Зарубежный детектив - Мэри Хиггинс Кларк Страница 101

Тут можно читать бесплатно Зарубежный детектив - Мэри Хиггинс Кларк. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Зарубежный детектив - Мэри Хиггинс Кларк
  • Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
  • Автор: Мэри Хиггинс Кларк
  • Страниц: 666
  • Добавлено: 2026-06-12 11:14:41
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Зарубежный детектив - Мэри Хиггинс Кларк краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Зарубежный детектив - Мэри Хиггинс Кларк» бесплатно полную версию:

Настоящий сборник детективов содержит циклы романов двух авторов уже известных читателю, но ранее не полностью представленные в объёме циклов содержащихся и доступных в сети. Ныне, циклы содержат все романы переведённые на русский язык. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ПОД ПОДОЗРЕНИЕМ:
1. Мэри Хиггинс Кларк: Убийство Золушки (Перевод: Андрей Петухов)
2. Мэри Хиггинс Кларк: Вся в белом (Перевод: Юрий Соколов)
3. Мэри Хиггинс Кларк: Убийство Спящей Красавицы (Перевод: Александр Бушуев, Татьяна Бушуева)
4. Мэри Хиггинс Кларк: Каждый твой вздох
5. Мэри Хиггинс Кларк: Я не твоя вещь (Перевод: Елена Татищева)
6. Мэри Хиггинс Кларк: Осколок моего сердца (Перевод: Елена Татищева)

ЭЛЛИ ХЭТЧЕР:
1. Алафер Берк: Поцелуй ангела (Перевод: Алла Сандлер)
2. Алафер Берк: Город лжи (Перевод: Алла Сандлер)
3. Алафер Берк: Никому не говори (Перевод: Геннадий Сахацкий)

                                                                       

Зарубежный детектив - Мэри Хиггинс Кларк читать онлайн бесплатно

Зарубежный детектив - Мэри Хиггинс Кларк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Хиггинс Кларк

бесплатные номера родителям Аманды и гостям несостоявшейся свадьбы, а также хорошую скидку всей съемочной группе.

— А это что за молодой человек? — спросил Ирвин, указывая на Тимми. — Ваш главный следователь?

— Только никому не рассказывайте, — подал голос мальчик. — Я под прикрытием. И для работы мне потребуется бассейн.

По прошествии двух часов Грейс присоединилась к кружку коллег, глазевшему на колоссальный номер Алекса.

— Да эта комната больше всех наших номеров будет! — изумилась она.

В данном случае Гарсия не преувеличивала. Номер Бакли скорее напоминал большую квартиру с огромной гостиной, и он благородно предложил использовать эту комнату в качестве конференц-зала.

Было четыре часа дня, и они собрались в полном составе для того, чтобы обсудить первый намеченный на сегодняшний вечер эпизод — общую встречу за коктейлем свадебных гостей и родителей Аманды в бальном зале, где Аманда и Джефф должны были устроить свой свадебный прием.

— Алекс, увидев ваши чудесные глаза, девица за конторкой просто не смогла дать вам номер поменьше, — проговорила Грейс.

Ведущий рассмеялся. Он уже успел привыкнуть к заигрываниям Гарсии, и Моран видела, что они ему даже нравятся.

— Лори, тебе уже доводилось беседовать с приятелями Джеффа? — спросил он.

— Не лично, только по телефону, — сказала продюсер. — По словам Сандры, оба они — богатые холостяки.

— Высокий, то есть Ник — просто красавчик, — вмешалась Грейс. — А вот второй? Остин? Богатый везунчик. А что касается самого Джеффа, с другой стороны… — Она взмахнула рукой. — Он такой милый, такой невинный и не имеет представления о том, насколько великолепно выглядит. Самая лучшая добыча среди всех троих.

— Нужно ли мне напоминать тебе, что, возможно, именно он-то и является убийцей? — спросил Джерри.

В комнату с террасы влетел Тимми, наблюдавший сверху за океаном.

— Алекс, а ты взял с собой купальные принадлежности? Здесь есть аквапарк и горка в четыре этажа высотой!

Лори обняла сына за плечи.

— Мы с Алексом приехали сюда работать. Я же говорила: заниматься тобой будет один только дедушка. Хочешь верь, хочешь нет, но Джерри очень хотел бы присоединиться к вам. Если я сумею несколько часов обойтись без него, возможно, он сумеет скатиться с тобой с горки.

— Мама, с горки не скатываются, с нее съезжают, — поправил ее Тимми таким тоном, как будто она назвала бейсболистов клуба «Нью-Йорк Янкиз» футболистами. — И потом желоб такой узкий, что с него вдвоем не съедешь. И ты не дала Алексу ответить. Но вот что, если Джерри может освободиться на часть дня, почему не может освободиться и Алекс?

— Потому что он занят, — перешел к делу Лео. — Пошли, парень. Нас ждет бассейн. Можем немного поплавать перед обедом.

Как только ее родные ушли, Лори немедленно переключилась на рабочий режим. С учетом того, в какой спешке начались съемки, она ждала, что вот-вот приключится какое-то ужасное несчастье.

— Джерри, ты уверен в том, что присутствуют все приглашенные? — уточнила продюсер.

— Все до единого, — бодрым тоном доложил ее помощник. — Кроме того, мы с операторами обошли бальный зал. Здешняя администрация обставила его, как маленькую копию приема, запланированного Амандой и Джеффом. Комната выглядит великолепно. Повсюду свечи и белые цветы. Я полагаю, что, когда они увидят ее — причем увидят все вместе, — обстановка произведет на них глубокое впечатление.

После этого они на скорую руку перебрали всех участников и вопросы, которых следовало коснуться в отдельных интервью, а затем Лори встала и уложила свой блокнот в портфель, давая тем самым знак, что совещание закончено.

— Какую роль ты отводишь сегодня мне? — с улыбкой промолвил Алекс. Вечерняя съемка не предусматривала откровенных собеседований или даже допросов, в которых он был так силен.

— Тебе придется всего лишь очаровывать окружающих всеми доступными тебе методами, — ответила Моран. Высший драматический эффект всегда достигался в тех случаях, когда участники покорялись обаянию Бакли и становились более естественными перед камерой. Если не было предварительных интервью, ему приходилось искать другие способы добиться контакта с собеседником.

— Только не забудьте надеть смокинг, — подмигнула ему Грейс, следом за Джерри выходившая из комнаты.

— Прошу прощения за мою озабоченную помощницу, — проговорила Лори, как только они остались вдвоем. — Возможно, мне придется обратиться в отдел кадров, чтобы ей преподали урок насчет домогательств на рабочем месте.

Шагнув к подруге, Алекс обнял ее:

— Нам ли с тобой жаловаться на романтические переживания, одолевшие съемочную группу?

Он склонился к Лори, чтобы поцеловать ее, и она посмотрела ему в лицо:

— Да, советник, вы правы.

Отца и сына продюсер обнаружила в «активном» бассейне, наиболее семейном из четырех мест для плавания, обращенных к океану. Тимми свисал с одной стороны надувного плота, на котором расположился ребенок поменьше. Как это было похоже на ее сына, умевшего обзавестись приятелем через считаные минуты после знакомства! Его отец тоже всегда был обращен вовне. Тимми очень напоминал своей матери Грега.

Отец Лори, расположившийся неподалеку в шезлонге, одним глазом присматривал за внуком, а другим читал последний триллер Харлана Кобена[89]. Когда-то, подписывая у автора книгу, он дал ему свою визитку вместе с обещанием давать консультации по всем связанным с полицией вопросам. И Моран никогда не видела такого довольного выражения на лице отца, какое появилось, когда тот прочитал свою фамилию в списке авторских благодарностей в следующей книге любимого писателя.

Лори уютно уселась в соседний шезлонг.

— Могу на какое-то время подменить тебя, чтобы ты мог смотреть в книгу обоими глазами.

— Ну, теперь за Тимми в бассейне можно не опасаться. Скорее он спасет меня, если я начну тонуть, чем наоборот. Да, кстати, я сделал новый запрос в местную полицию насчет этого фотографа-практиканта, Джереми Кэрролла.

— И удачно? — спросила продюсер.

— Вполне возможно. Есть такой Джереми Кэрролл, тридцати одного года, давний местный житель, чьи рост и вес, значащиеся во флоридских водительских правах, как будто совпадают с твоим описанием. Анкета чистая, если не считать проявленного неуважения к суду, выразившемуся в нарушении каких-то правил. Я позвонил судебному клерку и запросил копию материалов. Дам тебе знать, если выяснится что-то интересное.

— Спасибо тебе, папа. Я переговорю с Бреттом, чтобы он внес тебя в зарплатную ведомость.

— Никакие деньги не стоят одобрения из уст Бретта Янга. Кстати, не надо ли тебе прихорошиться для торжественного воссоединения?

— Ты же меня знаешь. Причешусь, накрашу губы, и ладно. — Лори знала, что обладает привлекательной внешностью, однако никогда не чувствовала себя уютно под слоями макияжа и лака для волос.

Собственные медового цвета волосы она оставляла стриженными до плеч и только изредка пользовалась небольшим количеством туши, чтобы оттенить свои газельи глаза.

— И потом у

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.