Мир в капле дождя. Осень. Зима. Хайку на все времена - Антология Страница 25

Тут можно читать бесплатно Мир в капле дождя. Осень. Зима. Хайку на все времена - Антология. Жанр: Проза / Зарубежная классика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мир в капле дождя. Осень. Зима. Хайку на все времена - Антология
  • Категория: Проза / Зарубежная классика
  • Автор: Антология
  • Страниц: 47
  • Добавлено: 2025-01-26 09:11:31
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Мир в капле дождя. Осень. Зима. Хайку на все времена - Антология краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мир в капле дождя. Осень. Зима. Хайку на все времена - Антология» бесплатно полную версию:

Утонченная и немногословная японская поэзия хайку всегда была отражением мира природы, воплощенного в бесконечной смене времен года. Человек, живущий обыденной жизнью, чьи пять чувств настроены на постоянное восприятие красоты земли и неба, цветов и трав, песен цикад и солнечного тепла, – вот лирический герой жанра, объединяющего поэзию, живопись и каллиграфию. Авторы хайку создали своего рода поэтический календарь, в котором отводилось место для разнообразных растений и животных, насекомых, птиц и рыб, для бытовых зарисовок и праздников.
Настоящее уникальное издание предлагает читателю взглянуть на мир природы сквозь призму японских трехстиший. Книга охватывает последние два сезона в году – осень и зиму – и содержит более тысячи хайку прославленных классиков жанра в переводе известного востоковеда Александра Аркадьевича Долина, а также приложение с размышлениями о сущности поэтического творчества. В оформлении использованы многочисленные гравюры и рисунки средневековых японских авторов, а также картины известного современного мастера японской живописи в стиле суми-э Олега Усова. Сборник дополнен каллиграфическими работами Станислава Усова.

Мир в капле дождя. Осень. Зима. Хайку на все времена - Антология читать онлайн бесплатно

Мир в капле дождя. Осень. Зима. Хайку на все времена - Антология - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антология

Сюоси

* * *

Зимний пасмурный день.

На уборной белые пятна

птичьего помета…

Рогэцу

* * *

У самых ворот

застывает в храме Мии

колокольный звон…

Исса

* * *

В зимнее небо

из обители Мии несется

колокольный звон…

Тигэцу-ни

Подпись к автопортрету

Даже со спины

видно, как же у него

мерзнет голова…

Исса

* * *

Исчезает вор,

с крыши прыгая на крышу.

Холодная ночь…

Бусон

* * *

В зимней рощице

вору слышится, как в храме

колокол пробил…

Исса

* * *

Старый колокол —

залетает в трещины

вечерний снежок…

Кёкусуй

* * *

Зимняя пора.

Отскребает нагар с котлов

юная шлюшка…

Исса

* * *

Кончается год —

шум у мастеровых в квартале

всю ночь не смолкает…

Госин

* * *

Кончается год —

от отца усердно прячу

прядь седых волос…

Эцудзин

* * *

Кончается год.

Оглянувшись назад, итожу

все свои хайку…

Мацумото Такаси

* * *

Завидую тем,

кого мать с отцом журят.

Кончается год…

Исса

* * *

Ну что уж теперь!

Нечем мне похвастаться.

Кончается год…

Исса

* * *

Кончается год —

а я все бреду себе

в сандалиях, в шляпе…

Басё

* * *

Интересно, о чем

толкуют эти мужчины,

провожая год…

Рогэцу

* * *

Прошлый год, этот год —

будто годы на шест нанизали

один к одному…

Кёси

* * *

Лунные блики

по снежным сугробам скользят —

последняя ночь в году…

Дакоцу

* * *

Тучи над селом —

я в неверном лунном свете

бреду через мост…

Кёкусуй

* * *

Налил воды в кувшин —

и дальний колокол слышу

в новогоднюю ночь…

Кусатао

* * *

Новогодний базар —

удалось купить по дешевке

маленькие грабли…

Сики

* * *

«Гав-гав!» – лает пес,

провожает вместе со всеми

уходящий год…

Исса

* * *

Собрались втроем

на проводах года выпить —

затеяли ссору…

Басё

* * *

Брыкаясь, лягаясь,

не оглядываясь назад,

старый год уходит…

Сэнкаку

* * *

На ночной тропе

пробиваюсь сквозь метель —

вот и год проводили…

Сяра

* * *

В плетеной шляпе

выглядываю из дому —

вот это метель!..

Итиро

* * *

В бедной лачуге

старичок беззубый кличет:

«Сястье, иди в дом!»[58]

Исса

* * *

Вот это метель!

Хоть и первый снег, а валит

на полную мощь…

Хокуси

* * *

На дворе метель…

Ветром принесло ворону —

в снегу чернеет…

Хокуси

* * *

Посплю, пожалуй:

ведь случится лишь назавтра

этот Новый год…

Бусон

* * *

Я было хотел

никогда не стариться —

но колокол звонит…

Дзёкун

Небо и стихии

* * *

Зимняя буря —

в небе кувыркается

бедная луна…

Мэйсэцу

* * *

Зимняя буря —

в море катит волны свои

река Сумида…

Сики

* * *

Зимняя луна —

один бреду через мост.

Слышу звук шагов…

Тайги

* * *

Тени от дерев.

В лунном свете движется

и мой силуэт…

Сики

* * *

Зимняя луна —

повстречался на мосту

с монахом в рясе…

Бусон

* * *

Убывает луна —

верно, скоро совсем исчезнет.

Как ночь холодна!..

Бусон

* * *

Кругом ни души —

одиноко над полем блуждает

зимняя луна.

Росэки

* * *

Застыло в воде

отражение пьющего волка

под зимней луной…

Рогэцу

* * *

Холодно глазам

от искрящегося снега —

поздняя луна…

Тисоку

* * *

Равноденствие

уже скоро – но все еще длится

холод по ночам…

Рансэцу

* * *

Месяц на небесах

будто скорчился весь от мороза —

похолодало…

Исса

* * *

Тучи в небесах

цвета чищеных трепангов —

похолодало…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.