мы с Ли только познакомились, жизнь была такой простой. Мейсон еще пешком под стол ходил, а она работала в престижном салоне красоты. Ли была счастлива: у нее все так хорошо складывалось. Тогда я не знала, что Ли алкоголик в завязке (она всегда умела хранить тайны), да, я не знала. – Грейс вздыхает. – Мы с Ли славно проводили время. Рядом с ней было легко. И она прекрасно влилась в нашу компанию. – Грейс замолкает. – Теперь я каждое утро просыпаюсь и думаю: неужели ее и впрямь больше нет? При мысли, что она больше никогда не поделится своими новостями, не посмеется со мной, не выпьет кофе и не сходит на прогулку… В смысле, видел бы ты ее у подножия той горы, Ноа. – Пытаясь избавиться от воспоминания, Грейс качает головой. – Видел бы Мейсон.

Поболтав бокалом скотча в правой руке, Ноа левой обвивает Грейс за плечи.

– С Мейсоном все будет хорошо. Он держится молодцом.

Грейс растирает свой затылок.

– В самом деле…

Звонок мобильного вдруг оглушает их, словно сирена. Грейс и Ноа вздрагивают, и она забирает свой сотовый из стаканчика.

– Это Элис.

Грейс приказывает себе сохранять спокойствие. Скорее всего, подруга просто хочет узнать, где в доме хорошее вино – очень в ее духе.

Грейс нажимает «Ответить» – и тут же слышит в трубке на заднем плане, как вопит Мейсон.

– Элис, что там у вас такое?

– Прости, – шепчет в телефон Элис. – Мейсон проснулся. И он ужасно расстроен. Не знаю, что делать. Я…

– Буду с минуты на минуту. Хорошо? Не беспокойся. – Разъединившись, Грейс бросает Ноа: – Мейсон проснулся.

– Мне поехать с тобой?

Грейс встает и собирает вещи.

– Ты не против?

– Конечно нет. Я сяду за руль.

Грейс решает не тревожиться о своей машине, и, загрузившись в автомобиль Ноа, они несутся по району. Зря она препоручила Мейсона подруге. Стоило остаться с ним, даже в ущерб делам в доме Ли.

Минут через двадцать Ноа паркуется на подъездной дорожке ее собственного дома. Грейс распахивает пассажирскую дверцу. Тихо шелестят листвой кроны, хоть и слишком тепло для этого часа ночи. Сквозь густые облака не разглядеть звезд. Голос Мейсона сотрясает стены и слышен даже снаружи. Грейс сверяется с часами. Он что, все это время не затыкался?

Ноа входит в дом первым. Собираясь с силами, Грейс делает глубокий вдох и переступает порог.

44

Грейс

Гостиная выглядит словно поле боя. Повсюду разбросаны диванные подушки, солдатики, кубики, порванные книги. Элис берет Грейс за локоть и подводит к двери, пальцы у подруги холодные как лед.

– Прости, пожалуйста! Я не знала, что делать. Чем только не пыталась его успокоить, но в основном уворачивалась от того, чем он в меня кидал.

– А Лука?..

– Я к нему заглянула. Проснулся и был порядком напуган, но, вероятно, уже снова задремал. Твое счастье, что он спит как убитый.

Ноа опускается перед Мейсоном на колени, личико мальчика побагровело и искажено.

– Как ты? – Элис приобнимает Грейс за плечи.

– В смысле?

– Что-то ты бледновата. Хорошо себя чувствуешь? – Элис опускает взгляд на ее живот.

– Просто усталость. – Грейс провожает подругу до машины и благодарит, что та посидела с мальчиками. – Извини, что так вышло. Завтра созвонимся.

Грейс идет обратно в дом, однако Ноа уже исчез в комнате Мейсона. Она принимается наводить порядок: складывает книги в стопки, упорядочивает сборники рок-музыки, солдатиков, кубики для занятий математикой и прочие игрушки, взбивает подушки и возвращает книги на места. Из-за чего Мейсон так расстроился? Кошмар?

Грейс останавливается у ряда коробок с документами, составленных возле книжного шкафа. Мейсон добрался и до них и в неистовстве разбросал содержимое. Собираясь разобрать все бумаги Ли, Грейс перевезла их к себе в дом, но вскоре поняла, что в ее жизни матери-одиночки не осталось тихих мгновений. Не то что до документов Ли не добраться, некогда нежиться в ванне, ходить на йогу или запоем смотреть сериалы. Теперь все свободное время уходит на решение организационных вопросов: терапия Мейсона, добавочные платежи, документы в школу, факультативные занятия для обоих мальчиков, последние, застрявшие документы из суда. Жизнь превратилась в вереницу встреч, бумажной возни и компромиссов, которые нельзя назвать неожиданными.

Грейс забрасывает часть папок обратно в коробки. Навострив уши, она прислушивается к звукам из комнаты Луки, но его дверь закрыта. Сын всегда спал непробудным сном, даже в те ненастные ночи, когда по соседству ревели сирены штормового предупреждения. Грейс на цыпочках прокрадывается в конец коридора и проверяет, как дела у Луки. Вокруг его ног обмоталась простыня, руки в победном жесте вскинуты над головой. Мгновение она смотрит на него, потом поправляет одеяло и прикладывает ко лбу прохладную ладонь – нет ли температуры? Лоб у Луки теплый, но не горячий. На обратном пути она останавливается под дверью Мейсона и прислушивается, но все тихо.

Грейс осматривает коридор, ванную, кухню и, убедившись, что погром не затронул остальные уголки дома, облегченно вздыхает. Вернувшись в гостиную, она продолжает укладывать личные вещи Ли по коробкам. В человеческой жизни столько документов! Большая часть касается бизнеса покойной подруги: налоговые декларации, списанные кредиты, квитанции, счета. Надо еще не забыть ликвидировать бизнес Ли. Перебирая пухлые картонные папки, Грейс режет палец о прошлогоднее заявление о налоговом вычете.

– Проклятье! – Посасывая ранку, она закрывает коробку.

– Эй, ты тут? – Ноа щурится от яркого света гостиной.

– Как Мейсон? – Грейс поворачивается к нему, не вынимая палец изо рта.

– Что с тобой?

– Бумагой порезалась. – Опустив руку, она выглядывает в коридор. – Мейсон заснул?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.