Гости - Марго Хант Страница 16

- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Марго Хант
- Страниц: 70
- Добавлено: 2025-08-26 18:05:51
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Гости - Марго Хант краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гости - Марго Хант» бесплатно полную версию:Ураган с прекрасным именем «Селеста» вот-вот обрушится на идиллическую Флориду, и Дэвисы вынуждены укрыться в своем доме рядом с океаном. Переждать шторм с комфортом, не уезжая в муниципальное убежище, – вот единственное желание состоятельного семейства. Но их планам не суждено сбыться: чужая лодка причаливает к их участку, три незнакомца просят укрытия, и Дэвисы не могут им отказать. По мере того как ураган набирает мощь, растет и напряжение в доме. Подорванное доверие, давние скелеты в шкафу и, главное, странное чувство, что не все выберутся отсюда живыми, – все это держит в напряжении, не позволяя отвлечься от книги ни на минуту.
Гости - Марго Хант читать онлайн бесплатно
– Я ничего не заметила, – солгала Марлоу.
– Ну, так и есть. У нас было не очень простое детство, – Бо снова сделал паузу. – Наши родители умерли, когда мы были детьми.
– Мне очень жаль. Вам, наверное, пришлось очень тяжело.
Бо с философским видом кивнул.
– Да, особенно Джейсону. Хорошо, что нас хоть не разлучали, да и я делал все возможное, чтобы присматривать за ним, но все-таки… он был совсем ребенком. И эти трудности оставили на нем свой отпечаток. Думаю, поэтому он нервничает, когда вокруг него незнакомые люди.
– Понимаю, но ураганы всех заставляют понервничать. Я вот целый день чувствую себя плохо.
– Вам хотя бы хватило ума не выходить на лодке в океан… – Бо усмехнулся и оглядел кухню. – Могу чем-то помочь? Готовить я не мастер, но рад быть полезным по хозяйству, если вам что-то нужно.
– Нет-нет, я уже почти закончила. Честно говоря, мне просто хочется наконец сесть и налить себе вина. Я уже несколько дней готовилась к этому шторму… то есть все мы готовились.
– Вы даже не представляете, как нам было страшно на воде. Нас так качало, что лодка почти все время лежала на боку. Дарси мутило, да и меня тоже.
– Просто ужасно!
– Да уж… Но мы сами согласились на эту работу, силком нас никто не тащил. Понимаете, мы с Джейсоном всю жизнь ходим на лодках и уже во всяких штормах побывали, я был абсолютно уверен, что мы справимся… – Бо замолчал и покачал головой с остекленевшим взглядом, будто перед его глазами проносились воспоминания. – Жуткая сила… – Он допил пиво одним большим глотком и помахал пустой бутылкой. – У вас здесь есть контейнер для переработки?
Марлоу забрала у него бутылку и поставила ее рядом с раковиной. Она всегда ополаскивала бутылки перед тем, как выбросить их, чтобы они не были липкими.
– Дать вам еще одну?
Бо поколебался, но потом глянул на закрытое ставнями окно, за которым ревела буря.
– Почему бы и нет? – сказал он. – Мы у вас, похоже, надолго.
Марлоу достала из холодильника бутылку светлого пива и протянула ее Бо.
– Дать вам открывашку?
– Да нет, я справлюсь, – сказал Бо и открутил крышку. Он сделал глоток и оглядел кухню, присмотревшись к графитовым шкафам, мраморным столешницам и фигурным лампам над головой.
– У вас очень красивый дом.
– Спасибо. – Если бы это и правда была вечеринка и она знала своего гостя, Марлоу провела бы ему полноценную экскурсию по особняку. Она действительно гордилась домом, который создавала вместе с Ли – всё здесь было красивым, тщательно продуманным и удобным. Но она не знала Бо, и какой-то внутренний голос – тот самый, который с детства напоминал не оставаться наедине с незнакомцами, – остановил ее.
– Нам самим здесь нравится, – только и сказала она.
– Вам с Ли явно повезло. – В голосе Бо слышалась грусть.
Марлоу попыталась взглянуть на дом и семью глазами своего гостя. Бо был прав. Им действительно повезло, хотя трудные времена были и у них. Правда, они были связаны не с финансовыми неурядицами, а с вещами похуже… Марлоу запретила себе эти мысли. Сейчас надо держать себя в руках.
– Отнесете это в гостиную? – Марлоу протянула Бо блюдо с сосисками в тесте.
– Без проблем. – Бо собрался было выйти из кухни, но неожиданно с улыбкой обернулся к ней. – Еще раз спасибо, что впустили нас. Мы постараемся не причинять вам особых неудобств.
– Рады помочь, – сказала Марлоу и подождала, пока Бо выйдет из кухни. И только тогда подошла к холодильнику, чтобы достать из него бутылку белого вина «Сансер», и налила себе бокал.
Глава 12
Изабель
Когда Изабель принимала приглашение Марлоу переждать шторм в ее доме, она даже не представляла, как же скучно будет торчать под одной крышей с кучей подростков. Мальчишки смеялись над мемом, на который недавно наткнулись в Сети. Изабель не понимала, о чем они говорили и уж тем более что в этом смешного. Тощий блондин смеялся так неприятно, что ей пришлось отойти подальше. Она попыталась поговорить с Джун о ее планах на колледж, но та отвечала односложно. Наверняка избалованная принцесса отправится в какую-нибудь престижную частную школу, которую ей оплатят родители.
Все богатые дети одинаковые. Сорвали настоящий джекпот, родившись в семье с деньгами, и все как один достаточно глупы, чтобы считать, будто они действительно заслуживают все привилегии, которые прилагаются к богатству.
Такова оборотная сторона работы в мире искусства, думала Изабель, попивая вино в другом конце комнаты. Произведения искусства покупали богатые люди, а значит, Изабель все рабочее время будет вращаться среди этих титулованных придурков. Этот момент она, конечно, не продумала, когда выбирала карьеру.
Изабель изучала историю искусств и хранение музейных ценностей в Университете штата Флорида. Ее учебу полностью покрывала стипендия, одну часть которой гарантировали ее академические достижения, а другую – программа штата по обеспечению приемных детей.
Судя по всему, лучшим, что ее мать, алкоголичка и наркоманка, могла для нее сделать, – это умереть и избавить Изабель от долгов по студенческим кредитам.
– Хотите сосиску в тесте? – спросил мужской голос за ее спиной.
Изабель обернулась и посмотрела в очень привлекательные зеленые глаза Бо. В руках у него была большая тарелка с закусками, и когда он улыбнулся, на его щеках появились ямочки.
– Попробуйте. Они очень вкусные, я уже три штуки съел. – Бо приподнял тарелку, пытаясь соблазнить Изабель.
Изабель невольно улыбнулась в ответ, хотя и старалась быть невозмутимой в присутствии незваных гостей. Она попробовала закуску.
– Ну вот, – сказал Бо. – Теперь вы настоящая фанатка сосисок в тесте.
Изабель рассмеялась и едва не поперхнулась. Она сделала большой глоток из своего бокала, хотя вообще не планировала пить этим вечером.
– И что же отличает фаната сосисок в тесте от обычного человека?
– Он выглядит… ну, примерно как вы, так что… – Бо огляделся, чтобы понять, кто есть поблизости. – Работаете здесь ассистенткой, да?
– Да, я работаю на Марлоу, – кивнула Изабель. Она не собиралась пускаться в подробности насчет коллекции Бондов. Не то чтобы она не любила хвастаться, но ей не хотелось, чтобы Марлоу, ее семья или Мик, который с подозрением смотрел на всех со своего дивана, ее подслушали.
– Начальница, наверно, вас ценит, раз пригласила к себе домой на время урагана?
– Может, она просто хороший человек?
– Она и правда кажется такой. – Бо наклонился ближе к Изабель. От него пахло пляжем,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.