Потому что ты мой - Риа Фрай Страница 51

Тут можно читать бесплатно Потому что ты мой - Риа Фрай. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Потому что ты мой - Риа Фрай
  • Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
  • Автор: Риа Фрай
  • Страниц: 81
  • Добавлено: 2022-10-17 09:01:42
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Потому что ты мой - Риа Фрай краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Потому что ты мой - Риа Фрай» бесплатно полную версию:

Да спасет вас ложь.
Мать-одиночка Ли всегда придерживается строгого распорядка дня. Принять душ за шесть минут. Нарезать еду идеальными кубиками. Никогда не оставлять Мейсона, ее сына с аутизмом, с чужими людьми.
Она сделает все, чтобы его тщательно сконструированный мир не развалился. Все, чтобы обезопасить его.
Когда Грейс, лучшая подруга, убеждает ее отдохнуть на выходных, чтобы перезагрузиться, Ли со скрипом соглашается, оставляя Мейсона на Ноа – красивого и образованного помощника. Что может случиться за пару дней?
Но спустя 48 часов кого-то находят мертвым.
И мир вдруг переворачивается: Ноа может быть не просто помощником, Грейс окутана тайной, а у Ли есть свои секреты, которые она никому не раскроет.
История о том, какой бывает материнская любовь и на какие жертвы иногда приходится идти. Психологическая драма и саспенс – роман «на грани» от Рии Фрай, автора бестселлера «Не ее дочь».

Потому что ты мой - Риа Фрай читать онлайн бесплатно

Потому что ты мой - Риа Фрай - читать книгу онлайн бесплатно, автор Риа Фрай

не изнуряет себя диетами, не одержима внешностью и не стремится перекроить себя в угоду определенному образцу. Ей и так уютно в своей коже, и это одно из ее главных достоинств. Грейс живет в согласии с собой.

Ноа ожидает ответа, надеясь, что выдал не слишком много. С ней можно не притворяться, но он всегда боится перегнуть палку и отпугнуть. Грейс так яростно защищает свою независимость, ей не нужен мужчина для полноты жизни.

– Я чувствую то же самое.

Обняв Ноа за шею, она целует его снова. Ее пальцы щекочут кожу под волосами, зажигая огонь в его теле.

– Поехали домой, – шепчет Ноа. Он не знает, чей дом это будет, но жаждет заняться с ней любовью.

Грейс отстраняется, ее глаза полны желания.

– К тебе или ко мне?

– Куда хочешь.

Ноа снова находит ее губы и забывает о том, что вокруг люди. Он сжимает материю алого платья в кулак. Музыка теряется вдалеке. В крови вспыхивает пожар, все мысли только о том, как уединиться с Грейс.

43

Грейс

Входная дверь со скрипом отворяется. Грейс машет: «Привет!» Так странно, что дверь дома Ли теперь открывает перед ней Ноа и что они разбирают и упаковывают вещи лучшей подруги: какие-то увезут с собой, остальное продадут или раздарят.

– На улице у нас просто картинка. – Грейс машет себе за спину.

Передняя лужайка только что покошена, сорняки прополоты, живая изгородь подстрижена. Срок аренды закончится в конце месяца, но дом еще предстоит привести в порядок.

Грейс переступает порог. Последняя неделя – размытое пятно в памяти. Всего несколько дней назад она в своем лучшем костюме стояла перед судьей, подавая документы об опекунстве. Вся группа поддержки осталась за кулисами. Процесс оказался пугающе прост: едва удостоив Грейс взглядом, судья пробежался по списку дел к слушанию и, стукнув молотком, вызвал следующих. Желая убедиться, что правильно все поняла, она покосилась на своего адвоката, и Ким просто кивнула, убирая бумаги в папку.

– Вот и все. Мальчик твой.

Когда Грейс выбежала из стандартного зала суда в коридор, Мейсон, словно заведенный, кидал в стену мяч, а Кэрол, Элис и Ноа терпеливо ждали. Потом они отправились в парк Шелби-Боттомс и, попив кофе с маффинами под любимым деревом Ли, развеяли немного праха. Передав урну Мейсону, Грейс впервые за все время подумала, что тот и впрямь сможет перешагнуть через горе и жить дальше.

И вот она входит в кухню Ли и затворяет за собой дверь. Здесь еще пахнет подругой: ее средствами для волос и кофе. Грейс и Ноа уже упаковали сколько смогли, мебель продана, отдана или выброшена. Сегодня они займутся еще не тронутой парикмахерской, нужно уложить все в коробки.

– Как настроение, красавица? – Ноа целует Грейс, притягивая к себе. – Я по тебе скучал.

– Я тоже по тебе скучала.

В памяти всплывает ночь, которую они провели после бара. Безудержный, страстный секс. Ее требования. Физическое удовольствие. В промежутке между новостью о беременности и смертью Ли такие моменты были слишком редки.

– Выпьешь что-нибудь? – Ноа выпускает Грейс и отворяет шкаф.

– Конечно, обычной воды.

Он наливает ей стакан.

– Как дела у Мейсона?

– Спит. Элис пришла за ним присмотреть.

– Хорошо. Надеюсь, сегодня он поспит.

– Я тоже.

Кошмары мальчика последнее время не дают Грейс спать по ночам. Помнится, Ли рассказывала о них, но она никогда не понимала, насколько это серьезно. И вот теперь Грейс подыскивает лекарство. Она надеется, что со временем сон Мейсона, как и все остальное, придет в норму.

Грейс берет холодный стакан, и ледяная вода обжигает губы. Ноа разрезает на доске лимон и выдавливает ей в напиток несколько капель.

– Вот так сервис! – шутит она.

– По-моему, мы прилично продвинулись.

Грейс и Ноа ходят по комнатам. Большая часть имущества Ли разобрана, выброшена или упакована по коробкам.

– Займемся парикмахерской?

– Ага. – Ноа заходит на кухню и наливает Грейс еще воды. – Я тут подумываю, может, когда закончим с домом, перетащить все коробки в парикмахерскую, раз уж в ней осталась гаражная дверь.

– Отличная мысль. – Грейс представляет, как грузит коробки в машину и куда-нибудь увозит. А потом больше не возвращается в этот дом. Больше не ездит по этой улице. «Все, конец», – приходит горькое осознание.

В парикмахерской они составляют коробки у стены. Грейс толкает их по бетонному полу, а в голову лезут воспоминания.

– Даже не верится, что мы этим занимаемся.

Поставив коробки одна на другую, Ноа вытирает руки о джинсы.

– Понимаю. Мне тоже.

– Знаешь, ты ей очень нравился. – Со смерти подруги Грейс старательно избегала разговоров о ней, не желала признавать, что Ли и впрямь больше нет, а она сама на ее месте, в ее доме и вот-вот станет матерью ее ребенку.

Ноа выпрямляется.

– Мне Ли тоже очень нравилась. – Он со стоном поднимает еще несколько коробок, поставленных одна на другую, и переносит их к стене. – Просто не так, как ей хотелось.

Грейс нравится его честность.

– Да уж. Странно, что вы оба выросли в Нашвилле, но не встречались до того, как я вас познакомила.

«Странно, что ты никогда не пытался закадрить Ли» – вот что на самом деле имеет в виду Грейс.

– Ты знал кого-нибудь из ее друзей или окружения? – продолжает Грейс.

– Насколько я знаю, нет. – Он пожимает плечами. – Мы вращались в разных кругах.

Грейс пытается представить Ли и Ноа где-нибудь за чашечкой кофе или на свидании, но не может. Пытаясь отвлечься, она укладывает средства для волос в их собственные упаковки и помечает ящики, чтобы потом раздать местным парикмахерским. Заклеив одну коробку липкой лентой, Грейс переносит ее к стене.

Следующий час оба работают молча, и Грейс жалеет, что колонки уже сняты. Наконец она заходит с телефона в интернет, выбирает музыку и включает громкость на полную.

– М-да, звук не очень, – говорит она жизнерадостно.

– Вот колонка по-быстрому. – Ноа берет со стола Ли пластиковый стаканчик и ставит мобильник в него.

Музыка сразу становится громче.

– Спасибо. – Грейс обводит взглядом комнату. – Может, устроим себе небольшой перерыв? – Она по-турецки усаживается на ковер. – Знаешь, я покупала этот ковер вместе с Ли. Еще шутила, что он похож на гигантскую овечью шкуру. – Грейс запускает пальцы в ворс. – Ли не хотела ковер из-за кучи волос, которую постоянно надо было убирать, но я убедила, что, если чистить пылесосом, особых проблем не будет. А зимой от голого цемента у нее ноги застынут. Ведь Ли нравилось работать босиком. – Грейс, всхлипнув, качает головой. – Прости.

Ноа садится рядом.

– Знаю, тебе до сих пор не верится в ее смерть. Думаю, со всеми так. –

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.