Десерт из тайн для Скорпиона - Соль Решетникоф Страница 33
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Соль Решетникоф
- Страниц: 68
- Добавлено: 2026-03-22 18:05:11
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Десерт из тайн для Скорпиона - Соль Решетникоф краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Десерт из тайн для Скорпиона - Соль Решетникоф» бесплатно полную версию:Даниэла Гримальди думала, что жизнь – как десерт: сладкая, предсказуемая, с привкусом счастья. Пока не попробовала тот, что приготовила для неё судьба.
В тихой тосканской деревне, где запах ванили смешивается с тайной, любой жест может стать признанием, а каждый шаг – ловушкой из прошлого.
Здесь грех и святость переплетаются, как тесто в руках кондитера. Монастырь хранит не только молитвы, но и грехи, мафиози может оказаться спасением, а карты Оракула – единственным способом понять, кто ты на самом деле.
Скорпион чувствует, что правда ближе, чем кажется, а боль – не враг, а верный путь.
Когда ставки повышаются до смертельных, остаётся только одно правило: доверять себе и идти до конца, не боясь превратить чувства в пепел.
Вы бы рискнули собственным сердцем, чтобы узнать вкус правды?
Десерт из тайн для Скорпиона - Соль Решетникоф читать онлайн бесплатно
Глава 28. Вы знали мою мать?
Для представителей знака зодиака Скорпион преемственность играет ключевую роль в жизни. Обладая врожденным чувством ответственности и стремлением к глубоким переменам, Скорпионы осознают важность передачи своих знаний и ресурсов следующему поколению. Преемственность для них не просто вопрос продолжения дел, а способ оставить устойчивый след в мире. Это дает им ощущение завершенности, помогает строить более прочные связи с окружающими, позволяя их наследию жить вечно.
Владелец кондитерской, Рафаэле, собственноручно принес Франческе чашку капучино и сел напротив:
– Могу я еще что-нибудь предложить? Может, пирожное? Серафино только что сделал эклеры с кремом шантильи и свежей малиной. Или соленый круассан с лососем?
Взгляд Франчески заискрился. Она догадалась, что перед ней причина ностальгии и бессонных ночей Даниэлы собственной персоной:
– Спасибо, Рафаэле. Я пришла сюда, чтобы обсудить одну важную тему.
Он заинтересованно наклонился вперед и сложил в замок руки:
– О чем речь?
– Меньше чем через пару месяцев Рождество. Я занимаюсь сбором средств для хосписа. Стараемся обеспечить стариков достойными условиями жизни, медицинской помощью. Была бы вам очень признательна, если бы вы как-то поддержали нашу инициативу.
Рафаэле кивнул. Его внимание было полностью сосредоточено на Франческе.
– Это важное дело. Какая именно помощь вам нужна?
– Мы бы обрадовались любому пожертвованию. Даже небольшой вклад может сделать большое дело.
– Хорошо, подумаю, как лучше все устроить.
Франческа сделала глоток, словно хотела скрыть в ароматной пенке свое беспокойство, прежде чем назвать истинную причину своего визита:
– Вы стали успешным человеком.
– В этом заслуга моего приемного отца. Я был уверен, что он настоящий и что мать у меня всего одна. Но вряд ли вам нужна моя исповедь.
– А я ведь знала ваших родителей. С вашим отцом, Бенито, росла на одной улице.
Франческа с интересом рассматривала Рафаэле, плод любви двух таких разных людей. Последнее время она втайне сожалела, что в ее жизни все сложилось иначе.
– Мне будет достаточно нескольких ваших слов. Кем была моя мать? – В этот момент слово «мать» прозвучало по-особому, словно вызывало застарелую тоску.
– Агата? – Франческа покрутила чашку с кофе. Ее глаза затуманились воспоминаниями. – Она спасала женщин, людей, пострадавших от насилия. Искала справедливость. Говорят, работала на полицию, но я не уверена.
Рафаэле усмехнулся:
– Служила закону, погибла от рук вершителя беззакония. Как мотив преступления – вполне себе убедительный.
– Не относитесь к Бенито предвзято. Уверяю, его есть за что уважать. – Франческа произнесла это с нотками теплоты и нежности.
– Вы с ним знакомы лично? – Фраза прозвучала несколько резче, чем ожидалось.
– Разве не поэтому я здесь? – Монахиня мягко улыбнулась. – У нас ведь обоюдная заинтересованность в этой встрече. Почему бы вам не поговорить с ним?
– Это исключено. Наши пути уже давно разошлись. Вы с ним росли, поэтому его защищаете.
– О жизни в мафиозной среде я знаю не понаслышке. На юге в те времена мафия порой становилась и папой, и мамой. По-другому вряд ли было выжить, особенно нищим.
– Выбор есть всегда. Вы часто общались с моей матерью? – Он слегка наклонил голову. Его глаза заблестели интересом, мягко и уверенно он провел по волосам, и у Франчески заныло сердце, будто она на секунду вернулась в прошлое, когда перед ней сидел сам Бенито.
Она печально улыбнулась:
– Агату я встречала пару раз. Вначале она лишь заочно посылала к нам женщин, которые отказывались от своих детей. Мы забирали их. Были и ребятишки убитых в мафиозных разборках. Их меньшинство. Это все. Но ваш отец знает намного больше. Каждый день он ходит обедать в «Золотую чашку». Слышала, что когда-то Бенито помог хозяину этого ресторана и теперь может на него рассчитывать. Да пребудет с вами Господь! – Франческа незаметно выдохнула, будто сделала важное в своей жизни дело, намного большее, чем спасение женщин от насилия или любовь к брошенным детям.
– Простите. – Он поднялся. – Мне надо торопиться. Важная встреча.
Франческа уловила его нежелание продолжать разговор о мафиози, встала и потянулась за зонтиком. Рафаэле помог ей его достать, но тут взгляд упал на медальон поверх черного фартука на ее груди. Такой же, как у Даниэлы.
– Скажите, вам знакомо имя Даниэлы Гримальди?
– Да, – будто ожидая этого вопроса, ответила Франческа. – Сейчас она гостит у нас. Мы ведь всегда возвращаемся туда, где выросли, чтобы понять, как жить дальше. – Монахиня улыбнулась.
Рафаэле неуклюже потоптался, будто пропуская через себя это известие, но потом выпрямился и спросил:
– Как, говорите, называется хоспис?
– Хоспис Святого Джованни, в двух часах езды отсюда.
– Я ваш должник. Мне было приятно услышать о моей матери.
– Не стоит благодарности. – Быстро перекрестившись, Франческа продолжила. – Собственно, я тоже хочу кое о чем вас попросить, Рафаэле.
– Можете рассчитывать на меня, – с готовностью произнес он.
– Прекрасно. Тогда скажите Даниэле, что она ни в чем не виновата. Вы ведь не думаете, что это она убила Линду?
– Вряд ли. Хотя кто на самом деле ее убил, пока не известно. Даниэле не избежать похода в полицию. Я попросил дать ей время.
– Ей очень нужна забота. Ваша забота. Она потеряна и расстроена.
– Подумаю, как все устроить. Можете рассчитывать на меня.
Когда монахиня вышла из кондитерской, Рафаэле подумал:
«Гримальди…Даниэла Гримальди, Агата Гримальди, какое странное совпадение. И почему сразу не обратил на это внимание? Может потому, что я, как и Даниэла, хочу жить жизнь не вспоминая прошлого?»
Глава 29. Десерт для любимого
Иногда Скорпионы склонны к конфликтам и сталкиваются с руководителями из-за своей страсти и желания контролировать ситуацию.
Франческа вернулась из поездки поздно вечером. Она выглядела уставшей, но довольной.
– Расскажи, что ты делала? – Даниэла ходила за ней по пятам и жевала то морковку, то сельдерей, очищенные и подготовленные ею для ужина.
– О! У меня был очень длинный список дел. – Заглядывая в кастрюлю, Франческа чересчур позитивно начала рассказывать. – Заехала для начала в больницу, где лежит моя подруга.
– Подруга? Ты ничего не рассказывала о ней. – Даниэла покосилась на Грацию, которая поливала цветы за окном. – Думала, что Несчастье и сестра Вероника твои единственные подруги. Но с тех пор как она уехала, было ужасно жаль, что у тебя не было другого выбора.
Франческа сняла плащ, повесила его на спинку стула, принялась раскладывать купленные в поездке продукты в холодильник.
– Что рассказать? Когда-то мы жили по соседству. Она такая смышленая всегда была. Никак не могла выйти замуж. Лишь много лет спустя нашла хорошего человека. Так они вместе и
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.