Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов - Гильем IX Страница 34

- Категория: Старинная литература / Европейская старинная литература
- Автор: Гильем IX
- Страниц: 116
- Добавлено: 2020-10-29 21:13:28
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов - Гильем IX краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов - Гильем IX» бесплатно полную версию:Творчество трубадуров, миннезингеров и вагантов, хотя и не исчерпывает всего богатства европейской лирики средних веков, все же дает ясное представление о том расцвете, который наступил в лирической поэзии Европы в XII-XIII веках.
Если оставить в стороне классическую древность, это был первый великий расцвет европейской лирики, за которым в свое время последовал еще более могучий расцвет, порожденный эпохой Возрождения. Но ведь ренессансная поэзия множеством нитей была связана с прогрессивными литературными исканиями предшествующих столетий. Об этом не следует забывать.
В сборник вошли произведения авторов: Гильем IX, Серкамон, Маркабрю, Гильем де Бергедан, Кюренберг, Бургграф фон Ритенбург, Император Генрих, Генрих фон Фельдеке, Рейнмар, Марнер, Примас Гуго Орлеанский, Архипиит Кельнский, Вальтер Шатильонский и др.
Перевод В.Левика, Л.Гинзбурга, Юнны Мориц, О.Чухонцева, Н.Гребельной, В.Микушевича и др.
Вступительная статья Б.Пуришева, примечания Р.Фридман, Д.Чавчанидзе, М.Гаспарова, Л.Гинзбурга.
Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов - Гильем IX читать онлайн бесплатно
XXVII верс сеньора Гир. Рикьера, год 1292
ПОЭЗИЯ МИННЕЗИНГЕРОВ
КЮРЕНБЕРГ
«Зачем сулишь мне горе, любимая моя? С тобою распростившись, умру в разлуке я. Мою любовь покину, Моим суровым ближним истину явив: Твоей любовью жизнь красна, любовью был я жив», «Пренебрегать негоже другом дорогим. Разумно и похвально не расставаться с ним. Люблю я, как умею, Я с другом не расстанусь, покуда друг мне мил, А тот, о ком я говорю, такой же, как и был». * * * «Радость будет позже, тоска сначала. Рыцаря пригожего я повстречала. Только бы не отняли его у меня, Сердце обезрадостив до последнего дня». * * * «Одна поздно ночью стою на башне. Слышу, поет рыцарь. Нет песен краше! Поет будто Кюренберг, не смолкнет он всю ночь. Моим будет рыцарь — или пусть уедет прочь». Несите мне доспехи! Седлайте мне коня! Любимая в далекий путь отправила меня. Отправлюсь я в далекий путь и стану ей милей. Пусть она тоскует вечно по любви моей. * * * Стоял я поздно ночью у твоей постели, Но разбудить не смел тебя, будучи у цели. «Бог тебя накажет. Уходи ни с чем. Я тебе не медведица. Я людей не ем». * * * «Когда в одной рубашке, бессонная, стою И вспоминаю статность благородную твою, Заалеюсь, будто роза, окропленная росой. И сердце томится по тебе, любимый мой». «Ноет мое сердце. Всегда болит оно, Когда захочется того, чего не суждено. Не золотом прельщаюсь я, не звонким серебром. Живет мое желание в образе людском». * * * «Этот сокол ясный был мною приручен. Больше года у меня воспитывался он. И взмыл мой сокол в небо, взлетел под облака. Когда же возвратится он ко мне издалека? Был красив мой сокол в небесном раздолье: В шелковых путах лапы сокольи, Перья засверкали — в золоте они. Всех любящих, господи, ты соедини!» «Ах, как текут слезы от боли нестерпимой! Меня покидает мой милый, мой любимый. Лжецы виноваты. Господь их накажи! Нам бы помириться и не слушать этой лжи». * * * Моею будь, красавица! Жизнь за тебя отдам. И любовь и горе разделим пополам. Одной тобою буду жить, одну весь век любя. А полюбишь злого — пеняй на себя. * * * Во мраке ночи быстро скрывается звезда. Так прячешься, красавица, ты от меня всегда. Что ж, милая, попробуй слюбиться с другим! Тогда на этом свете мне тесно будет с ним. * * * Знатнейшая девица, она прекрасней всех. Посылаю к ней гонца, надеясь на успех. Поехал сам бы свататься, да страшно — вот беда! Вдруг я не понравлюсь ей? Что же делать мне тогда? * * * Женщину и сокола знай только замани! Тобою прирученные, к тебе летят они. Под стать невеста рыцарю, невеста хороша. Едва подумаю о ней, поет моя душа.Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.