За гранью. Поместье - Джон Голсуорси Страница 73

Тут можно читать бесплатно За гранью. Поместье - Джон Голсуорси. Жанр: Проза / Зарубежная классика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
За гранью. Поместье - Джон Голсуорси
  • Категория: Проза / Зарубежная классика
  • Автор: Джон Голсуорси
  • Страниц: 172
  • Добавлено: 2025-11-10 18:02:36
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


За гранью. Поместье - Джон Голсуорси краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «За гранью. Поместье - Джон Голсуорси» бесплатно полную версию:

Двадцатитрехлетняя Джип – очаровательная юная леди, обожающая охоту на лис, скачки и музыку. Познакомившись с виртуозным скрипачом Фьорсеном, девушка влюбляется в его выдающийся талант и вопреки воле отца выходит за музыканта замуж. Но очень скоро Джип понимает, что любовь к искусству и любовь к его творцу – совершенно разные вещи.
В данное издание также вошел роман «Поместье», повествующий о жизни британских аристократов в конце XIX века. После того как наследник увлекается ставками и связывается с замужней женщиной, глава семейства подумывает лишить его наследства. Однако по местным законам поместье все равно должно достаться старшему сыну. Мать тем временем ищет способ спасти семью от позора…

За гранью. Поместье - Джон Голсуорси читать онлайн бесплатно

За гранью. Поместье - Джон Голсуорси - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Голсуорси

это я могу точно сказать. Ей не нужны подачки.

– Хорошо, если так! – вырвалось у леди Саммерхей, однако, посмотрев на сына повнимательнее, она поняла, что еще немного – и он закроет от нее свое сердце. Чувствуя, как снова накатывает горькая волна обманутых надежд, леди Саммерхей холодно произнесла: – Вы намерены жить вместе, не скрываясь?

– Да. Если она согласится.

– Ты еще не знаешь?

– Скоро узнаю.

Леди Саммерхей поднялась, книга о грезах соскользнула с ее колен и с глухим стуком упала на пол. Она подошла к камину и остановилась там, глядя на сына. Брайан изменился. Куда подевалась его веселость? Она видела перед собой чужое лицо. Леди Саммерхей однажды уже видела это выражение: как-то раз в Уидрингтоне, в парке, Брайан разозлился на непослушного пони и проскакал мимо нее, откинувшись в седле, так что кудри его торчали во все стороны, как у бесенка.

– Вряд ли ты ожидал, что я благосклонно восприму твое признание, Брайан, даже если она действительно такова, как ты говоришь, – с горечью сказала леди Саммерхей. – К тому же о ней всякое говорят…

– Дорогая мама, чем больше народу будет настроено против нее, тем крепче станет моя любовь. Это очевидно.

Леди Саммерхей вздохнула:

– Что предпримет этот мужчина? Я однажды слышала его игру.

– Не знаю. Возможно, ничего. Морально или юридически его нельзя привлечь к суду. Я лишь молюсь, чтобы он сам подал на развод, представив мне возможность жениться на ней. Но Джип говорит, что муж не станет этого делать.

– Джип? Вот как ее зовут? – пробормотала леди Саммерхей. Ее вдруг охватило внезапное, почти отчаянное желание увидеть ее, и отнюдь не из добрых побуждений. – Приведешь ее ко мне? Я буду в доме одна до среды.

– Я спрошу, но вряд ли она согласится. – Брайан отвернулся. – Мама, она просто прелесть!

Губы леди Саммерхей скривились в кислой улыбке. Кто бы сомневался! Мальчика посетила сама богиня Афродита! Да, Афродита! Но что будет потом?

– А майор Уинтон знает? – спросила она уныло.

– Да.

– Что он об этом говорит?

– Говорит? О чем тут говорить? Что с твоей точки зрения, что с его – дело, конечно, дрянь.

Леди Саммерхей воспрянула духом, ворота шлюза раскрылись настежь, и наружу хлынул поток слов:

– Ах, милый мой, не мог ли бы ты остановиться? Я не раз видела, как такие увлечения доводили до беды. Наши законы и приличия не случайно так строги в этом вопросе – можешь мне поверить! Опыт свидетельствует, что их давление ужасно велико. И только в самых исключительных обстоятельствах самым исключительным людям удается добиться своего. Ты сейчас, возможно, думаешь, что тебе это не повредит, но ты увидишь сам – страшно повредит. Ты не писатель и не художник, чтобы уехать куда глаза глядят, хоть в пустыню, и там заниматься своим творчеством. Твоя работа – в Лондоне, вся твоя карьера привязана к обществу. Хорошенько подумай, прежде чем восставать против него! Ты можешь сколько угодно повторять, что твой роман никого не касается, но быстро увидишь, Брайан, что это не так. И что в итоге? Сможешь ли ты сделать ее счастливой?

Выражение на лице сына заставило ее замолчать. Оно словно говорило: «Я покинул твой мир. Обсуждай это с другими, подобными тебе; мне же до него нет никакого дела».

– Ты все еще не понимаешь, мама. Я предан ей, предан всей душой, для меня, кроме нее, ничего не существует.

– Сколько будет продолжаться это наваждение, Брайан? Тебя словно околдовали.

– Нет, не околдовали, – порывисто ответил Саммерхей-младший. – Я говорю как есть. До свидания! – И направился к двери.

– Даже на ужин не останешься?

Но он уже вышел за дверь. Раздражение, тревога и уныние разом охватили леди Саммерхей. Какой жестокий удар! Она села ужинать в грустном, тоскливом одиночестве. Рядом с тарелкой лежала раскрытая книга о грезах, и леди Саммерхей смотрела в нее, не различая ни строчки.

Брайан сразу же отправился к себе. В ранних осенних сумерках зажигались фонари, порывистый свежий ветер срывал с платанов последние желтые листья. В этот час краски города растворяются в вечерней синеве, дневные резкие контуры смягчаются, темнеют, принимают загадочный вид, и тяготы, нависающие над людьми, деревьями и домами, уносятся прочь на крыльях иллюзии, вступающей в свои права; в этот час в человеке просыпается поэт, но в ушах Саммерхея по-прежнему звучало материнское восклицание: «Ах, Брайан!» – и он впервые ясно ощутил, что противостоит один всему свету. В лицах встречных прохожих, казалось, уже произошла перемена. Ничто больше не будет простым и естественным, а ведь он принадлежал к классу, для которого все в жизни было просто и естественно. Возможно, он пока не до конца это осознал, однако уже начал, как говорят сиделки у ложа больного, реагировать, как не могут не реагировать те, кто вынужден защищаться от нападок общества.

Вставив ключ в замок, он вспомнил, с каким ощущением впервые открывал дверь своего дома для Джип – наполовину украдкой, наполовину с вызовом всему миру. Теперь на вызов придется отвечать постоянно. Старый порядок вещей закончился! Растопив камин в гостиной, Саммерхей начал выдвигать ящики, разбирать бумаги, жечь ненужное. Он проработал несколько часов, составляя списки, укладывая документы и фотографии, а покончив наконец с делами, налил себе крепкого виски с содовой и присел с сигаретой. Теперь, когда в комнате наступил покой, Джип опять как будто заполнила ее своим присутствием. Закрыв глаза, он вновь увидел ее образ у очага, где она стояла перед уходом, повернув к нему лицо и бормоча: «Теперь, когда уверился в моей любви, ты ведь не перестанешь меня любить, правда?» Перестать ее любить! Чем больше она любила его, тем сильнее будет его собственная любовь. И Брайан воскликнул во весь голос:

– Видит бог, не перестану!

Услышав столь горячую клятву в столь поздний час, дряхлый скотч-терьер Оссиан вышел из своего угла и ткнулся длинной черной мордой в руку хозяина.

– Иди сюда, Осси! Молодчина, Осс.

Ощущая приятное тепло черного собачьего тела под боком, Саммерхей задремал перед камином, в котором тлели обуглившиеся остатки его прошлого.

Глава 11

Даже не оборачиваясь, Джип спиной ощущала, что Брайан стоит на том месте, где они расстались, и провожает ее взглядом до дома на Бери-стрит. Сила ее чувства захватила ее врасплох, словно купальщицу, вдруг потерявшую дно под ногами и неотвратимо уносимую течением от берега. Вот только вместо моря она купалась в блаженстве.

Джип вторую ночь подряд не могла толком заснуть, слушая, как бьют часы в Сент-Джеймсе и басовито

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.