Адольфо Касарес - Изобретение Мореля Страница 19

Тут можно читать бесплатно Адольфо Касарес - Изобретение Мореля. Жанр: Проза / Современная проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Адольфо Касарес - Изобретение Мореля
  • Категория: Проза / Современная проза
  • Автор: Адольфо Касарес
  • Год выпуска: -
  • ISBN: -
  • Издательство: -
  • Страниц: 19
  • Добавлено: 2019-02-03 20:31:50
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Адольфо Касарес - Изобретение Мореля краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Адольфо Касарес - Изобретение Мореля» бесплатно полную версию:
Все-таки Аргентина дала литературе ХХ века трех классиков, а не двух. Хулио Кортасар, Хорхе Луис Борхес — и Адольфо Биой Касарес, чьи произведения уже давно вышли в русском переводе.

Адольфо Касарес - Изобретение Мореля читать онлайн бесплатно

Адольфо Касарес - Изобретение Мореля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Адольфо Касарес

6

«Чуждые силы» – роман аргентинца Леопольда Лугонеса.

7

Город в Венесуэле, неподалеку от венесуэльской столицы – Каракаса.

8

Город-курорт в Чехии. Роман «Изобретение Мореля», изданный на испанском в 1940 году, вскоре был переведен на французский язык. Как вспоминал впоследствии французский писатель Ален Роб-Грийе, именно этот роман натолкнул его на мысль написать сценарий получившего широкую известность фильма «Прошлым летом в Мариенбаде» (снят в 1961 году режиссером Аленом Рене).

9

«Упорствуя неотступно».

10

«Работы. Персидская мельница».

11

Французский художник японского происхождения.

12

Плохой знак.

13

Имя для своего героя Бьой Касарес взял из рассказов Борхеса. И выбрано оно также с явным намерением автора напомнить читателю о романе Уэллса «Остров доктора Моро». А имя главной героини – Фаустина – вводит в роман (хотя только лишь намеком) тему Фауста, важную для всего творчества Бьой Касареса.

14

Бородатая женщина, мадам Фаустина!

15

«О природе богов».

16

«То солнце, которое, как я слышал от отца, видели во времена консульства Тудитана и Аквилия».

17

Он ошибается. Им опущено самое важное слово geminate (от geminatus – двойной, парный, подобный). Фраза гласит: «…turn sole geminate, quod, ut e patre audivi, Tuditano et Aquilio consulibus evenerat; quo quidem anno Р. Africanus sol alter extinctus est…» Вот ее перевод: «...оба солнца, которые, как я слышал от отца, видели во времена консульства Тудитана и Аквилия; в тот же год, когда исчезло то, второе солнце Публия Африканского…» (183 г. н. э.).

18

«Что нам посылает Бог?».

19

Исида – в древнеегипетской мифологии: богиня плодородия. Мифы об Исиде тесно переплетены с мифами о ее муже – Осирисе, боге умирающей и воскресающей природы. По одному из мифов, брат Осириса Сет, желая править вместо него, убил Осириса и разбросал части его тела по всему миру. Исида разыскала останки мужа и оживила его.

20

Поведай, Мальтус, слогом Цицерона,Что населенье размножаться склонно,Пока вконец не оскудеет полеИ отпрысков не напитает боле.

пер. с англ. С. Сухарева

21

Задним числом.

22

Бернар Форест де.

23

Душа, в своем раю блаженствуя средь роз,ты вспомнишь и Отей, и перестук колес.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.