Как вернувшийся Данте - Николай Иванович Бизин Страница 78
- Категория: Проза / Русская классическая проза
- Автор: Николай Иванович Бизин
- Страниц: 90
- Добавлено: 2024-06-13 18:15:43
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Как вернувшийся Данте - Николай Иванович Бизин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Как вернувшийся Данте - Николай Иванович Бизин» бесплатно полную версию:Роман «Как вернувшийся Данте» является и продолжением романа «Вечное Возвращение» о Лилит и Адаме, и (одновременно) более разносторонним его прочтением; здесь требуются некоторые пояснения:
• Для человека мир – поверхностный текст (палимпсеста). Человеческое прочтение текста (палимпсеста) – это история мира, более или менее приближённая к изначальным строкам.
• Остросюжетное (со-бытийное) повествование предлагает без-мерный взгляд на со-измеримые вещи: жизнь и смерть, любовь и предательство, реальность и иллюзия.
• Допустимо рассмотрение текста романа – как (палимпсеста) всей человеческой истории: от άλφα до ώ μέγα – первого и последнего. В подобном Со-бытии очень существенны и звукорядное со-ля-си (от альфы до омеги в человеческой гамме), и со-гласие в Слове.
• О целеполагании: желание «вечно вернуться» в Царство Божье (в российской версии: град Китеж или Царство Божье СССР) посредством взаимосуществления вечного и личного – в православном понимании не есть цель: Бог непостижим; постигнуто – откажись и иди дальше.
Итак: перед вами Данте – вернувшийся из ада-там; но (своими новыми глазами) – увидевший ад-здесь. Теперь попробуйте потрудиться душой (и ответить за это).
Как вернувшийся Данте - Николай Иванович Бизин читать онлайн бесплатно
Он – обернулся и посмотрел. Смерть – ответила на его взгляд (своим прямым равнодушным взглядом).
Много говорят о силе женского равнодушия: Разлюбив, женщина забывает; но – не потому, что за-бытие’м пребывает, а потому что – убывает из его («принадлежащего» – бывшему «любимому») мира в мир другого мужчины; которого («мира») – может даже не быть вовсе.
Который (мужчина) – может быть вовсе воображаем.
Такое «забвение» – невыносимо; но – лишь тогда, когда (у мужчины) есть именно в этой женщине ещё более невыносимая нужда.
Золотозубый – не нуждался в этой женственной смерти; Смерть (как и любая женщина) – не ставила его нужды на первое место.
Впрочем – это было более чем очевидно. И вовсе не казалось странным, что у Золотозубого даже кровь не заструилась (не забила родничком) из его напрочь рассечённого кадыка. Кровь (просто – кровь) вовсе не забрызгала убивицу, когда убиенный к ней обернулся.
Быть может – именно потому кровь и не ударила (струёй). А ещё (быть может) – потому что Золотозубый давно уже не нуждался в декорациях для своих постановок.
Много говорят о силе женского равнодушия; но – никто ещё не говорил о силе равно– душия уже нечеловеческого, ставшего равным душой Стихии: равным – не хорошим или плохим, но – титаническим чувством отсутствия чувства!
К чему либо – помимо смысла всего бытия.
Пседо-золотозубый демон не нуждался в этой женственной смерти; но – его всё равно убили. Псевдо-золотозубого – вычёркивали из ткани этой (и всех прочих) истории; но – перед своим исчезновением он тоже посмотрел на смерть; посмотрел – и сам убил её.
Тот самый пистолетик, которым золотозубый демон остановил бросившегося на него (и в этот миг – почти что непобедимого) Стаса – возник в руке Золотозубого (и плюнул выстрелом).
Жлобы, у которых их законную добычу (поверженного Стаса) Золотозубый беззаконно отобрал – всё равно не успевали ни во что вмешаться.
Всё происходило – более чем стремительно, совершенно в другой реальности (в которой было возможно всё – кроме недомыслия): есть такие места, где царит лишь экзи’станс!
Где безвоздушие смысла – соперничает с другим без-воз-душием: здесь отсутствует сама возможность что-либо потерять и (стало быть) – осознать прежнее наличие потери; здесь – лишают последней человечности: это глобальное лишение– двумерность посреди трех-четырех-бесконечно-мерностей.
Есть такие места, где царит лишь экзитанс; но – и там ничего иного и невозможного нет (ибо – и там всё возможно).
Не дай Бог человеку попасть в эти жернова; впрочем, нет в таких попаданиях смысла, оттого их у людей «воли к власти» (будущих нано-богов) и не бывает.
Но здесь – смысл (якобы) был: демон тоже «убил» – «убившую» его смерть.
На левой грудке (прикрытой, как и положено, лифом платьица) – у девчушки возникло пулевое отверстие (в свой черед кровью ничуть не плеснувшее); смерть – безо всякого удивления глянула на него и опять перевела взгляд на своего «собеседника».
Она видела – (вестимо) человекодемона, претендента на глобальную власть: само понятие человекодемона, так называемого нано-бога, бессмертного гомункула или всегда воскресающей мумии – в этом был корень всего.
И отсутствия – всего. Ибо нет у всего – ничего.
Вот и смерть – убила очередного ученика Лилит, а он (в свой черёд) – убил очередную смерть; и вот уже Золотозубый (не смотря на то, что из его рассечённого кадыка не плеснуло ни грамма крови) – стал опускаться под ноги простреленной им насквозь смерти.
И вот уже девчушка – отвела взгляд от пулевого отверстия в своём лифе (должно быть, её прежде заинтересовало, насколько обгорели края ткани в отверстии); но – вот и это прошло: смерть не стала опускаться рядом с упавшим на пол золотозубым.
Верно, полагала смерть (уж коли именно она положила на пол золотозубое тельце человекодемона), что невместно ей быть человечику ровней: гордыня ли это была, или глупость – никому не известно и не интересно.
Известно лишь – что никакой личной смерти нет вовсе; да и быть её не может – коли нет у человечика так называемой личности; известно так же, что личность человеческая – не более разменной на-личности, то есть – скоморошьей маски на человеческой падшей (не сейчас, а от начала времен) душе.
Впрочем, всё это всем давным-давно известно; интересно другое: как быть смерти – с самой собой, коли не стало объекта её интереса: человека, который всей своей недотворённостью против неё возражает?
Вот и выходит, что убив такого человека, смерть лишается смысла своего бытия ли, не-бытия ли.
Впрочем, до сих пор «жизнь смерти» спасали именно реинкарнации человека; но – долго ли ещё эта глупость будет на лике земли наличествовать и скоморошествовать?
До скончания времен, вестимо.
Так что нужно нам со-временными временами (соври-временами) – заканчивать.
Итак – нам стало известно, что никакой личной смерти нет: это иллюзия, видимость. Но! Об этом! Не надо было сообщать ни Рамзесу III, ни его сыну царевичу Пентаверу, ни царице Тейе; итак – нам всем наново стало известно (давным-давно) известное!
Потому – вернемся к началу: некая эпидемия обрушилась на праматерь-Гею. Более того – вспомним это начало: некий узник со связанными руками и ногами лежит в некоей темнице (в самом прямом смысле этого слова) и (поскольку оставленный его тюремщиками светильник в плошке весь выгорел) ни видит вокруг себя ничего.
Потому – вернёмся к началу: да будет Свет.
Потому – зовут этого узника царевич Пентавер, разоблачённый заговорщик против родного отца, живого бога Рамзеса III; более того – это ещё и пленённый в полицейском застенке серийный убийца и маниак по уму Цыбин (см. Путешествие из Санкт-Ленинграда в Бологое); и всё это глупейшее действо происходит в не столь уж отдалённой российской глубинке, сиречь – в Бологом.
Итак – продолжилось: по земному летоисчислению – 2015 год, земля, третья
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.