Кассиан Безобразов - Водою и кровью и Духом Страница 75

Тут можно читать бесплатно Кассиан Безобразов - Водою и кровью и Духом. Жанр: Религия и духовность / Религия, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кассиан Безобразов - Водою и кровью и Духом
  • Категория: Религия и духовность / Религия
  • Автор: Кассиан Безобразов
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 75
  • Добавлено: 2019-02-08 14:57:59
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Кассиан Безобразов - Водою и кровью и Духом краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кассиан Безобразов - Водою и кровью и Духом» бесплатно полную версию:
Замечательно толкование православного библеиста еп. Кассиана (Юезобразова) на Евангелие от Иоанна. Особо его выделяет гармоничное совмещение научного подхода и подхода духовного, рассмотрение с точки зрения библейской критики и с точки зрения Православной Церкви, Святых Отцов.

Кассиан Безобразов - Водою и кровью и Духом читать онлайн бесплатно

Кассиан Безобразов - Водою и кровью и Духом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кассиан Безобразов

Streeter В. Н. The Four Gospels. A study of origins treating of the manuscript tradition, sources,

103

Schlalter Adolf. Der Evangelist Johannes, wie er spricht, denkt und glaubt. Stuttgart, 1930.

104

Temple William. Readings in St. John's Gospel (First and second series). London, 1945. P. 105

105

In Joannis Evangelium tractatus 112,5 (Migne P. L., t. 35, Malchus interpretatur regnaturus).

106

Hugel F. von. John, Gospel of St. Encyclopaedia Britannica, 14 edit. XIII. London, 1929. P. 95 cл.

107

Ук. соч., с. 60 cл.

108

См., например: Dibelius Martin. Johannesbriefe, § 2b. Religion in Geschichte und Gegenwart. 2 Аufl. III Band. Tubingen, 1929. Col. 347 cл

109

Другой возможный перевод: «Был Свет истинный, приходящий в мир: Он просвещает каждого человека».

110

В позднейших рукописях: «Сын Ионы». -То же в Ин. XXI, 15, 16, 17.

111

Петрос — по-гречески: камень. Ср. Мф. XVI, 18.

112

Или «Дух, где хочет, дышит». Одно и то же греческое слово значит «дух» и «ветер»

113

Стихи 3 — 4 отсутствуют во многих древних рукописях Ин.

114

Отрывок VII, 53 — VIII, 11 отсутствует почти до всех древнейших рукописях Нового Завета и был неизвестен древнейшим толкователям Ин.

115

Некоторые древние рукописи оправдывали бы перевод: «не устоял».

116

Многие древние рукописи требовали бы перевода: «То, что Отец Мой дал Мне в дар, больше всего…»

117

'Буквально: «Защитника», «Ходатая» (ср. I Ин. II, 1)

118

Мелкая римская военная единица.

119

К буквальному переводу стихов 5, 6 и 8, ср. перевод VIII, 24, 28, 58 и XIII, 19

120

Латинское название римского офицерского чина. В буквальном переводе с греческого: «тысяченачальник».

121

Или: «наложив на иссоп».

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.