Дени Баксан - След Сатаны Страница 71

Тут можно читать бесплатно Дени Баксан - След Сатаны. Жанр: Религия и духовность / Религия, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дени Баксан - След Сатаны
  • Категория: Религия и духовность / Религия
  • Автор: Дени Баксан
  • Год выпуска: -
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 130
  • Добавлено: 2019-08-06 16:53:29
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Дени Баксан - След Сатаны краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дени Баксан - След Сатаны» бесплатно полную версию:
Книга «След Сатаны на тайных тропах истории» написана молодым чеченским исследователем Дени Баксаном в 1995 году. Но только в 1998 году она была издана небольшим тиражом (5 тысяч экземпляров) в ЧРИ.Труд Дени Баксана сразу получил известность. Большинство аналитиков и простых читателей очень высоко оценили эту книгу. По сути впервые на таком уровне автор попытался обобщить огромный исторический материал связанный с воздействием «сатанизма» (тайных сил) на историю человечества, народов, отдельных личностей и целых государств. Автор широко использует богатейшее этнокультурное историческое наследие народов мира.http://www.genproc.gov.ru/news/news-59608/В Кабардино-Балкарии по иску прокурора признана экстремистской книга «След сатаны на тайных тропах истории»31.03.2010По иску прокурора Кабардино-Балкарской Республики суд принял решение о признании экстремистскими книжных изданий «След сатаны на тайных тропах истории» и «След сатаны на тайных тропах истории. Издание 2-е дополненное».Данные книги, отпечатанные в типографии ООО «Полиграфсерис» г. Прохладного, были выявлены прокуратурой Республики Ингушетия при осуществлении надзора за состоянием законности в сфере противодействия экстремистской деятельности и направлены в Кабардино-Балкарскую Республику для проведения проверки факта изготовления и распространения информационных материалов экстремистского характера.Согласно лингвистическому заключению, назначенному прокуратурой республики, текст печатного издания «След сатаны на тайных тропах истории» содержит авторское видение истории религии и разъясняет сущность проявления сатанизма. При этом информация содержит негативную характеристику и оценку ряда религий и верований, противопоставляет мусульманскую религию всем остальным, негативно оценивает современную Россию и Российское государство, а также отдельные национальности — евреев и русских. Книга побуждает читателей-мусульман к действиям против представителей иных религий и верований. Также автор убеждает в исключительности мусульман-чеченцев и в обусловленности их верой борьбы с «сатанизмом» в лице России и русских.Книга «След сатаны на тайных тропах истории. Издание 2-е дополнительное», также содержит признаки экстремизма. Ее содержание направлено на возбуждение социальной, расовой, национальной и религиозной розни, пропаганду исключительности, превосходства и неполноценности людей по признаку их социальной, расовой, национальной, религиозной и языковой принадлежности.Согласно Федеральному Закону «О противодействии экстремистской деятельности» на территории Российской Федерации запрещаются распространение экстремистских материалов, а также их производство или хранение в целях распространения.Нальчикский городской суд согласился с позицией прокуратуры и признал указанные книги экстремистскими.После вступления решения суда в законную силу книги будут внесены в Федеральный список экстремистских материалов.

Дени Баксан - След Сатаны читать онлайн бесплатно

Дени Баксан - След Сатаны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дени Баксан

В германских языках слово «ас» (так называли поколение богов, которых привел и породил Один, и которые сменили более древних германских богов-ванов) не имеет точного перевода и не является германским словом. Но, исходя из логики его применения в текстах древних авторов, Ж. Дюмезиль определяет смысл этого негерманского слова как «изобретатель».{549} Слово «изобретатель» располагается в одном этимологическом ряду со словами «выдумщик», «знаток», «постигающий» и т.п., что окончательно смыкает германское ас (азер) с вайнахским асар не только по созвучию, но и по смыслу. Асгард («город асов», в широком смысле — «прародина асов»), помещаемый Г. Горбигером и К. Гаусгоффером на Кавказе, сохранял в течение веков все позитивное, что только имелось в арийской крови и противопоставлялся тибетской Шамбале, в которой сосредоточены «черные знания», «отрицательная мудрость». Асгард — антитеза, противоположность Шамбалы, и поэтому мудрость асов является позитивной, это мудрость «чистой, неиспорченной арийской крови». Асгард дал эту мудрость Германии через Одина, но в наибольшей чистоте она, эта «мудрость чистой крови», сохранилась там, откуда проистек ее импульс — в Асгарде, на Кавказе.

Первое, «кавказское» имя Одина — Зигге, вновь возвращает нас к вайнахскому языку, в котором существуют два слова: зие («исследовать», «испытывать», «постигать») и га — («видеть»). Сочетание этих двух слов весьма созвучно имени Зигге. Тогда «водан» — всего лишь перевод вайнахского «зигге» на германский язык.

Водан-Один владел магией и колдовством, олицетворяя собой и тип идеального воина. Многие скандинавские, англосаксонские и готские династии раннего средневековья возводились к «кавказцу» Одину и его сыновьям — первым королям Европы.{550} Это арийские короли. Но была в Европе и «еврейская ветвь» королей — Меровинги. Обе династии использовали символ Священного Грааля — одна как «чистую кровь», другая — как «кровь Давида». Священный Грааль (Сан Грааль) при иной разбивке дает санг рааль — «королевскую кровь». Понимание этой «королевской крови» двойственно и различно у нацистов и «Сионской Общины» — но мы об этом писали и не будем более возвращаться к этому.

Напомнив вкратце некоторые сведения о кавкасианцах, обратимся затем к теме «вайнахи в нацистской науке».

Мы уже достаточно говорили о древности кавкасионского антропологического типа, распространившегося на Центральном Кавказе от вайнахов. Он, этот тип, как отмечают ученые-антропологи, непосредственно восходит к протоевропеоидам или, говоря иначе, к кроманьонцам. Упрощая это положение, можно сказать, что вайнахи по своему внешнему виду выглядят так, как выглядели самые первые европеоиды на земле — факт, который у другого, более эмоционального народа вызвал бы немалый ажиотаж и не давал бы покоя ученым.

О древности вайнахского языка свидетельствует хотя бы то, что хурритские слова в обилии оказались заимствованными в шумерский, который считался древнейшим из известных на земле языков. Следовательно, язык хурритов, прямых предков вайнахов, оказывается еще более древним, нежели шумерский. Мы уверены, что и этот факт, имей он отношение к какому-нибудь другому народу, создал бы вокруг себя богатейшую научную литературу. Впрочем, среди вайнахов немало людей даже с высшим историческим образованием, которые считают такого рода сведения маловажными и не изучают их, хотя они в изобилии встречаются на страницах востоковедческой и кавказоведческой литературы.

Теперь пора сказать о том, каково было отношение к чеченцам немецких ученых эпохи Гитлера. Исчерпывающие сведения на этот счет содержатся в работах историка и лингвиста Иосифа Карста. В частности, он отмечал следующее: «Чеченцы не собственно кавказцы, но этнически и лингвистически резко отделяются от прочих горских народов Кавказа. Они — перемещенный на Кавказ отпрыск великого гиперборейско-палеоазиатского племени, которое простиралось от Турана через Северную Месопотамию и в Ханаан».{551} Расшифруем термины, которые, может быть, не совсем ясны некоторым из читателей. Гиперборейский — значит «северный»; палеоазиатский — «древнеазиатский»; Туран — земли, лежащие к востоку от Ирана; Ханаан — Палестина. Таким образом, И. Карст констатирует, что чеченцы «резко отделяются» от других горских народов Кавказа своим происхождением и языком, и являются остатком некоего великого древнего народа, который в доисторические времена пришел откуда-то со стороны Китая и Индии, и чьи «следы» улавливаются во многих регионах Ближнего Востока, вплоть до границ Египта.

В другой своей работе И. Карст назвал чеченский язык «северным отпрыском праязыка, который некогда занимал гораздо более южную территорию».{552} Праязык — это древнейший язык, буквально — «первоязык». Следовательно, И. Карст и язык чеченцев, как и их самих, считал остатком древнейшего, первичного народа.

Мы можем сравнить это мнение с данными современной лингвистики и антропологии приведенными выше и убедиться, что они полностью совпадают. Значит, современная наука, выявляя глубочайшую древность физического облика и языка вайнахов лишь повторяет то, что было хорошо известно немецким ученым 30-х годов. Можно возразить, что современная наука противоречит немецкой эпохи Гитлера по крайней мере в одном — в ней нет утверждения о том, что вайнахи (как полагал И. Карст) являются потомками древнейшего народа, продвигавшегося с юго-востока, от границ Китая и Индии. Но это не так. О кавкасионском антропологическом типе ученые пишут, что его носители «обнаруживают, помимо большого взаимного сходства, поистине удивительную близость по комбинациям и величинам признаков дерматоглифики к некоторым географическим и социальным изолятам Средней Азии и Индии… Можно предположить, что здесь мы имеем дело с переживанием древнейшего дерматоглифического комплекса, присущего некогда населению Кавказа, Северной Индии, Ирана, Афганистана и Средней Азии, и свидетельствующего об общности происхождения европеоидов Азии… Возраст формирования этого комплекса, возможно, восходит к эпохе неолита и бронзы…».{553} Процитированные нами авторы, как мы можем убедиться, подчеркивают «поистине удивительную» по их словам связь кавкасионского типа с расовыми типами европеоидов Восточной и Центральной Азии и относят древность этих связей к эпохе каменного века (неолита). Это свидетельство ни одной своей частью не противоречит мнению о происхождении чеченцев, высказанному И. Карстом еще в 30-х годах. Более того, не противоречит оно и концепции происхождения арийцев (европеоидов), воспринятому Гитлером от Г. Горбигера, К. Гаусгоффера и других ученых — из Азии, через Кавказ, в Северную Европу.

Поэтому Гитлер и писал: «Там, на Востоке, сохранился след древней германизации Северного Кавказа — чеченцы — арийское племя». Но «идеологи» из НКВД добавили к этим словам свою аранжировку: «Однако, после успешного завершения военной кампании, всех чеченцев до единого следует уничтожить. Благо, условия тому создала сама природа. Лагеря строить не понадобится. Согнать чеченцев в одно ущелье. Вход-выход перекрыть. Бензиновым дождем сверху оросить. И поджечь!»{554} Право, приходится удивляться, что такой умный и порядочный человек как А. Хамзаев с полной убежденностью прицепляет к словам Гитлера эту очевидную и примитивную чекистскую фальшивку, разоблаченную в свое время еще А. Авторхановым.{555}

Впервые эту фальшивку с подачи КГБ пустил в оборот на страницах газеты «Советская Россия» (номер за 13 июня 1970 г.) достопамятный «интернационалист» Х. Х. Боков. А. Авторханов, отвечая на нее, задает резонный вопрос: «зачем Гитлеру понадобилось бы уничтожать именно чечено-ингушский народ, который никогда не мирился со сталинской тиранией?» И поясняет: «Мораль фальшивки: Советская власть как бы „эвакуировала“ чечено-ингушский народ, и это спасло его от уничтожения Гитлером. От „эвакуации“ погибла только половина народа, а Гитлер собирался „всех уничтожить“».{556}

Даже десяти боковым не утаить чекистские ослиные уши, которые выглядывают из этого дурацкого «добавления» к тому, что Гитлер сказал о чеченцах. Если, конечно, не посчитать, что сжигая чеченцев живьем в Хайбахе, российские энкаведешники выполняли приказ Гитлера, а не «отца народов» и его приспешника по «мокрым делам» — Берии.

И все же приказ относительно чеченцев был издан немецким руководством. Этот приказ, разумеется, не походит ни на йоту на чекистские измышления, рассчитанные на интеллект идиота. И сама история появления этого уникального и единичного в немецкой практике времен российского похода приказа весьма примечательна.

В феврале 1942 года Хасан Исраилов, Майрбек Шерипов и другие лидеры чеченского национально-освободительного движения выпустили «Воззвание к чечено-ингушскому народу». В нем в резкой форме осуждалась оккупационная политика немцев на Украине и до руководства наступающей на Кавказ германской армии доводилось, что при таком отношении к народам сталинской империи, немцы встретят на территории Чечено-Ингушетии не союзников в борьбе с большевизмом, а вооруженное сопротивление.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.