Николай Колотовкин - Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений Страница 17

Тут можно читать бесплатно Николай Колотовкин - Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений. Жанр: Религия и духовность / Религия, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Николай Колотовкин - Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений
  • Категория: Религия и духовность / Религия
  • Автор: Николай Колотовкин
  • Год выпуска: -
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: -
  • Страниц: 135
  • Добавлено: 2019-08-06 16:55:23
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Николай Колотовкин - Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Николай Колотовкин - Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений» бесплатно полную версию:
Учебное издание, включающее в себя 23 урока, краткий очерк истории латинского языка, грамматический справочник, а также хрестоматию.В данном пособии делается попытка сохранить современный метод подачи материала при некотором расширении числа примеров и тематики упражнений для перевода за счет текстов из Вульгаты и латинских христианских писателей, которое будет возрастать по мере прохождения курса. 

Николай Колотовкин - Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений читать онлайн бесплатно

Николай Колотовкин - Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Колотовкин

2. Verba putandī (глаголы мысли): putāre 1 думать, arbitrārī 1, exīstimāre 1 думать, считать, intellegĕre 1 понимать, dūcĕre 3 полагать, scīre 4 знать, crēdĕre 3 верить, cēnsēre 2 оценивать, считать и др.

3. Verba sentiendī (глаголы, чувственного восприятия): sentīre 4 чувствовать, spērāre надеяться, vidēre видеть, mīrārī 1 удивляться, audīre 4 слышать, слушать, gaudēre 2 радоваться и др.

4. Verba voluntātis[103] (глаголы волеизъявления): velle хотеть, cupĕre 3 желать, nōlle не хотеть, mālle предпочитать, vetāre 1 запрещать, sinĕre 3 позволять, patī 3 терпеть, iubēre 2 приказывать, prohibēre 2 запрещать и др.

5. Асс. cum īnf. употребляется также при безличных глаголах и выражениях: oportet следует, cōnstat известно, appāret явно, очевидно, decet подобает, nōtum est известно, vīsum est видно, очевидно, mōs est есть обычай, fās est позволительно, rēfert, interest важно и др.

3. ABL Ā T Ī VUS CAUSAE

(Отложительный причины)

Ablātīvus causae (аблатив причины) употребляется тогда, когда выражаемое аблативом средство воздействия осмысляется как причина некоторого действия или состояния, выраженного глаголом, причастием или прилагательным со страдательным значением: Vulnus accēpit eōque interiit. Он получил рану и от неё погиб. Poenā nōn peccant multī, haud innocentiā. Многие не грешат скорее из-за наказания, чем из невинности.

Текст

I

DĒ GRAECIĀ ET ITALIĀ

Graecia et Italia sunt antīquae terrae Eurōpae in paenīnsŭlīs sitae. In chartā Eurōpae vidēmus Italiam calĭgae fōrmam habēre. Nōtum est haud procul ab Italiā Siciliam et Sardiniam, īnsŭlās magnās sitās esse multāsque aliās īnsŭlās et magnās et parvās inter orās Graeciae et Asiae iacēre. Praecipuē nōta est Crēta īnsŭla. Multae īnsŭlae Graeciae fōrmōsae sunt. Inter omnēs cōnstat incōlās īnsulārum Graeciae et Italiae etiam nunc plērumque nautās esse.

Magnam glōriam poёtae Graeciae et Italiae fābŭlīs suīs capiunt. Ā prīmā īnfantiā scīmus Graeciam et Italiam patriam litterārum Eurōpae esse. Etiam nunc libenter fābŭlās poёtārum antīquōrum voluptāte legĭmus magnamque laetitiam capĭmus.

II

1. Magna sunt facta Domĭnī. 2. Nōtum est facta Domĭnī magna esse. 3. Saepe est etiam sub palliō sordĭdō sapientia. 4. Cōnstat saepe esse etiam sub palliō sordĭdō sapientiam. 5. Antīquī dūcunt stellārum numĕrum ignōtum esse. 6. Poёtae clārī dīcunt fortūnam caecam esse. 7. Philosŏphī antīquī putant dīvitiās esse incertās. 8. Sapientia antīqua docet grāta esse dōna amīcōrum. 9. Cōnstat candidātum togam candĭdam gerĕre. 10. Nōn est Deus mortuōrum, sed vīvōrum Domĭnus. 11. Inter omnēs cōnstat nōn esse Deum mortuōrum, sed vīvōrum Domĭnum. 12. Longē fugit quisquis suōs fugit. 13. Scīmus verbum Domĭnī manēre in aeternum. 14. Philosŏphī exīstĭmant parvō natūram esse contentam. 15. Cōnspiciō inimīcōs rīvum trānsīre. 16. Chrīstiānī crēdunt terram esse plēnam misericordiā Domĭnī.

17. Vidēte[104] cavēte ā fermentō Pharisaeōrum. 18. Vidēte vigilāte et ōrāte. 19. Trēs faciunt collegium.

20. Ita miser inopiā pereō. 21. Domĭne, lībĕrā anĭmam meam ā labiīs inīquīs et ā linguā dolōsa. 22. Avē, Marīa.

Словарь

ab от

fermentum, ī n закваска

n ō tus , a , um известный

aeternus, a, um вечный

* f ō rma , ae f внешний вид; красота

num ĕ rus , ī m число

alius , ia , iud другой

fōrmōsus, a, um красивый

*nunc теперь, ныне

am ī cus , ī m друг

fort ū na , ae f судьба

omn i s , e всякий, весь

an ĭ ma , ae f душа

fugi ō, f ū g ī, fug ĭ tum 3 бежать

*ōrō 1 молиться

ant ī quus , a , um древний

ger ō, gess ī, gestum 3 носить

paen ī ns ŭ la , ae f полуостров

Asia, ae f Азия

glōria, ae f слава

pallium, ī n плащ

aveō, –, – 2 здравствовать

Graecia, ae f Греция

parvus, a, um маленький

caecus, a, um слепой

grātus, a, um приятный

patria, ae f отечество

calĭga, ae f сапог

*habeō, habuī, habĭtum 2 иметь

philosŏphus, ī m философ

candĭdus, a, um белый

haud почти

plēnus, a, um полный

candid ā tus , ī m кандидат

* iace ō, iacu ī, iac ĭ tum 2 лежать

pl ē rumque по большей части

* capi ō, c ē p ī, captum 3 брать, получать

ī gn ō r ō, ī gn ō r ā v ī, ī gn ō r ā tum , ī gn ō r ā re 1 не знать

*poёta, ae т поэт

*caveō, cāvī, cautum 2 (+acc.) остерегаться, опасаться

in в

praecipu ē особенно

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.