Нулевой километр. Путь к счастью - Мод Анкауа Страница 9

- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Проза / Русская классическая проза
- Автор: Мод Анкауа
- Страниц: 11
- Добавлено: 2024-03-16 22:41:56
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Нулевой километр. Путь к счастью - Мод Анкауа краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нулевой километр. Путь к счастью - Мод Анкауа» бесплатно полную версию:Маэль – финансовый директор быстро развивающегося стартапа. Она живет в бешеном темпе: работа, тренажерный зал, снова работа. Она мечтает о… На самом деле, мечтать ей просто некогда! Ни одной свободной минуты. Но вот лучшая подруга Ромэн неожиданно просит оказать ей огромную услугу. Вопрос жизни и смерти…
«Нулевой километр» – первый роман французской писательницы Мод Анкауа. Впервые опубликован в 2017 году и с тех пор стал бестселлером Эта книга навсегда изменит ваше отношение к людям и к главным вопросам жизни.
Нулевой километр. Путь к счастью - Мод Анкауа читать онлайн бесплатно
Я только что пережила редкий чувственный и зрительный опыт, и потому предложение Майи показалось мне интересным. Почему бы не попробовать? Это как увлекательная игра! Раз я уже здесь, стоит рискнуть.
– Я люблю, когда жизнь бросает мне вызов.
– Тогда тебе понравится путешествие.
– Что нужно сделать?
– Позабудь обо всем, что знаешь, и смотри вокруг глазами ребенка, глазами младенца, только что появившегося на свет, который удивляется каждой мелочи.
– Мне кажется, у меня получится.
Майя улыбнулась и взглянула на часы. Пора было возвращаться обратно, Шанти уже должен был прийти.
Когда мы обошли вокруг ступы, Майя предложила мне одно упражнение:
– Проверь свою способность чувствовать, прислушайся к звучанию жизни.
Она замолчала и огляделась. А я посмотрела на яркие цвета вокруг, почувствовала, как благовония проникают в мои ноздри, прислушалась к паломникам, каждый из которых бормотал свою молитву. Возникло какое-то новое необычное самоощущение. Я улыбнулась. Все вокруг будто обновилось. Обстановка и обычаи не имели ничего общего с привычной мне жизнью, поэтому легко было смотреть на это удивленными глазами ребенка. Я действительно видела все это в первый раз!
Майя с нежностью смотрела на меня. Смутившись, я поспешила задать ей вопрос:
– Они молятся всю ночь, в темноте, без освещения?
– Ну вот, ты опять пытаешься встроить происходящее в привычную картину мира. Забудь ты об этом освещении. Представь себе птицу, которая прилетает на новое место. Стала бы она интересоваться каким-то освещением? Нет, она живет моментом. Наблюдай, смотри на мир так, как смотрел бы на него человек, не знакомый ни с цивилизацией, ни с науками. Человек с девственным сознанием. Наблюдай, но не размышляй.
Я начала догадываться, что игра эта не так проста, как мне показалось вначале. Каждый раз, когда какая-то мысль приходила мне в голову, она несла на себе отпечаток знаний, культуры, сложившихся убеждений. Я подавила в себе несколько вопросов, потому что все они уводили меня от того момента, в котором я находилась, но я была не в силах отделить настоящее, происходившее со мной, от моих воспоминаний, от всей моей прошлой жизни.
Майя шла впереди по узкому переулку, который упирался прямо в ворота гостиницы. Она повернулась ко мне и отвлекла от размышлений.
– Не волнуйся, если постараешься, сумеешь заставить свой мозг работать именно так. Для осознания нужна лишь секунда, но чтобы изменить застарелые привычки, требуется намного больше времени.
– Не уверена, что в моем случае это сработает…
– Когда ты начинаешь качать пресс, твое тело обретает идеальную форму сразу же, после нескольких минут усилий? Нужно множество тренировок, чтобы что-то начало получаться. Одного желания не достаточно, но оно лежит в основе всего.
Я подумала, что тренажерный зал, в который я ходила, остался в другом городе, в другом мире!
Орел или решка
Волны нам не подвластны, но можно научиться серфингу.
Джозеф Гольдштейн
На столиках у дорожки, пересекавшей сад, горели свечи. Вечер был прохладным, но атмосфера была уютной, будто меня приглашали насладиться покоем и отдохнуть. Шанти сидел у входа. Увидев нас, он поднялся с места, обнял Майю, как старый друг, а потом поздоровался со мной. Мы пожали друг другу руки, и он накрыл мою руку своей.
Это был человек невысокого роста. Загорелое, обветренное лицо и смеющиеся глаза с морщинками в углах наглядно демонстрировали его происхождение.
– Для меня большая честь быть твоим проводником в Гималаях, – сказал он. – Такое благородное дело! Я сделаю все возможное, чтобы путешествие получилось приятным.
Он говорил по-английски с сильным непальским акцентом. Его было довольно трудно понять. Он предложил мне сесть за столик.
– Мы обязательно продумаем маршрут заранее, но я должен предупредить. Путь нам предстоит нелегкий. Ты знаешь, какой там климат, с чем нам придется столкнуться в это время года?
– О чем ты говоришь, Шанти? Мы что, отправляемся в путешествие к центру Земли? – рассмеялась я.
Проводник удивленно повернулся к Майе, но та пожала плечами и ничего не сказала.
– И зачем вообще куда-то идти? Я должна была приехать в отель, забрать рукопись и уехать несколько часов спустя.
– Если ты не хочешь вернуться домой с пустыми руками, придется потратить чуть больше, чем несколько часов!
Шанти вынул из сумки карту и развернул ее на столе. На ней был изображен необъятный Гималайский хребет. Он ткнул пальцем в карту, указав то место, где находились мы, а потом туда, где был Джейсон. Самое сердце хребта Аннапурна.
– Сама видишь, путь не близкий. У нас есть несколько вариантов маршрута, я вот какой предлагаю: начать с Канде, пройти через Австралийский кемпинг, подняться через Ландрук, Джину Данда, Бамбук, Деурали и добраться в конце концов до святилища Аннапурны[7]. Это наименее сложный маршрут, хотя идти придется на один день дольше. Если все пойдет хорошо, нам понадобится пять-шесть дней, чтобы добраться до вершины, и еще дня два, не меньше, чтобы спуститься обратно. Что скажешь?
– Скажу, что это какая-то ошибка. Я совсем не собиралась заниматься альпинизмом и не готова потратить на это десять дней.
Шанти расстроенно вздохнул и сложил карту.
– Что ж, тогда тебе придется вернуться домой с пустыми руками.
– Ни в коем случае! Что за глупости! Можно добраться до монастыря на вертолете! Расходы я беру на себя.
– Да, но тогда нас заметят, а мы не можем себе этого позволить. Не сейчас.
– Почему? Вы что-то скрываете от меня?
Мне вдруг стало не по себе от всего этого. Шанти повернулся к Майе, которая кивнула, дав ему разрешение поведать мне правду.
– В монастыре скрываются тибетцы, которых разыскивает непальская полиция. Китай заключил соглашение с властями Непала о передаче ему этих людей, они считаются опасными. Мы должны быть осторожны. Джейсон срочно туда уехал, так как там бушует эпидемия гриппа. С рукописью он расставаться не захотел, не был уверен, приедешь ты за ней или нет. Твоя подруга только вчера написала, что ты прилетишь, Джейсон к тому моменту уже уехал в Катманду.
– Разве нет какого-то другого способа добраться туда?
– Нет, к сожалению, на машине туда доехать невозможно.
Я пыталась придумать, как мне поступить, но было очевидно, что придумать мне ничего не удастся. Тут как во французской
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.