Современный зарубежный детектив-7 - Ребекка Занетти Страница 299

Тут можно читать бесплатно Современный зарубежный детектив-7 - Ребекка Занетти. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Современный зарубежный детектив-7 - Ребекка Занетти
  • Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
  • Автор: Ребекка Занетти
  • Страниц: 1313
  • Добавлено: 2025-09-12 14:01:44
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Современный зарубежный детектив-7 - Ребекка Занетти краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Современный зарубежный детектив-7 - Ребекка Занетти» бесплатно полную версию:

Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

 АГЕНТ ФБР ЛОРЕЛ СНОУ:
1. Ребекка Дзанетти: Одиннадцать подснежников (Перевод: Сергей Самуйлов)
2. Ребекка Дзанетти: Черные георгины [litres] (Перевод: Сергей Самуйлов)
3. Ребекка Дзанетти: Смертельно фиолетовый [litres] (Перевод: Ирина Голыбина)
4. Ребекка Дзанетти: Ледяной убийца [litres с оптимизированными иллюстрациями] (Перевод: Александр Филонов)

МАРЛИ МАККИНЛИ:
1. Сара Фокс: Оладья гнева [litres] (Перевод: Н Ударова)
2. Сара Фокс: Багет в багровых тонах [litres] (Перевод: Н. Ударова)

РЕЗИДЕНТ ВАТИКАНА:
1. Дэвид Конти: Дон Кавелли и мертвый кардинал (Перевод: Елена Кормилицына)
2. Дэвид Конти: Дон Кавелли и папский престол (Перевод: Елена Кормилицына)
3. Дэвид Конти: Дон Кавелли и Рука Бога (Перевод: Елена Кормилицына)

ДЕТЕКТИВЫ ВНЕ ЦИКЛОВ:
1. Си Чжицзяо: Настоящее пробуждение. Real Awakening. Книга 1 [litres] (Перевод: Дарья Сафронова)
2. Си Чжицзяо: Настоящее пробуждение. Real Awakening. Книга 2 [litres] (Перевод: Дарья Сафронова)
3. Си Чжицзяо: Настоящее пробуждение. Real Awakening. Книга 3 [litres] (Перевод: Дарья Сафронова)
4. Меган Дэвидхизар: Пропавшая сестра (Перевод: Е Макаркина, Михаил Лысенко)
5. Паскаль Энгман: Огненная земля [litres] (Перевод: А. Нордштрем)
6. Серафина Нова Гласс: На тихой улице (Перевод: Наталия Рокачевская)
7. Серафина Нова Гласс: Пустая комната №10 (Перевод: Наталия Рокачевская)
8. Джун Хёр: Молчание костей [litres] (Перевод: Ксения Тринкунас)
9. Джек Марс: Все средства хороши
10. Дональд Уэстлейк: Алан Грофилд (Перевод: Павел Рубцов, Владимир Постников, Андрей Шаров)

                                                                         

Современный зарубежный детектив-7 - Ребекка Занетти читать онлайн бесплатно

Современный зарубежный детектив-7 - Ребекка Занетти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ребекка Занетти

жертва покинула капитана Риверса, когда тот был еще младенцем. Нам остается лишь гадать, какого рода психологическую травму могло это причинить.

– Вот черт! – рыкнул Гек.

Поморщившись, Лорел укрылась одеялом до подбородка. В комнате холодно, но рядом с капитаном ей тепло и уютно.

Рейчел горестно покачала головой, а на экране у нее за спиной появился портрет Гека, выглядевшего в полном мундире Службы природоохраны крепким и грозным.

– Мне кажется, здесь мы должны сложить два и два, но я никого и ни в чем не обвиняю, – медленно произнесла Рейчел.

На экране появилось фото Дельты Риверс, а вслед за ним – фотографии Тери Биринг и Хейли Джонсон. Фото матери Гека было сделано много лет назад – судя по картинке, на пикнике в Дженезис-Вэлли.

– Где она добыла фото? – удивился Гек, подавшись вперед.

Лорел прищурилась.

– Похоже, из газеты. Мы можем просмотреть архивы. Судя по виду, твоя мать участвует в пикнике.

Несомненно, Рейчел Рапренци не пожалела сил на исследования, да к тому же у нее превосходные источники.

– Итак, – мрачно проронила Рейчел, – наблюдается очевидная связь между Дельтой Риверс и ее сыном, и кому же еще в момент ее убийства могло быть известно, что она в городе? Должно быть, она каким-то образом связалась с ним, но полиция хранит на сей счет полнейшее молчание. Не защищают ли полицейские одного из своих?

Протянув руку, Лорел включила светильник со своей стороны. Ночка предстоит тяжелая.

Рейчел перешла к фотографии Тери Биринг, показывающей улыбающуюся женщину на фоне ярмарки.

– Я располагаю эксклюзивным видеоматериалом, который мы уже транслировали в «Часе убийства», показывающим стычку между женой мэра и Геком Риверсом.

На экране у нее за спиной пошел ролик, показывающий ночную сцену, когда Гек арестовал пьяную блондинку.

– Как видите, миссис Биринг ударила капитана Риверса. Быть может, его эго не позволяет ему принять пренебрежение со стороны любой женщины? Прошу заметить, что все три жертвы блондинки… как и его мать.

Гек резко втянул воздух сквозь зубы, но не шелохнулся. Лорел бросила на него взгляд, но тут же вернулась к просмотру.

– И наконец, – Рейчел указала на Хейли Джонсон, – все мы видели, как мисс Джонсон напала на специального агента ФБР Лорел Сноу. Это было жестокое нападение, и вы можете спросить, какое это имеет отношение к капитану Риверсу. Сноу и Риверс уже не первый месяц состоят в интимных отношениях.

Лорел посмотрела на нее исподлобья.

– Поскольку это правда, подать на нее в суд за клевету мы не можем. Но я хотела бы знать, кто служит ее источником.

– Не послужило ли это толчком, заставившим капитана Риверса сорваться? – посмотрела Рейчел прямо в камеру. – Предположительно, конечно. Мы просто проводим здесь сравнение между жертвами. Я не обвиняю капитана Риверса ни в чем, хотя слышала, что начальство отстранило его от дела. Остается лишь гадать, что известно им, но неизвестно нам?

Поерзав на стуле, Рейчел оперлась ладонями о свой плексигласовый стол.

– В стремлении к полной прозрачности я должна дать вам знать, что много лет назад я была помолвлена с капитаном Риверсом, когда мы оба жили в Портленде. У него там было очень трудное дело о пропавшем без вести. Ребенок погиб. Утонул. Та же причина смерти, что у нынешних жертв. И должна вам сказать, – сделала она большие глаза, – после этого он изменился. Свет человечности в его взгляде угас. Он порвал отношения со мной и переехал сюда, чтобы жить в одиночестве в лесу вместе со своим псом.

Она понурила плечи, идеально изображая беспокойство, подавленность и замешательство.

Даже Лорел прочла эти выражения на лице женщины.

– Да она настоящее трепло, не так ли?

– Метко подмечено, – произнес Гек. – Теперь все расследование коту под хвост.

– Я поневоле гадаю, не лучше ли было бы для всех, если бы капитан Риверс и дальше жил на горе один со своим псом, – горестно покачала головой Рейчел. – Может, тогда бы эти женщины были бы еще живы?

На экране пошла реклама.

Гек провел ладонями по лицу, будто умываясь.

– Это взорвет интернет за считаные часы. Уверен, для онлайна уже пишут статью. Как думаешь, в бумажной версии газеты сегодня материал успеет появиться?

– Уже за полночь, – поглядела Лорел на часы, – и держу пари, она уже ушла в печать, так что разместить заметку никак не удастся. Думаю, в утреннем субботнем выпуске будет развернутая статья.

– Отлично, – проворчал Гек. – И когда же мне предъявят обвинение в убийстве?

Лорел нажала на кнопку отключения звука на пульте дистанционного управления.

– Если повезет, то не сразу.

– И когда это мы в последний раз были настолько офигенно везучими?

* * *

Эбигейл смотрела, как Джейсон Эббот кулем осел в походном кресле и едва не свалился в костер. Встав, она положила ладонь в перчатке ему на лоб, чтобы оттолкнуть подальше во мрак.

– Ох, Джейсон! Ты всегда считал себя таким умным!

Осторожно вынула тонкий флакон из-под браслета на правом запястье. Наркотик она пустила в ход лишь наливая ему последний стакан вина.

– Как будто я стала бы подливать что-то в стакан, которым ты можешь со мной поменяться.

Швырнула флакон в огонь и полила его жидкостью для розжига. Дневники уже сгорели, а теперь и пластик. Бросила свой стакан и посмотрела на винную бутылку. Придется взять ее домой.

Негромко мыча мотивчик, вернулась к машине и положила винную бутылку в свой черный рюкзачок, прежде чем открыть багажник и потащить переносной генератор к потрепанному кремовому пикапу Эббота.

– Видишь, Джейсон? – спросила негромко. – Ты просто купил генератор, – взвалила его в кузов пикапа. – Потому-то у тебя такой запас бензина в пикапе.

Отправилась к позаимствованному «кадиллаку», достала канистры с бензином и крейсировала туда-сюда, пока не перетащила все канистры из вместительного багажника, после чего закрыла задний борт пикапа. Оставила костер гореть – а что, какая разница?

Приглядывая за Джейсоном одним глазком, прошла мимо костра и вошла в ветхую хижину, где нашла пистолеты и телефоны двоих офицеров, которых он расстрелял. Трусцой припустив обратно, положила их в его пикап. Наспех обыскав хижину, не обнаружила больше ничего интересного, так что принесла из лимузина свою снайперскую винтовку и положила ее в кабине пикапа на пол с пассажирской стороны.

И наконец, вернулась к Джейсону. Он так и сидел, развалясь, и она откинула его волосы назад и пригладила их ладонью, затянутой в перчатку.

– И правда, очень жаль. Ты настоящий красавчик.

Полюбовалась на его густые темные волосы, угловатое красивое лицо. Крякнув, ухватила его за грудки и поволокла к пикапу. Потребовалось несколько попыток, но

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.