Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида - Шекспир Уильям Страница 105
- Категория: Юмор / Драматургия
- Автор: Шекспир Уильям
- Страниц: 105
- Добавлено: 2026-02-14 13:00:02
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида - Шекспир Уильям краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида - Шекспир Уильям» бесплатно полную версию:
Войска Гая Марция захватывают угрожающий Риму город Кориол, и блестящий полководец получает почетное прозвище Кориолан. Он избирается консулом и завоевывает поддержку сенаторов и простого народа. Но не все рады возвышению героя…
Имогена, дочь короля Цимбелина, в тайне от отца выходит замуж за Леоната Постума, достойного, но бедного мужа. Узнав об этом, король приходит в ярость и изгоняет новоиспеченного зятя за пределы страны…
В разгар Троянской войны царевич Троил влюбляется в юную красавицу Крессиду. Но прежде чем молодые успевают обручиться, Крессиду обменивают на плененного полководца…
Пьесы «Кориолан», «Цимбелин» и «Троил и Крессида» относятся к позднему периоду творчества Шекспира – это трагедии, наполненные подвигами, благородными поступками и настоящей любовью.
Кориолан. Цимбелин. Троил и Крессида - Шекспир Уильям читать онлайн бесплатно
Пандар. Послушай, послушай, Троил.
Троил
Прочь, сводник! прочь! Пускай и ночь и деньТебя позор преследует, как тень.Уходит.
Пандар. Что ж, это будет хорошее средство против моей ломоты. О, свет, свет! Вот как в тебе презирают бедных посредников. О предатели и сводники! Как вас запрягают, когда надо, и как скверно вознаграждают! Не понимаю, отчего так любят ваши услуги и так презирают ваше ремесло! Какой бы стишок приспособить к этому? Поищем…
Пока у пчелки в лапках мед,Она резвится и поет,Но чуть лишилась она жала –И мед и песни, – все пропало.Да, друзья мои, торгующие человеческим мясом, зарубите себе это на носу.Когда средь вас, о милые друзья,Есть хоть один, кто болен так, как я,Пусть он слезу над Пандаром уронит,А нет слезы – от боли пусть застонет…О, все вы, все с таким же ремеслом!В наследство я оставлю вам свой дом…Но не сейчас… Молю вас подождать.Я чист душой, но мне страшны, о братья,Шипенье, свист винчестерских гусей…Но не хочу томить я вас, ей-ей!И на прощанье, если вам в охоту,Я завещать могу свою ломоту!Уходит.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.