Го юй (Речи царств) - Автор Неизвестен Страница 189

Тут можно читать бесплатно Го юй (Речи царств) - Автор Неизвестен. Жанр: Старинная литература / Древневосточная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Го юй (Речи царств) - Автор Неизвестен
  • Категория: Старинная литература / Древневосточная литература
  • Автор: Автор Неизвестен
  • Страниц: 189
  • Добавлено: 2023-05-23 09:00:02
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Го юй (Речи царств) - Автор Неизвестен краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Го юй (Речи царств) - Автор Неизвестен» бесплатно полную версию:

Памятник по истории государства и права составлен в V в. до н. э. Конфуцианская теория государства излагается на исторических примерах, приводимых в речах исторических лиц восьми царств древнего Китая.

Го юй (Речи царств) - Автор Неизвестен читать онлайн бесплатно

Го юй (Речи царств) - Автор Неизвестен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Автор Неизвестен

Шимэнь в пров. Хэнань.

2155

При переводе устранена ошибка в употреблении иероглифа (ГЮКИ, с. 338).

2156

Т. е. сами станете вместо уского вана гегемоном среди чжухоу.

2157

Шэнь Бао-сюй — чуский дафу.

2158

Речь идет о скромности юэского вана.

2159

Вансунь Бао-сюй — он же Шэнь Бао-сюй.

2160

Имеется в виду река Сунцзян, нынешняя Усунцзян.

2161

Мо — местность во владении У.

2162

В тексте ошибочно вместо иероглифов ван-гун «дворец вана» стоят иероглифы ван-тай «терраса вана» (ГЮКИ, с. 338).

2163

Юнцзюйдун — местность в районе архипелага Чжоушань.

2164

На первом году правления луского Ай-гуна (493 г. до н. э.) Фу Ча, правитель владения У, разбил юэские войска у горы Фуцзяо, после чего Гоу-цзянь с пятью тысячами воинов укрылся на горе Куайцзи.

2165

Кожи шли на изготовление зимней одежды.

2166

Тонкое полотно шло на изготовление летней одежды.

2167

В тексте ошибочно вместо иероглифа фа стоит иероглиф чжи (ГЮКИ, с. 338).

2168

Имеются в виду реки Уцзян, Цяньтанцзян и Пуяицзян.

2169

Пи — занимал пост старшего сановника в У.

2170

Т. е. тем, у кого на войне погибли родные.

2171

Т. е. тех, у кого родные остались в живых.

2172

Гоуу — гора к югу от совр. уездного города Чжуцзи в пров. Чжэцзян.

2173

Инь — населенный пункт, находившийся на месте совр. уездного города Иньсянь в пров. Чжэцзян.

2174

Гуме — населенный пункт, лежавший к северу от совр. уездного города Лунъю в пров. Чжэцзян.

2175

Имелось в виду использовать их в дальнейшем для службы.

2176

Ю — озеро Лицзэ, называемое в настоящее время Тайху (пров. Цзянсу).

2177

Т. е. немного старше.

2178

Уху — совр. озеро Тайху в пров. Цзянсу.

2179

Поскольку юэский ван увлекался охотой, ему постоянно приходилось ездить на лодках и повозках.

2180

См. гл. 8.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.