Мифы народов Кавказа - Н. В. Москаленко Страница 12

Тут можно читать бесплатно Мифы народов Кавказа - Н. В. Москаленко. Жанр: Старинная литература / Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мифы народов Кавказа - Н. В. Москаленко
  • Категория: Старинная литература / Прочая старинная литература
  • Автор: Н. В. Москаленко
  • Страниц: 36
  • Добавлено: 2025-07-13 09:20:04
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Мифы народов Кавказа - Н. В. Москаленко краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мифы народов Кавказа - Н. В. Москаленко» бесплатно полную версию:

В многогранной мифологии народов Кавказа причудливым образом сплелись черты античных, христианских, исламских, тюркских и иранских традиций, и в этом культурном сплаве рождаются настоящие шедевры народного эпоса и фольклора. В одном сказании можно встретить дэва, царя Соломона и архангела Михаила, и это никого не удивляет. Кавказская мифология поэтизирует и одухотворяет все: легендарных правителей, национальных героев, небесные светила, горные вершины, фруктовые деревья и музыкальные инструменты, даже болезни.
Эта книга приглашает совершить удивительное путешествие по легендарному Кавказу, познакомиться с мифами и преданиями его многочисленных народов – грузин, армян, азербайджанцев, дагестанцев, осетин, лезгин и многих других. Вы узнаете, кто такие вишапы и батонеби, какое дерево в Армении дает плоды познания добра и зла и как, согласно азербайджанской легенде, голубь стал символом мира.

Мифы народов Кавказа - Н. В. Москаленко читать онлайн бесплатно

Мифы народов Кавказа - Н. В. Москаленко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Н. В. Москаленко

а часть оставляли впрок. Вот среди таких жертвенных животных и появился необычный бык – нереально сильный и с рогами, что крепче алмаза.

Но не это удивительно. Еженощно он уходил из загона и отправлялся к подножию горы Шевардени. Он просто стоял и громко ревел на всю округу.

Однажды его рев услышал тот самый дракон. Прилетел он к горе. Целую ночь они боролись. Первый раз была ничья. Потом было еще немало столкновений. Дракон возвращался в озеро, а бык – в святилище, весь в пене и усталый. Пастух удивлялся: «Что с этим непутевым происходит, почему он в пене и в поту?»

Сражение длилось девять ночей. И наконец бык поддел дракона алмазным рогом, вспоров ему живот. Перепугался дракон и ринулся на восток. Остановился он возле рек Иори и Адзеба, врезался в гору и обрушил ее – на ее место потекли воды рек и озер. Дракон спрятался в Каспийском море, и за ним побежала вода озера Эрцо. Вот оно и высохло. А там, где извивался дракон при побеге, теперь вьется река Адзеба.

Рядом с озером выросли села, а само оно получило свое название, которое переводится оно как «качнулось» – так качнулись воды озера, которое побежало за драконом.

КАК ВОЗНИКЛА КАХЕТИЯ

Были времена, когда вся Кахетия была морем, – все, от Нухи до Душети, покрывала вода. А люди тогда жили в горах. Впрочем, вода не давала им покоя даже на вершине.

Поднимается она выше и выше, уже достигла домов. Тяжко стало жить: нет ни пастбищ, ни полей. Забеспокоились кахетинцы:

– Как нам быть? Вода ведь покроет все горы, не будет нам жизни.

Организовали они народное собрание – всем селом решать проще.

Дали слово и местному угольщику. Заговорил он:

– Я жгу уголь высоко в горах и вижу, что море не стоит на месте. Оно поднимается, двигается из стороны в сторону. Думаю, надо помочь найти ему выход – прорубить сток, чтобы спустить всю воду.

Ответили ему старейшины:

– Мы тоже об этом думали. Но ведь никому не под силу найти сток…

Говорит им угольщик:

– Я предлагаю сплести крепкую корзину – годори, наполнить ее углем и бросить в море. Волны сами понесут ее по течению. Куда корзину прибьет, там сток и прорубим. Прорежем там канал, а воды самостоятельно сделают его глубже и найдут выход.

Так и поступили. Подняла вода корзину на поверхность, несла ее и прибила к нынешнему руслу Алазани. Тушино-Сигнахский хребет там смыкается с Нухинскими горами. Собрались кахетинцы, прорезали горы, прорубили сток и спустили воду. Двинулись волны и сошли вниз по реке. Так и появилась прекрасная Кахетия.

ИСТОРИЯ ХРАМА СВЕТИЦХОВЕЛИ В МЦХЕТЕ

«Светицховели» переводится с грузинского как «животворящий столп», а построили храм в IV веке. Тогда был он деревянным, и потому прослужил недолго. Спустя век царь Вахтанг Горгасали велел возвести здесь строение из камня. А нынешний вариант появился в XI веке, но относительно молодой возраст не мешает складывать о нем легенды.

Рассказывают, что в глубокой древности в Мцхету приехал солдат, который видел, как распяли Христа. После этого они с сестрой приняли христианство. Он привез сюда хитон Христа. Сестра прикоснулась к святыне и умерла, а хитон зажала так крепко, что похоронили ее вместе с ним. На могиле женщины вырос кедр…

Спустя несколько веков царь Мириан – первый христианский правитель Грузии – решил возвести на месте могилы храм. Дерево спилили и превратили в колонны. Шесть из них благополучно установили, а седьмая зависла в воздухе. На место ее поставить смогла лишь молитва святой Нине. После этого столб замироточил и стал лечить всех больных.

Есть еще один вариант: в IV веке здесь построили маленькую церквушку, посвященную святой Сидонии. Ее быстро разрушили и потом неоднократно пытались отстроить, вот только это не удавалось. Работы начинались снова и снова, но постоянно что-то не складывалось. А в IX веке на могиле Сидонии вырос кедр. Из него и сделали первый столп храма. Наконец-то его удалось достроить – не иначе сама святая помогла.

Светицховели. Мцхета

ТБИЛИСИ: КАК РОДИЛОСЬ НАЗВАНИЕ

В старину столицей Грузии был город Мцхета. А на месте Тбилиси стояли непроходимые леса, в которых жили дикие звери. Как же здесь появился город? Вот какую об этом рассказывают легенду.

Как-то раз на охоту в этой местности вышел царь Вахтанг Горгасали. Погнался его сокол за фазаном. Спустились оба в ущелье и пропали, и за ними отправился царь со свитой. Долго ли, коротко ли они бродили, но набрели на горячий источник и обнаружили там сварившегося сокола. У него в когтях был фазан, который и стал трофеем царя.

Решил он заложить на этом месте город: велел выкорчевать все леса, очистить местность и построить первые дома. А город назвали в честь теплых вод – Тбилиси.

Их знают все!

Грузия – это не только богатыри и цари, это поэты и художники… Страна полна талантов, но легенды складывают далеко не про всех – подобное признание народа нужно заслужить.

ШОТА И ТАМАРА

«Витязь в тигровой шкуре» завоевал весь свет. Но что мир знает об авторе? Не так уж много: учился в Греции, служил хранителем казны у царицы Тамары, был безнадежно в нее влюблен. Вот вроде и все… Потому-то народ додумал его историю и превратил в красивую легенду.

Шота Руставели был то ли из крестьян, то ли из мелких дворян. Его мать умерла молодой, и мальчонка так страдал, что решил утопиться в одной из холодных горных рек. Мимо проезжал царь. Пожалел он сироту и взял на воспитание. С первого взгляда Шота влюбился в Тамару – дочь царя: она была очень похожа на его мать… Сначала девочка не отвечала ему взаимностью, потому что была маленькой. Чувства пришли в отрочестве – тогда влюбленные поклялись, что обязательно поженятся, когда вырастут.

Умер отец Тамары, стала она царицей. Но жениться по любви не может ни один король… Родня и приближенные стали активно выдавать ее замуж. А она заявила:

– У меня есть возлюбленный, который может всей страной править! Шота его зовут.

Родственники возмутились:

– Не может деревенщина быть мужем царицы!

Тамара вышла замуж за осетинского царевича, а Шоту женила на своей служанке. Поэт сох и страдал: он не любил эту девушку. Стал он проситься у Тамары в Аравию. Долго она его не отпускала, а потом сдалась. Шота не хотел брать с собой жену, но Тамара попросила:

– Забери ее с собой из уважения ко мне.

Для поэта слово его музы было важнее, чем слово Бога. В Аравии Шота

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.