Да помолчи уже, наконец. О чем мы говорим, когда говорим о любви - Реймонд Карвер Страница 65

- Категория: Проза / Зарубежная классика
- Автор: Реймонд Карвер
- Страниц: 92
- Добавлено: 2024-12-23 18:13:48
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Да помолчи уже, наконец. О чем мы говорим, когда говорим о любви - Реймонд Карвер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Да помолчи уже, наконец. О чем мы говорим, когда говорим о любви - Реймонд Карвер» бесплатно полную версию:Реймонд Карвер – классик американской литературы XX века, выдающийся мастер короткой формы, наследник Хемингуэя, Фолкнера и Чехова. Его называли минималистом и «грязным реалистом», однако «в его рассказах всегда есть уникальная странность, отзвуки мифа» (Los Angeles Times). Он несколько раз получал премию О. Генри, выходил в финал Национальной книжной премии США и Пулицеровской премии, Роберт Олтмен поставил по его рассказам фильм «Короткий монтаж» (в ролях Энди Макдауэлл, Джек Леммон, Джулианна Мур, Роберт Дауни-мл., Тим Роббинс, Том Уэйтс), получивший «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а сюжет снятого одним непрерывным дублем четырежды оскароносного «Бёрдмена» Алехандро Гонсалеса Иньярриту (в ролях Майкл Китон, Эдвард Нортон, Эмма Стоун, Наоми Уоттс) строится вокруг переноса на бродвейские подмостки рассказа Карвера «О чем мы говорим, когда говорим о любви». Данное издание содержит два полных авторских сборника мастера и ряд дополнительных материалов; большинство рассказов публикуются на русском впервые или в новых переводах, остальные – в новой редакции.
«Карверовская Америка затуманена утратой мечты и болью, но не так хрупка, как может показаться на первый взгляд. Личная катастрофа для его героев – норма жизни» (The New York Times Book Review).
Да помолчи уже, наконец. О чем мы говорим, когда говорим о любви - Реймонд Карвер читать онлайн бесплатно
– Я был на кухне, – сказал я. – Обычно я в комнатах.
– Постоянно так получается, – сказал он. – Так они что, взяли и свалили, да? Ты вот на меня посмотри. Я работаю в одиночку. Ну и что скажешь? Возьмешь карточку?
– Возьму, – сказал я.
Я встал и собрал чашки.
– Еще бы! – сказал он. – Вот я – снимаю комнату в центре. Нормально. Езжу на автобусе, отработаю по пригородам, перебираюсь в другой центр. Понимаешь, я о чем? Эй, да у меня тоже когда-то были дети. Совсем как у тебя, – сказал он.
Я стоял с чашками и смотрел, как он пытается встать с дивана.
– Это они мне и устроили, – сказал он.
Я внимательно посмотрел на его крюки.
– Спасибо за кофе и за туалет. Сочувствую.
Он поднял и опустил крюки.
– Покажи, – сказал я. – Покажи сколько. Сними еще меня и дом.
– Ничего не выйдет, – сказал безрукий. – Не вернутся они.
Но я помог ему впрячься в лямки.
– Дам тебе скидку, – сказал он. – Три за доллар. – Он сказал: – Если ниже, это уже в убыток.
Мы вышли на улицу. Он выставил диафрагму. Сказал мне, где встать, и мы приступили к делу. Мы двигались вокруг дома. Методично. Иногда я смотрел в сторону. Иногда прямо перед собой.
– Хорошо, – говорил он. – Хорошо, – говорил он, пока мы не сделали круг и не оказались снова перед входом. – Здесь уже на двадцатку. Хватит.
– Нет, – сказал я. – Еще на крыше, – сказал я.
– Господи боже, – сказал он. Огляделся по сторонам. – Конечно, – сказал он. – Это ж совсем другой разговор.
Я сказал:
– Всем кагалом, все до единого. Свалили, и след простыл.
– Во, глянь! – сказал безрукий и снова поднял свои крюки.
Я зашел в дом и взял стул. Поставил его под гаражную дверь. Но все равно его не хватало. Тогда я подтащил деревянный ящик, взгромоздил его на стул.
На крыше было нормально.
Я встал и огляделся. Помахал, и безрукий помахал в ответ своими крюками.
И тут я их увидел, эти камешки. Будто каменное гнездышко на колпаке над каминной трубой.
Вы пацанов знаете. Знаете, как они зашвыривают камни, надеются, что какой-нибудь провалится в трубу.
– Готов? – крикнул я, взял камень и подождал, пока безрукий возьмет меня в видоискатель.
– О’кей! – крикнул он.
Я занес руку и заорал:
– Давай! – И швырнул эту хренотень изо всех сил.
– Не знаю, – услышал я его крик. – Я в движении не снимаю.
– Еще раз! – завопил я и взял другой камень.
Мистер Кофе и Мистер На-Все-Руки[53]
Повидал я всякого. Собирался к матери, пожить несколько дней. Но только поднялся по лестнице, вижу – она на диване целуется с мужчиной. Стояло лето. Двери настежь. Молотил телевизор. Вот такое я, например, повидал.
Моей матери шестьдесят пять. Она ходит в клуб знакомств. Все равно тяжело. Я стоял, держась за перила, и смотрел, как ее целует мужчина. Она тоже его целовала, и молотил телевизор.
Сейчас как-то стало полегче. Но в те деньки, когда моя матушка отвязывалась, я сидел без работы. Дети мои сбрендили, моя жена сбрендила. Тоже отвязывалась. Парень, которому она давала, был безработный инженер по аэрокосмической технике; они познакомились на собрании Анонимных алкоголиков. Он тоже был с приветом.
Его звали Росс, и у него было шестеро детей. Хромой, потому что первая жена в него стреляла.
Не знаю, о чем мы только думали в те дни.
Вторая жена этого типа пришла и ушла, но стреляла в него первая за то, что задерживал алименты. Теперь-то я желаю ему только хорошего. Россу. Вот же имечко! Но тогда все было по-другому. В те времена я угрожал оружием. Говорил жене: «Куплю-ка я, наверно, „смит-вессон“». Да так и не купил.
Росс был небольшого роста. Но не то чтобы совсем маленького. Носил усы и всегда был в пуловере на пуговицах.
Одна жена его как-то посадила. Это уже вторая. Я узнал от своей дочери, что моя жена внесла за него залог. Моей дочери Мелоди это нравилось не больше, чем мне. В смысле этот залог. Не потому, что Мелоди переживала за меня. Ни я, ни мать ее не волновали. Просто речь шла о серьезных деньгах, и, если что-то уходит на Росса, Мелоди достается меньше. Так что Росс был у Мелоди на плохом счету. К тому же ей не нравились его ребятишки и что их так много. Хотя в целом Мелоди считала, что Росс вполне себе ничего.
Он как-то раз ей даже гадал.
Этот Росс все время что-нибудь чинил теперь, когда остался без работы. Но я как-то поглядел с улицы на его дом. Полный бардак. Кругом хлам. Во дворе два раздолбанных «плимута».
Когда у них все только начиналось, моя жена заявила, что он коллекционирует старинные автомобили. Это ее слова – «старинные автомобили». А на самом деле просто утиль.
Я его раскусил. Мистер На-Все-Руки.
Но было у нас кое-что общее – у меня с Россом, – и не только одна женщина. Например, он не мог починить телевизор, когда тот сходил с ума и у нас не было картинки. Я тоже не мог. Звук идет, а картинки нет. Если надо было узнать новости, мы садились вокруг пустого экрана и слушали.
Росс и Мирна познакомились, когда Мирна пыталась бросить пить. Она ходила на собрания раза три-четыре в неделю. Сам я то ходил, то не ходил. Но когда Мирна повстречалась с Россом, я не ходил и пил по бутылке в день. Мирна ездила на собрания, а после заезжала домой к Мистеру На-Все-Руки: готовила ему и убирала. От деток его в этом смысле толку не было. Никто и палец о палец не хотел ударить в доме у Мистера На-Все-Руки, кроме моей жены, когда она там бывала.
Все это творилось не очень давно, года три назад. Такие уж это были дни.
Я оставил мать с мужчиной на диване и сколько-то колесил по улицам. Когда я вернулся домой, Мирна сварила мне кофе.
Она пошла на кухню его варить, я подождал, услышал, как она наливает воду, и полез под диванную подушку за бутылкой.
Может, Мирна его и вправду любила. Но у него было кое-что на стороне – двадцатидвухлетняя штучка по имени Беверли. Мистер На-Все-Руки неплохо устроился для коротышки в пуловере на пуговицах.
Ему было лет тридцать пять, когда он пошел под откос. Потерял работу, взялся за бутылку. Я посмеивался над ним при удобном случае. А теперь больше не посмеиваюсь.
Бог тебя спаси и сохрани, Мистер На-Все-Руки.
Он рассказывал моей дочери Мелоди, что работал над лунными запусками. Говорил, что с астронавтами дружит. Обещал познакомить с астронавтами, когда те
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.