Раскаленное эхо. Опасный поворот. Аналитик. Три недели в Париже - Ли Чайлд Страница 33

Тут можно читать бесплатно Раскаленное эхо. Опасный поворот. Аналитик. Три недели в Париже - Ли Чайлд. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Раскаленное эхо. Опасный поворот. Аналитик. Три недели в Париже - Ли Чайлд
  • Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
  • Автор: Ли Чайлд
  • Страниц: 154
  • Добавлено: 2025-01-26 09:01:11
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Раскаленное эхо. Опасный поворот. Аналитик. Три недели в Париже - Ли Чайлд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Раскаленное эхо. Опасный поворот. Аналитик. Три недели в Париже - Ли Чайлд» бесплатно полную версию:

Ли Чайлд. "Раскаленное эхо". От долгого ожидания попутной машины на обочине раскаленного солнцем шоссе у любого может помутиться сознание. Когда рядом с ним остановился роскошный "кадиллак", в кондиционированном салоне которого сидела прекрасная женщина, Джек Ричер поначалу решил, что это мираж. Но это был не мираж, а самая настоящая явь. И проблемы, с этого момента обрушившиеся на Ричера, тоже оказались вполне реальными.
Николас Спаркс. "Опасный поворот". Майлс Райан и его маленький сын Джона два года не могли прийти в себя, переживая трагическую смерть матери Джоны и жены Райана. Когда в их жизни появилась Сара Эндрюс, к Майлсу начала возвращаться радость жизни, лицо мальчика снова стала озарять улыбка. Счастье, казалось, было совсем близко, но в силу рокового стечения обстоятельств на пути к нему встала грозная преграда. Лишь ценой невероятных душевных усилий Райану удалось преодолеть ее.
Джон Катценбах. "Аналитик". В подарок на пятидесятитрехлетие законопослушный психотерапевт Ричард Старке получает письмо, исполненное нечеловеческой ненависти. Анонимный автор письма предлагает врачу - вернее, ставит его перед необходимостью - сыграть в некую замысловатую игру. Условия игры таковы, что проигравший - а им, скорее всего, окажется доктор Старке - не доживет до следующего своего дня рождения. Но порой стоит восстать против очевидности и тем самым спасти жизнь - свою и близких тебе людей.
Барбара Тейлор Брэдфорд. "Три недели в Париже". Лето в Париже - что может быть лучше? Для Александры, Кей, Джессики и Марии поездка в этот город означает возвращение в пору юности, к былым любви и дружбе. Она дает им шанс воскресить в памяти самые лучшие воспоминания, а также разобраться с омрачавшими их жизнь недоразумениями и найти ответы на загадки, которые все эти годы не давали им покоя.

Раскаленное эхо. Опасный поворот. Аналитик. Три недели в Париже - Ли Чайлд читать онлайн бесплатно

Раскаленное эхо. Опасный поворот. Аналитик. Три недели в Париже - Ли Чайлд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Чайлд

такая уверенность?

— Я за день до случившегося видел, как она стреляет. С такого расстояния она не могла попасть в стену конюшни.

— Может быть, ей просто повезло?

— Один раз, но не два. Два попадания означают, что это были прицельные выстрелы. Пули легли рядом одна с другой в горизонтальной плоскости. Это грамотная стрельба.

— Она могла притворяться, — возразила Алиса. — Она врала по поводу всего остального. Может быть, на самом деле она была опытным стрелком, но прикинулась, что не умеет стрелять. Поскольку хотела, чтобы ты сделал работу за нее.

— Она не притворялась, — упорствовал Ричер. — Всю свою жизнь я наблюдал за тем, как люди стреляют. Ты либо умеешь стрелять, либо нет. И если ты умеешь, это видно.

Алиса молчала.

— Это была не Кармен, — продолжал Ричер. — Кто бы это ни был, он стрелял лучше меня.

— Но она призналась. Зачем?

— Не имею ни малейшего понятия.

— Это ящик Пандоры, — сказал Хак Уолкер. — Лучше его не открывать. Все очень быстро может выйти из-под контроля.

Они снова сидели в кабинете у Уолкера.

— Вы так думаете? — спросила Алиса.

— Предположим, Ричер прав, — продолжил Уолкер, — хотя, по большому счету, он гадает на кофейной гуще. Его предположение основано на субъективном впечатлении, которое она постаралась произвести на него. Тем не менее давайте предположим, что он прав. Тогда мы получаем преступный сговор. Получается, что она попыталась договориться с кем-то еще и наняла киллера. Как только мы начнем говорить о преступном сговоре, мы тут же снова окажемся на пути, который приведет ее в камеру смертников.

Алиса и Ричер шли по направлению к автовокзалу.

— И куда ты отправишься? — спросила Алиса.

— Сяду на первый же автобус. Таково мое правило.

Они изучили расписание. Ближайший автобус отправлялся в Топеку, штат Канзас, через Абилин. Ричер полез в карман брюк за деньгами и обнаружил там восемь использованных гильз. Он вытащил их из кармана. Они лежали у него на ладони.

— Я хочу задать тебе вопрос, — обратился Ричер к Алисе. — Если некто признался своему адвокату в совершении преступления, насколько сильно полицейские могут давить на адвоката, чтобы выведать у него детали?

— Все должно остаться между адвокатом и его клиентом. Полиция вообще не имеет права давить на адвоката.

— Я передумал. Я никуда не уезжаю. Я могу позвонить от тебя?

Она недоуменно пожала плечами:

— Конечно. Пошли.

Оказавшись в офисе у Алисы, Ричер взял свободный стул и поставил его рядом с ее стулом. Затем вынул из стола ящик, нашел ее телефонную книжку и набрал номер полиции штата. Отделения в Абилине.

— У меня есть информация о преступлении, — сказал он.

Диспетчер попросила его подождать и, судя по всему, перевела звонок в дежурную часть.

— Сержант Родригес у телефона, — ответил Ричеру мужской голос.

— У меня есть информация о совершенном преступлении, — снова повторил Ричер.

— Как вас зовут, сэр?

— Честер Артур. Я адвокат из округа Пекос.

— Хорошо, мистер Артур, я вас слушаю.

— В прошлую пятницу вы обнаружили к югу от Абилина «мерседес-бенц», принадлежавший адвокату Элу Юджину. Мой клиент утверждает, что Юджин был убит поблизости.

— Как зовут вашего клиента, сэр?

— Не могу ответить на ваш вопрос. И кроме того, я не вполне уверен, что он говорит правду. Мне нужно, чтобы вы проверили его утверждения. Если это будет иметь смысл, возможно, я смогу потом его убедить выйти из тени.

— А что он рассказывает?

— Он говорит, Юджина остановили и пересадили в другой автомобиль. Затем его отвезли чуть севернее в потайное место слева от дороги. Там его пристрелили, а тело спрятали.

Алиса смотрела на него во все глаза.

— Мы уже там искали.

— В каком радиусе?

— Непосредственно около автомобиля.

— Нет. Мой клиент говорит, это находится в полутора — трех километрах к северу с левой стороны. Ищите среди растительности, в трещинах скал, везде, где можно.

— По какому телефону с вами можно связаться?

— Я сам перезвоню вам, — сказал Ричер и повесил трубку.

Алиса все еще смотрела на него ничего не понимающими глазами.

— Нам надо было заняться Юджином раньше, — объяснил ей Ричер. — Что мы знаем наверняка?

— Что?

— Кармен не стреляла в Шлюпа. Вот что.

— Ну и? — пожала плечами Алиса.

— Значит, в него стрелял кто-то другой. Здесь возникает вопрос: почему? Мы знаем, что Юджин пропал без вести, а Шлюп мертв. Они были связаны между собой, адвокат и клиент. Давай предположим, что Юджин тоже мертв. Они вместе работали над серьезной сделкой с правосудием, что позволило Шлюпу освободиться раньше срока. Подумай, а что, если кто-то убрал их обоих? Из мести или чтобы остановить поток информации?

— С чего ты это взял?

— Подумай сама, Алиса. Тот, кто умеет стрелять так хорошо, — профессионал. Профессионалы все планируют заранее. А если Кармен наняла профессионала за несколько дней до убийства, зачем же ей тогда таскаться по всему Техасу в поисках парней вроде меня, путешествующих автостопом? И как бы она тогда допустила, чтобы Шлюп был убит в ее собственной спальне, где она становилась подозреваемым номер один? Да еще из ее же собственного пистолета?

— Так что же тогда, по-твоему, произошло?

— Некая убойная команда разделалась в пятницу с Юджином и замела следы, спрятав его тело так, чтобы его не смогли найти по горячим следам. В воскресенье они убрали Шлюпа и представили дело так, как будто это сделала Кармен.

— Но она была вместе с ним. Разве она промолчала бы?

— Может быть, в тот момент она была с Элли. Или в душе. Когда ее арестовали, у нее были влажные волосы.

— Тогда она услышала бы выстрелы.

— Не в этом душе. Он ревет, как Ниагарский водопад.

— Откуда ты знаешь, где они найдут тело Юджина?

— Я представил себе, как поступил бы я сам. У убийц, несомненно, должен был быть автомобиль. Возможно, они инсценировали поломку. Остановили его, заставили пересесть в свою машину и куда-то отвезли. Но они не стали бы держать его в своей машине долгое время. Слишком рискованно. Две-три минуты максимум. Так что, я думаю, это полтора — три километра от места остановки.

— Почему север? Почему на

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.