BTI - Библия. Современный перевод (BTI) Страница 158

Тут можно читать бесплатно BTI - Библия. Современный перевод (BTI). Жанр: Религия и духовность / Религия, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
BTI - Библия. Современный перевод (BTI)
  • Категория: Религия и духовность / Религия
  • Автор: BTI
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 301
  • Добавлено: 2020-11-18 08:51:51
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


BTI - Библия. Современный перевод (BTI) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «BTI - Библия. Современный перевод (BTI)» бесплатно полную версию:
Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI - Библия. Современный перевод (BTI) читать онлайн бесплатно

BTI - Библия. Современный перевод (BTI) - читать книгу онлайн бесплатно, автор BTI

лишатся всей мощи своей,

прикроют руками рты свои,

оглохнут уши у них,

17 будут прах лизать, как змеи,

как твари, что ползают по земле;

выползут из укрытий своих с трепетом

Богу нашему навстречу, Господу,

убоявшись Тебя.

18 Есть ли бог, подобный Тебе,

Который прощал бы вину

и отпускал грехи остатку наследия своего?

Не держишь Ты гнева в сердце своем,

любишь являть милосердие!

19 Вновь смилуется Господь над нами,

попраны будут Им проступки наши,

в глубины моря бросит Он все наши грехи.

20 Яви же верность Свою Иакову и милосердие Аврааму,

как издревле клялся Ты отцам нашим!

Книга Наума

Введение

Господь долготерпелив и велика сила Его, но Он никогда не поступится

справедливым наказанием виновного (1:3).

Книга Наума — одна из двух книг «Малых пророков», в центре внимания которых судьба Ниневии, столицы великой Ассирийской империи, которая долго держала в страхе все окружавшие ее народы. В VIII в. до Р.Х. после проповеди Ионы жители Ниневии покаялись, и Бог пощадил их, о чем мы узнаем из той же книги Ионы. Но в книге Наума, написанной в VII в. до Р.Х., мы встречаемся со вторым пророком, которого Бог побудил вновь воззвать к жителям того же города, где опять воцарились нечестие и вопиющие злодеяния. Печально то, что в этот раз ниневитяне пренебрегли предостережениями пророка. Если книга Ионы повествует о величии Божьей милости, то древняя поэма Наума — грозное предостережение облеченным властью о том, что всех ожидает суд, и напоминание о верховной власти Бога над каждым народом и каждым правителем, над всякой тиранией и деспотизмом, попирающим свободу и достоинство сотворенного Богом человека.

О пророке Науме, авторе настоящей книги, ничего не известно, кроме того, что родом он был из селения Элкош, точное расположение которого доподлинно не установлено. Однако, поскольку Наум упоминает разрушение Фив, свершившееся в 663 г. до Р.Х. и предсказывает падение Ниневии, случившееся в 612 г. до Р.Х., можно с достаточным основанием говорить о том, что книга Наума была написана между этими двумя датами. Вероятнее всего, это случилось в двадцатые годы VII в., поскольку Наум говорит о падении Фив как о давно случившемся событии. Можно полагать, что книга создавалась в городе Элкош (в Иудее), в котором родился пророк.

Каким присутствием духа нужно было обладать тогда пророку из Иудеи, чтобы бросить столь решительный вызов: грозно обличать Ассирийскую монархию, разорившую и отправившую в изгнание братский народ — израильтян. Иудея была уже однажды спасена благодаря особой Божией заботе. Но в дни Наума ассирийцы вернулись в Иудею и вновь подчинили ее себе. По свидетельству Второй книги Паралипоменон (33:11), ассирийцы увели в плен — в кандалах, с кольцом в носу — царя Иудеи Манассию.

Сохранять душевное равновесие при виде такой жестокой силы могли немногие. Наум отличался трезвым бесстрашием. Это и не удивительно, ведь он знал большую силу — могущество Бога, который «долготерпелив» (1:3), но справедливый гнев Которого изливается, как лава, и от ярости Которого скалы рушатся (1:6).

Какое надо было иметь мужество, чтобы предсказывать поражение и полное падение самой великой державы того времени! Примечательно, что голос Наума в этой книге звучит не просто бесстрашно: пророк говорит с обличаемыми, словно зачитывает им приговор, ибо знает, что Бог не оставляет без наказания творящих зло (1:2). При поверхностном взгляде на книгу Наума у читателя может возникнуть ошибочное представление, что ветхозаветный пророк одержим одной вестью — о гибели Ниневии, которую, быть может, ненавидит лично. Но более глубокое погружение в текст ведет к пониманию того, что Наум размышляет и проповедует, обладая духовным видением и исходя из широкого контекста, в котором грехи Израиля порицаются с не меньшей силой, чем грехи его врагов. Слово пророка не имело своей целью вызвать ненависть к Ниневии. Нет, пророк говорит своим слушателям и читателям (как в его собственном стане, так и в стане врагов), что если бы Бог не призвал к ответу народ, потонувший в вопиющем насилии, грабительстве и убийствах, Он не был бы Богом справедливости и добра.

Основное содержание книги

Суд над Ниневией 1:1–15

Гибель Ниневии 2:1–3:19

Глава 1

Предсказание о Ниневии. Книга видений Наума из Элкоша.

Падение Ниневии

2 Господь — Бог, ожидающий безраздельной преданности Себе,

но Он — и Бог возмездия,

строг и взыскателен Господь, и силен гнев Его.

Карает Господь противящихся Ему

и ярость изливает на врагов Своих.

3 Господь долготерпелив и велика сила Его,

но никогда Он не поступится

справедливым наказанием виновного.

В буре и вихре идет Он,

и клубится пыль под ногами Его.

4 Погрозит Он — иссякнут реки и высохнут моря,

увянут и Башан с Кармелем,

и зелень на Ливане поблекнет.

5 Перед Ним трепещут горы,

и холмы тают и растекаются,

пред лицом Его земля вздымается

и весь мир этот со всеми живущими в нем.

6 Кто устоит перед Его негодованием?

Кто выдержит гнев Его пылающий?

Ярость Его, как лава, рекой изливается,

перед Ним скалы рушатся.

7 Благ Господь!

Он — прибежище безопасное в день бедствия.

Знает и спасает Он тех, кто на Него уповает,

8 а на противников Он обрушит потоп сокрушающий

и не отступит, пока не сойдут они во мрак могилы!

9 Что бы ни замыслил кто против Господа,

Он всё обратит в ничто,

второй раз против Него никто не восстает.

10 Как терновник они сплелись,

как пропойцы перепились —

но будут сметены, как солома.

11 Это ты, Ниневия, породила того,

кто замыслил злое против Господа, –

советника нечестивого.

12 Так говорит Господь:

«Пусть сильны они, пусть много их будет –

как трава, будут скошены они и сгинут.

А на тебя, Иудея, хоть и навлекал Я страдания прежде,

более Я этого делать не стану.

13 Сломаю Я ныне ярмо ассирийское, что на тебе,

и разобью оковы твои».

14 Вот что Господь положил о тебе, Ниневия:

«Не будет у тебя наследников, забудется имя твое,

сокрушу Я идолов твоих литых и резных,

что в храмах богов твоих,

а тебе могилу уготовлю,

ибо ничтожна ты».

15 Вот с вестью благою, с вестью о мире

посланник спускается с гор,

уже слышны шаги его!

Празднуй, Иудея, торжества свои,

исполняй обеты свои!

Не вторгнутся уже более нечестивцы в пределы твои –

будут они полностью истреблены!

Глава 2

Гибель Ниневии предречена

Вот уже на подступах к тебе, Ниневия, сокрушитель твой!

Укрепляй оборону, стереги дороги,

наготове будь, все силы свои собери!

2(Ибо восстанавливает Господь величие Иакова,

как и величие Израиля, –

народов, которых всего лишили разорители,

не пощадили и лоз их виноградных.)

3 Кроваво-красны щиты воинов твоего сокрушителя,

в пурпур одеты воины его;

сверкают на солнце покрытые броней колесницы

в день, когда их готовность к бою проверяют,

и воины врага твоего потрясают древками копий.

4 Колесницы их уже вихрем несутся по улицам,

мчатся во все концы через площади;

факелам они подобны и мелькают, словно молнии.

5 Властелин Ассирии зовет своих военачальников,

идут они, спотыкаясь,

а затем к стене городской бегут, но поздно уже —

щиты осадные врагом установлены!

6 Врата речные открываются –

потоком страшным обрушен дворец!

7 Всё предрешено: обнажена будет Ниневия!

В плен повели ее женщин-рабынь —

стенают они, словно горлицы,

и в отчаянии бьют себя в грудь.

8 Ниневия — что запруда прорванная,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.