Костас Варналис - Дневник Пенелопы Страница 25

Тут можно читать бесплатно Костас Варналис - Дневник Пенелопы. Жанр: Проза / Современная проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Костас Варналис - Дневник Пенелопы
  • Категория: Проза / Современная проза
  • Автор: Костас Варналис
  • Год выпуска: -
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: -
  • Страниц: 25
  • Добавлено: 2019-02-04 08:42:43
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Костас Варналис - Дневник Пенелопы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Костас Варналис - Дневник Пенелопы» бесплатно полную версию:
Используя один из самых известных древнегреческих мифов о добродетельной супруге Одиссея Пенелопе, Костас Варналис создает беспощадную сатиру на современное буржуазное государство, нещадно бичует его уродства и пороки, обнажает человеконенавистническую сущность фашистской диктатуры.«Дневник Пенелопы» был создан Варналисом в самый мрачный период итало-германской оккупации Греции. Это — едкая сатира, в которой читатель наверняка найдет интонации, сходные с язвительными интонациями Дж. Свифта и А. Франса, но вместе с тем это произведение глубоко национальное, проникнутое любовью к истории.

Костас Варналис - Дневник Пенелопы читать онлайн бесплатно

Костас Варналис - Дневник Пенелопы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Костас Варналис

4

Тавры — древнее племя, обитавшее в Крыму. «Таврос» по-гречески «бык».

5

В этом и некоторых других случаях автор свободно обращается с географическими и историческими реалиями.

6

Обол — в Древней Греции — мелкая монета, равная 1/6 драхмы.

7

Перевод А. Величанского.

8

Так называли Эгейское море, особенно в районе проливов (в противоположность Черному морю).

9

Элафеболион — девятый месяц аттического календаря, соответствует второй половине марта и первой половине апреля современного календаря.

10

В словаре приводятся в основном традиционные толкования мифологических имен, встречающихся в повести. Имена исторических деятелей (Архелай, Питтак и др.), а также вымышленных персонажей (лже-Одиссей, Мирто, Итифрон и др.) в словарь не вошли.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.