Ибрагим Аль-Куни - Поток Страница 2

- Категория: Проза / Современная проза
- Автор: Ибрагим Аль-Куни
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 2
- Добавлено: 2019-02-04 08:37:05
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Ибрагим Аль-Куни - Поток краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ибрагим Аль-Куни - Поток» бесплатно полную версию:Ибрагим Аль-Куни - Поток читать онлайн бесплатно
Он приклонял колени перед разбросанными по пустыне древними могилами святых, умоляя о спасении. И однажды, перед ним возник человек, одетый в лохмотья дервиша, который, указав в сторону запада, сказал, что там недавно прошли дожди.
Когда он добрался до западного края Хамады, потеряв еще семь коз и козла, он понял, что этот дервиш был шайтаном в человеческом обличье: все вади было усыпано тушами мертвых верблюдов, коз и ягнят, которым жажда и зной вынесли смертный приговор. Тогда Ямун совершенно отчаялся.
Он уснул на пригорке «вади смерти» и вновь увидел тот же сон: её большие черные глаза, заплетенные в косы волосы и сказочное, непокорное тело в воде большого озера.
Он сделал шаг вперед, но она лишь отдалилась. Он побежал, но видение растаяло.
Открыв глаза, он увидел стоящего над его головой призрака.
5.Это был чернокожий прорицатель, который возвращался с севера. Ему удалось сбежать из плена при помощи дьявольских магических заклинаний, испокон веков известных чародеям Кано. Когда кочевник рассказал ему свою историю, тот всплеснул руками и, покусывая сверкающий на солнце кусочек туруны, сказал:
— Какие же вы, жители пустыни, глупые! Как невежественны ваши мудрецы! Разве можно браться за такое дело, не принеся жертву?
Ямун с грустью ответил:
— Из всего стада у меня осталась только одна коза и козел.
— Забей козла.
Он сделал, как было сказано. Тогда маг измазал Ямуна кровью козла и прочитал языческие заклинания на языке хауса. Затем он развел костер и, поджарив мясо, съел его.
6.На рассвете, еще до того, как утро успело проснуться, вади наполнилось грохотом и ревом такого потока, которого великая пустыня уже не помнила много веков. Казалось, что дожди, которые шли над горными вершинами на севере Хамады, вместе с девственным утром добрались до «вади смерти».
Прорицатель исчез.
А кочевник даже не успел понять, что произошло. Он снова видел свой сон, в котором пытался догнать Тили, купающуюся в озере-мираже. Ямун не успел поверить в сметающий все на своем пути грохот, который подхватил его и оставшуюся козу. Он тщетно пытался ухватиться за какое-нибудь деревце, несясь в стремительном потоке по дну вади, глотая глину и черных жуков и сталкиваясь с тушами мертвых животных. И перед тем как навсегда кануть в вечность, он в последний раз увидел ее призрак.
Примечания
1
Тили — тень на языке Туарегов (прим. автора)
2
Имеется в виду река Нигер (прим. автора)
3
Испанский дрок (бот.) (прим. переводчика)
4
Ясный (прим. автора)
5
Годы кризиса — годы страшной засухи в пустыне Сахара в конце сороковых годов 20 в. (прим. автора)
6
Туруна — вид соли, которая добывается в озерах Сахары на юге Ливии (прим. автора)
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.