Николай Колотовкин - Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений Страница 56

Тут можно читать бесплатно Николай Колотовкин - Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений. Жанр: Религия и духовность / Религия, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Николай Колотовкин - Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений
  • Категория: Религия и духовность / Религия
  • Автор: Николай Колотовкин
  • Год выпуска: -
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: -
  • Страниц: 135
  • Добавлено: 2019-08-06 16:55:23
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Николай Колотовкин - Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Николай Колотовкин - Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений» бесплатно полную версию:
Учебное издание, включающее в себя 23 урока, краткий очерк истории латинского языка, грамматический справочник, а также хрестоматию.В данном пособии делается попытка сохранить современный метод подачи материала при некотором расширении числа примеров и тематики упражнений для перевода за счет текстов из Вульгаты и латинских христианских писателей, которое будет возрастать по мере прохождения курса. 

Николай Колотовкин - Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений читать онлайн бесплатно

Николай Колотовкин - Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Колотовкин

Например, oт fēcundus, a, um плодородный, плодородная, плодородное cравнительная степень fēcundior, fēcundius более плодородный, более плодородная, более плодородное.

fēcundus, a, um плодородный (практическая основа fēcund-)

Nōm. sg.

Gen. sg.

m, f

n

fēcund-ior

fēcund-ius

f ē cund - i ō ris

brevis, е короткий (практическая основа brev-)

Nōm. sg.

Gen. sg.

m, f

n

brev-ior

brev-ius

brev - i ō ris

В сравнительной степени прилагательные склоняются по III согласному склонению:

Падеж

Singulāris

Plūrālis

m, f

n

m, f

n

N. V.

brevior

brevius

breviōr-ēs

breviōr-ă

G.

breviōr-is

breviōr-um

D.

breviōr-ī

breviōr-ĭbus

Асc.

breviōr-em

brevius

breviōr-ēs

breviōr-ă

Аbl.

breviōr-e

breviōr-ĭbus

GRADUS SUPERL Ā T Ī VUS

(Превосходная степень прилагательных)

Превосходная степень большинства прилагательных образуется с помощью суффикса -issim и окончаний -us, -a, -um.

fēcund-issĭm-us, a, um

самый плодородный, очень плодородный

brev-issĭm-us, a, um

наикратчайший, самый краткий, очень короткий

Прилагательные в превосходной степени склоняются по I-II скл. Прилагательные, оканчивающиеся в положительной степени на -er, образуют превосходную степень с суффиксом -rim- (+родовые окончания -us, -a, -um), присоединяемым к форме nōm. sg. мужского рода:

celer-rĭm-us[233]

самый быстрый; очень быстрый

pulcher-rĭm-us, a, um

самый красивый; очень красивый

Группа прилагательных образует превосходную степень с суффиксом -lim- (+родовые окончания -us, -a, -um):

fac ĭ lis , e

лёгкий

dissim ĭ lis , e

непохожий

diffic ĭ lis , e

тяжёлый, трудный

hum ĭ lis , e

низкий

sim ĭ lis , e

похожий

grac ĭ lis , e

изящный

Например: facil-lĭm-us[234]

[235] facil-lĭm-us*facil-sĭm-us, a, um самый легкий, очень легкий.

Употребление степеней сравнения прилагательных

Сравнительная степень прилагательных может употребляться самостоятельно, без объекта сравнения. В таком случае как бы производится сравнение с какой-то существующей в сознании говорящего нормой, например: senex sevērior слишком, не в меру суровый старик. Такая сравнительная степень называется абсолютной (gradus comparātīvus absolūtus).

Превосходная степень прилагательных в латинском языке может иметь два значения:

а) наивысшей степени качества (gradus superlātīvus[235]);

б) очень большой степени качества (gradus ēlātīvus[236]). Элативное или суперлативное значение прилагательного определяется всем контекстом предложения. Чаще всего прилагательные выступают в элативном значении: flūmen lātissimum самая широкая, широчайшая река (суперлативное значение) и — очень широкая река (элативное значение).

АНАЛИТИЧЕСКИЕ СТЕПЕНИ СРА В НЕНИЯ

Прилагательные I-II скл., оканчивающиеся в положительной степени на -eus, -ius, -uus, образуют степени сравнения аналитически.

Сравнительная степень образуется с помощью наречия magis, превосходная степень образуется с помощью наречия maxĭmē: necessarius, a, um необходимый — magis necessarius, a, um более необходимый — maxĭmē necessarius, a, um самый необходимый, очень необходимый.

СУППЛЕТИВНЫЕ СТЕПЕНИ СРАВН Е НИЯ

Супплетивными называются такие степени сравнения, формы которых образуются от разных (дополнительных) основ.

Прилагательные[237] bonus, a, um хороший, malus, a, um плохой, раrvus, а, um маленький и multī, ae, а многие образуют степени cравнения от разных основ. К ним относят и прилагательное magnus, a, um большой[238].

Gradus positīvus

Gradus comparatīvus

Gradus superlātīvus

bonus, a, um

melior, melius

optĭmus, a, um

malus, a, um

peior, peius

pessĭmus, a, um

parvus, a, um

minor, minus

minĭmus, a, um

multī, ae, a

plūrēs, plūra

plūrĭmī, ae, a

magnus, a, um

maior, maius

maxĭmus, a, um

2. ABL Ā T Ī VUS COMPAR Ā TI Ō NIS

Ablātīvus comparātiōnis употребляется при сравнительной степени прилагательных и наречий, при существительных и глаголах со значением превосходства, власти над кем-то или чем-то, уступки, подчинения кому-то или чему-то и означает предмет сравнения (больше чего? меньше чего?). В русском языке в аналогичном случае употребляется родительный падеж[239]:

Vīlius argentum est aurō, virtūtĭbus aurum (Hor. Epist. 1, 1, 52). Cеребро дешевле золота, золото (дешевле) добродетелей.

Ut serpēns erat callidior cūnctīs animantĭbus terrae quae fēcĕrat Domĭnus Deus (Быт. 3, 1). Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог.

3. ABLAT Ī VUS M Ē NS Ū RAE

Ablātīvus mēnsūrae (аблатив меры) употребляется с прилагательными или наречиями в сравнительной степени, а также со словами, имеющими значение сравнения, для указания, насколько один предмет больше, выше, меньше другого:

Tantō brevius tempus, quantō fēlicius est.

Время тем короче, чем оно счастливее.

paulō ante (post)

немного раньше (позже)

4. GENIT Ī VUS PART Ī T Ī VUS

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.