Белоснежка - Канаэ Минато Страница 31

Тут можно читать бесплатно Белоснежка - Канаэ Минато. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Белоснежка - Канаэ Минато
  • Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
  • Автор: Канаэ Минато
  • Страниц: 52
  • Добавлено: 2026-03-19 13:06:16
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Белоснежка - Канаэ Минато краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Белоснежка - Канаэ Минато» бесплатно полную версию:

Признанный мастер стиля Иямису, исследующий тёмные стороны человеческой души. Автор культовых бестселлеров «Признания» и «Искупление». По роману снят фильм «Дело об убийстве Белоснежки».
Красота – страшная сила. И мотив для убийства.
Японская поговорка гласит: «Если от человека нет вестей – значит, с ним всё в порядке». Так думали и о госпоже Норико, блестящей сотруднице крупной косметической компании, пропавшей после вечеринки. Ее обожженное тело со следами более десяти ножевых ранений нашли в лесу спустя два дня. У кого такая обаятельная красавица могла вызвать столь лютую ненависть? Была ли это месть отвергнутого поклонника или зависть коллег?
Совместно с полицией расследованием занимается журналист Юдзи Акахоси. Его процессуальные допросы вскрывают водоворот хитрой лжи, старых тайн и предательств, а СМИ пестрят преждевременными обвинениями. В Интернете стремительно растет сообщество детективов-любителей, расследующих «Дело об убийстве Белоснежки» – они вычисляют убийцу и делают ставки… Но правда шокирует всех.
Роман переведен с японского.
«Когда я узнал преступника, был очень удивлен, неужели именно этот человек! А позже мне стало страшно. Это было захватывающе, и читалось быстро!» – booklog.jp
«Даже после того, как истинный преступник найден, ощущение от чтения остается в какой-то степени болезненным. "Белоснежка" – это не просто правда об убийстве, а глубокая история, которая описывает общество, в котором мы живем, но в миниатюре». – bookmeter.com

Белоснежка - Канаэ Минато читать онлайн бесплатно

Белоснежка - Канаэ Минато - читать книгу онлайн бесплатно, автор Канаэ Минато

убьют, а наши матери устроили нам показательный разнос. Мы признались, что разводили огонь, но про причину не сказали ни слова. Но выяснилось, что не все бумажные человечки сгорели.

Так что магия не сработала. Сердца одноклассников так и остались черными.

Но знаешь, на это, в общем-то, мне наплевать. Ведь я потеряла кое-что намного более важное.

Да, наша выходка была лишь детской шалостью, но тем не менее святилище Мёдзин-сама, божества, охраняющего район Нагасава, сгорело дотла. И мои, и ее родители, видимо, хотели как-то уйти от ответственности. Моя мать упрямо твердила, что это Энн меня подговорила, а мать Энн настаивала, что это я подбила Энн. В итоге они без нас, детей, решили, что больше никогда не позволят нам играть вместе.

Об этом их решении я узнала уже после того, как Энн уехала учиться в университет.

Все время до этого я думала, что Энн меня возненавидела и бросила. Ведь в ту ночь после пожара мать мне заявила:

«Мики говорит, что больше не будет с тобой играть. И по дороге в школу за тобой заходить тоже не будет, так что собирайся и выходи сама».

Я была так потрясена, что на какое-то время потеряла дар речи. Мне было страшно идти в школу, где у меня не было ни одного союзника, и, когда родители пытались силой вытащить меня из дома, от ужаса меня начинало тошнить. Поскольку это повторялось изо дня в день, родители быстро отказались от идеи силком отправлять меня в школу.

Похоже, мать всем направо и налево раструбила, что я перестала ходить в школу из-за Энн, но тогда я вообще ни на кого внимания не обращала. Зато каждое утро мне казалось, что я слышу голос: «Юкочка, доброе утро. Пойдем в школу».

Я бежала вниз к двери, но Энн там не было. После бесконечных рыданий слез уже не было. Но я так скучала по Энн, что решила почитать ее любимую книгу – «Рыжую Энн». И снова начала плакать.

Ведь Диана – это имя единственной и незаменимой подруги Энн? Но вообще я была не Дианой, а Гил…

…О черт! Гейм овер. Рассказам о прошлом тоже конец. Так и знала, что ты слабак.

Изображал, что тебе все нипочем, а как попал в трудное положение, так сразу деру дал. Ред-Стар в Ман-Мало – это ведь ты?

После того как я увидела новости об «убийстве офисной служащей в Сигурэдани», меня стали одолевать нехорошие предчувствия. Ведь все один в один как с теми заклинаниями. Поэтому я лазила по разным сайтам.

Везде сплошное дерьмо, но твой блог оказался самым отстойным.

Чушь собачья от начала и до конца. А еще эта статья в «Сюкан Тайё» – это вообще финиш.

Типа, Энн была страшненькая и убила красивую коллегу из мести за то, что та увела у нее парня?

Я так подробно тебе все рассказала только потому, что ты – Ред-Стар. Когда дедушка показал мне твою визитку, я поняла, что ты реально сюда приперся, и приготовилась к бою. Теперь, выслушав мой рассказ, ты понял, что Энн не такое ничтожество, как ты ее расписал. Хорош принимать на веру страшилки, которые рассказывают всякие придурки. Люди просто развлекаются, втаптывая других в грязь.

Я не верю, что Энн кого-то убила. Но даже если это правда, мотив точно был связан не с ней самой. И еще – получше разузнай про убитую. Ее называют Принцессой Белоснежкой, но раз ее таким образом убили, значит, сердце у нее было не белое, а черное. Наверняка есть кто-то, с кем она обошлась так жестоко, что добрая Энн не могла не прийти ему на помощь.

У тебя ведь есть знакомая в компании, которая делает мыло «Белый снег»? Как ее, Сако? Та, которая настоящее имя Энн растрепала. Поговори с ней еще разок.

И в следующем номере напиши только то, в чем точно уверен.

А если напишешь как-то не так… Угроза ли это? Ну, навредить тебе проще простого. Ты ж не видишь дальше пяти сантиметров перед своим носом.

Мой ник в Ман-Мало? Попробуй угадай.

Диана? Так меня только Энн имеет право называть.

Правильный ответ – ха… Не, не скажу.

Фуки Мацуда

– Ой, простите, что побеспокоила, попросила вас зайти. Услышала, что из Токио приехал журналист разузнать про семью Сироно, вот и попросила невестку вам позвонить – хотела кое-что рассказать.

Нет-нет, я почти ничего не знаю про эту девочку, про Мики эту. Знаю только, что она старшая дочь третьего сына из боковой ветви семьи. Но когда я услышала, что она убила человека, то так и подумала: «Ну вот, это должно было произойти». Она же из такой семьи.

Я ровесница Титосэ – женщины, которая вышла замуж за мужчину из главной семьи рода Сироно. В юности мы с ней были близкими подругами. В нашем районе Нагасава была еще одна девушка наших лет, Савако, и нас люди так и звали – «три девицы из Нагасавы».

Мы с Савако были девочками бойкими, неугомонными, много родителям хлопот доставляли. А вот Титосэ была спокойная, готовить и шить хорошо умела. Мы с Савако часто говорили: «Госпожа Титосэ точно станет хорошей женой и будет счастлива».

Как мы и предполагали, Титосэ вышла замуж первой из нас троих.

Господин Итиро Сироно был на пять лет старше нас, лицом красив был, прямо на актера похож. Я даже удивилась – как он мог обратить внимание на Титосэ, лицо же у нее такое простое, круглое? Но Савако сказала: «Знаешь, в браке лучше всего, когда один красив, а другой так себе. Тогда баланс будет». Я подумала – а ведь и правда! – и мы с Савако благословили их.

Но не прошло и трех лет после свадьбы, как поползли слухи, что у господина Итиро появилась любовница. Ну да, район-то у нас маленький. Вскоре все узнали, кто эта женщина такая.

И надо же, ею оказалась Савако!

Да-да, та самая Савако, которая убеждала Титосэ, что нужен баланс и все такое. Она стала встречаться с господином Итиро, «те самые» отношения у них были. Хороша собой она была, ее даже звали «первая красавица Нагасавы». Я очень переживала за Титосэ. Но как-то случайно встретила ее в магазине и как бы невзначай спросила, как у нее дела, а она так со смехом: «Беспокоиться не о чем!» Ну, я и успокоилась. А потом люди перестали видеть вместе господина Итиро и Савако, слухи постепенно прекратились.

А через некоторое время Савако умерла.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.