Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида - Шекспир Уильям Страница 94

Тут можно читать бесплатно Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида - Шекспир Уильям. Жанр: Юмор / Драматургия. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида - Шекспир Уильям
  • Категория: Юмор / Драматургия
  • Автор: Шекспир Уильям
  • Страниц: 105
  • Добавлено: 2026-02-14 13:00:02
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида - Шекспир Уильям краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида - Шекспир Уильям» бесплатно полную версию:

 

Войска Гая Марция захватывают угрожающий Риму город Кориол, и блестящий полководец получает почетное прозвище Кориолан. Он избирается консулом и завоевывает поддержку сенаторов и простого народа. Но не все рады возвышению героя…

Имогена, дочь короля Цимбелина, в тайне от отца выходит замуж за Леоната Постума, достойного, но бедного мужа. Узнав об этом, король приходит в ярость и изгоняет новоиспеченного зятя за пределы страны…

В разгар Троянской войны царевич Троил влюбляется в юную красавицу Крессиду. Но прежде чем молодые успевают обручиться, Крессиду обменивают на плененного полководца…

Пьесы «Кориолан», «Цимбелин» и «Троил и Крессида» относятся к позднему периоду творчества Шекспира – это трагедии, наполненные подвигами, благородными поступками и настоящей любовью.

 

  

Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида - Шекспир Уильям читать онлайн бесплатно

Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида - Шекспир Уильям - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шекспир Уильям

Вдали трубят.

Все

Труба троянцев.

Агамемнон

Да. А вот они.

Входит Гектор в полном вооружении. За ним – Эней, Троил и другие троянские вожди со свитой.

Эней

Привет героям Греции. Скажите,Как победитель должен быть почтен?Хотите ль вы, чтоб именем счастливымГордился мир? Хотите ль также вы,Чтобы бойцы сражались насмерть илиРасстались – лишь как прогремит труба?Желает это Гектор знать заране.

Агамемнон

А как желает Гектор сам?

Эней

ЕмуВсе это безразлично.

Ахилл

ПредложеньеДостойно Гектора; в нем все есть: гордостьИ самомненье, только уваженьяК противнику не чувствуется.

Эней

Ты сам Ахилл?

Ахилл

Будь я не он, я, значит,Совсем ничто.

Эней

Так, значит, ты – Ахилл.Но знай, кто б ни был ты – соединилисьИ неразрывны гордость с доблестью живойУ Гектора: одна ничтожна так же,Как велика другая. Ты вглядисьВнимательней в него и угадаешь –Не гордость то, а вежливость. АяксНаполовину той же славной крови,И Гектор потому на бой принесЛишь половину Гектора, другаяОсталась в Трое. Ваш боец – Аякс,Он полугрек-полутроянец родом,И потому увидит лишь полсилы,Полсердца Гектора, полмужества его.

Ахилл

Ну, это бабья битва будет. Знаю.

Диомед возвращается.

Агамемнон

Вот Диомед. Будь стороной Аякса.Ты опытен и заодно с ЭнеемОпредели условья поединка:Сражаться насмерть иль для вида только.Противники родня, и это ихЕще до боя тайно примиряет.

Аякс и Гектор выходят на арену.

Улисс

Они сошлись лицом к лицу.

Агамемнон

Кто тамС таким печальным видом? Он из Трои?

Улисс

То младший сын Приама. Молод он,Но воин настоящий и не многоСоперников имеет. В слове твердИ больше делом говорит, чем словом.Он сердцем тих, на ссору неподатлив,Но, вызванный на ссору, помнит зло.Он добр и щедр. Рука его и сердцеОткрыты: он имеет, что дает,Высказывает то, что думает, но вздорнойНе выскажет он мысли и не дастНи гроша зря. Он мужествен, отважен,Как Гектор, но опаснее его.И среди боя яростного тотСпособен чувствам женственным поддаться,А он в разгаре боя тверже, злейИ мстительней любви ревниво-грозной.На юношу – зовут его Троил –Надежды смело возлагает Троя,И их, как Гектор, оправдает он.Эней о нем поведал нам все это,Когда мы были в Трое. Он егоВысоко ценит оттого, что знает.

Трубят. Аякс и Гектор сражаются.

Агамемнон

Бой начался.

Нестор

Держись, Аякс!

Троил

Ты, Гектор,Как будто дремлешь. Так проснись скорей!

Агамемнон

Как ловко он удары направляет.Держись, Аякс!

Диомед

Довольно.

Трубы умолкают.

Эней

Да, пораОстановиться.

Аякс

Нет, начнем бой снова;Я не успел согреться.

Диомед

Если такУгодно Гектору.

Гектор

Нет. Неугодно.О доблестный Аякс, ты мне родня,Ты сын сестры великого Приама,Двоюродный мне брат, и родственная связьНе допускает здесь кровопролитья.Когда бы явно мог ты отличитьВ себе троянца кровь от крови грекаИ объявить, что эта вот рукаПринадлежит троянцу, эта – греку,Все в той ноге, помимо нервов, жил, –Троянское, а прочее от грека.Иль в той щеке играет кровь отца,Здесь – матери. Тогда, клянусь Зевесом,Ты ни один сустав – наследье грека –Не вынес бы из боя нерушимым:Печать ожесточенья я б оставилНа них везде. Но небу неугодно,Чтоб меч мой пролил даже каплю крови,Дарованной тебе сестрой Приама,Моею теткой, матерью твоей,Чью память чту я свято и поныне.Обнимемся же; Зевсом я клянусь,Что руки у тебя сильны и ловки,И я желаю, чтоб они сейчасКо мне упали дружески на плечи.Хвала тебе, Аякс, мой милый брат!

Аякс

О Гектор, правда, ты великодушенИ скромен. Я же с целью шел сюдаУбить тебя и тем снискать себеНемеркнущую славу.
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.