Хардин Джесси «Волк» - Энергия Матери-Земли. Возвращение к истокам природы Страница 50

Тут можно читать бесплатно Хардин Джесси «Волк» - Энергия Матери-Земли. Возвращение к истокам природы. Жанр: Религия и духовность / Эзотерика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Хардин Джесси «Волк» - Энергия Матери-Земли. Возвращение к истокам природы
  • Категория: Религия и духовность / Эзотерика
  • Автор: Хардин Джесси «Волк»
  • Год выпуска: -
  • ISBN: -
  • Издательство: -
  • Страниц: 50
  • Добавлено: 2019-02-06 21:47:18
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Хардин Джесси «Волк» - Энергия Матери-Земли. Возвращение к истокам природы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хардин Джесси «Волк» - Энергия Матери-Земли. Возвращение к истокам природы» бесплатно полную версию:

Хардин Джесси «Волк» - Энергия Матери-Земли. Возвращение к истокам природы читать онлайн бесплатно

Хардин Джесси «Волк» - Энергия Матери-Земли. Возвращение к истокам природы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хардин Джесси «Волк»

Об авторе

Джесси Хардин Волк является известным волшебником Гайи, современным духовным учителем, художником, музыкантом, автором множества книг. Два десятилетия его публичных выступлений дали рождение новой Гайянской теософии и экологической этике и привели к появлению записей его устной речи и музыки мирового ритма. Сотни статей Волка в журналах объединили как никогда ранее принципы язычества, внимания к первобытности, земную духовность и личный активизм. Он был ведущим обозревателем уважаемого издания языческого движения под названием «Грин Эгг»[44] и его работы периодически появлялись в изданиях «Мэджикал Бленд», «Квартальник Круга природной духовности», «Элементс», «Природная красота и здоровье» и в более чем сотне региональных периодических изданий. Большую часть времени Волка можно найти дома в его зачарованном диком святилище в Нью-Мексико — в древнем месте силы, где он обучает студентов, проживающих там практикантов и подмастерьев искусству практической магии, восстановления диких земель и магической практике, в центре которой находится Земля.

Другие книги автора

Kindred Spirits: Sacred Earth Wisdom

(издательство Swan Raven 2001)

Coming Home: ReBecoming Native, Recovering Sense of Place

(издана самостоятельно)

The Kokopelli Seed: A Novel of Gaian Awakening

(издана самостоятельно)

The Gifting Bones: Tools of Perception, Tools of Choice

(издана самостоятельно, уникальная инструкция по рунам)

На CD или кассетах — альбом мировой музыки и устные выступления.

Очарование племени Гайи (The Enchantment by GaiaTribe) (с произнесенными автором вслух заклинаниями, записью звуков каньона и потрясающих мировых музыкантов).

Информацию о презентациях, консультациях, семинарах, программах духовной практики, ритритах в дикой природе и практикумов для проживающих в каньоне, которые проводят Волк и Лоба можно найти на сайте

www.earthenspirituality.org,

или получить, написав по адресу:

The Earthen Spirituality Project & Sweet Medicine Women’s Center

P.O. Box 820

Reserve, NM 87830

Примечания

1

Planet Drum Foundation.

2

Talking Leaves Magazine.

3

Kingsley Wilderness Project.

4

World As Self, World As Lover.

5

Harzard Psilocybin Project.

6

The Ceremonial Circle.

7

Deep Egology.

8

Deep Ecology Movement.

9

Trumpeter Journal of Ecosophy.

10

Charged Border.

11

Spiritual Ecology.

12

Restaurationists.

13

Starhawk — «Звездный Ястреб».

14

«Deep Ecology Medicine Show».

15

«Green Egg».

16

New Nature Spirituality.

17

TheaGenesis: Birth of a Goddes.

18

В англ. языке слово «present» — «настоящее» — имеет два возможных значения: «настоящее время» и «дар, подарок». — Примеч. пер.

19

Indulgence.

20

«Holy» — святой, «whole» — цельный.

21

Джеронимо и Викторио — лидеры апачей. — Примеч. ред.

22

Кива — церемониальное сооружение у индейцев пуэбло. — Примеч. ред.

23

USFWS.

24

Wildlife program.

25

Ярд — мера длины, равная 3 футам или 91,4 см. — Примеч. пер.

26

U.S. Forest Service.

27

1 фут =30,48 см. — Примеч. пер.

28

Тескатлипo$ка («дымящееся зеркало») — в мифологии майя и ацтеков главное божество, повелевающее четырьмя сторонами света. — Примеч. ред.

29

Уитцилопочтли — бог солнца, бог войны и национальный бог ацтеков, покровитель города Теночтитлан. — Примеч. ред.

30

Кетцалькоатль («пернатый змей») — один из главных богов ацтекского пантеона. — Примеч. ред.

31

Епитимья — наказание, налагаемое высокой церковью: пост, молитва и т. п.

32

Английское название Тихого океана — Пацифик; это название лучше коррелирует с рассуждениями автора о мире, пацифизме и войне, основная идея которых — естественный мир природы лишен пацифизма. — Примеч. ред.

33

Джулия Холм Бабочек.

34

Sacrificial — жертвенный, sacred — святой. — Примеч. пер.

35

Очевидно, автор имеет в виду цитату из книги Кена Кизи «Пролетая над гнездом кукушки» — «Кто не идет в ногу со всеми, просто слышит другой барабан». — Примеч. ред.

36

Сreeks.

37

Рип Ван Винкль — легендарный персонаж американского писателя Вашингтона Ирвинга, проспавший 20 лет в американских горах и спустившийся оттуда, когда все его знакомые умерли. Персонаж стал символом человека, полностью отставшего от времени и даром пропустившего свою жизнь. — Примеч. ред.

38

Национальный охраняемый парк в США. — Примеч. ред.

39

Кокопелли — одно из божеств плодородия, обычно изображаемое в виде сгорбленного игруна на флейте. — Примеч. ред.

40

Фламбе — плоский открытый пирог с белым сыром, отчасти напоминающий пиццу. — Примеч. ред.

41

Holiness — cвятость, wholeness — целостность.

42

Неистовый Конь — военный вождь племени оглала, входившего в союз семи племен лакота. — Примеч. ред.

43

Г. Уэллс. Тоно Бенге. / Переводчики А. Горский, Р. Облонская, Э. Березина. — Примеч. ред.

44

«Зеленое яйцо».

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.