Песни для прекрасной - Марен Вивьен Хаазе Страница 77
- Категория: Проза / Русская классическая проза
- Автор: Марен Вивьен Хаазе
- Страниц: 92
- Добавлено: 2026-02-15 18:12:42
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Песни для прекрасной - Марен Вивьен Хаазе краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Песни для прекрасной - Марен Вивьен Хаазе» бесплатно полную версию:*НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ. ЛЮБОВЬ ЗВУЧИТ ГРОМЧЕ ВСЕХ ПЕСЕН. Для тех, кто слушает All Too Well на репите: книга о мечте, музыке и страсти. Сьюки всегда пела лишь для себя. Но одна песня в цветочном магазине, тайно снятая на видео, взорвала сеть и превратила мечту в реальность. Контракт с лейблом, дебютный альбом, новая жизнь — все это кажется началом настоящей сказки. Но в студии ее ждет неожиданная встреча: новый соавтор — Ривер, тот самый, кто когда-то был слишком близок. Их общее прошлое может разрушить все, что Сьюки только начинает строить… История с атмосферой песен Тейлор Свифт и Оливии Родриго.
Песни для прекрасной - Марен Вивьен Хаазе читать онлайн бесплатно
— Порой самые конченые ублюдки умеют лучше всех скрывать свою сущность. Нужно быть всегда начеку. С тех пор я никому из мужчин не доверяла, кроме членов семьи. — Она тихо шмыгнула носом. — И кроме тебя. И даже несмотря на все, что ты тогда сделал, я знала, что ты неплохой человек. Да, ты подстрекал Картера помогать тебе с теми взломами и действительно лишил несколько семей их наследства, но… у меня есть чувство, что ты действительно извлек из всего этого урок.
Неприятное чувство поползло по моему телу, и я немного приподнялся.
— Насчет этого…
Сьюки сразу подняла голову и посмотрела на меня.
— Или нет?
Мне надоело молчать. Меня достало, что она считает меня преступником. Но больше всего мне надоело ее обманывать.
— Послушай, Сьюк… Я… Ты должна кое-что знать.
29. Сьюки
— Вообще я не хотел ничего рассказывать, потому что не я должен это делать, но… я не могу продолжать обманывать тебя.
— Обманывать? — Я тут же отстранилась от него и отодвинулась подальше, потому что боялась того, что что он скажет. — О чем ты?
Когда Ривер ничего не ответил, только начал мяться, я пристально посмотрела на него.
— Я хочу слышать правду, какая бы она ни была. Сейчас же.
Ривер казался растерянным и с трудом пытался подобрать слова.
— Ты знаешь, что произошло той ночью, ведь так?
— Да. Картер мне все рассказал.
Сжав губы, он внимательно смотрел на меня.
— Ладно. Он сказал тебе, что виноват я, так?
Я кивнула.
— Да. Разве это не так? Ты же признал вину в суде.
— Когда именно я признал, Сьюки? До или уже после того, как ты выдумала брату алиби? — Он приподнял бровь. — Я не думал, что ты способна на такое, и уж точно не ожидал, что ты свалишь все на меня.
— Тогда скажи мне правду, — вырвалось у меня. — Что именно тогда произошло?
Прошло несколько мгновений, прежде чем Ривер провел рукой по волосам, наклонился вперед, уперся локтями в колени и пристально посмотрел на меня.
— В тот августовский вечер Картер пришел ко мне. Он был в полной растерянности, и я спросил его, что случилось. Я уже давно знал, что он иногда употребляет молли
[33]
[Молли — сленговое название синтетического вещества, которое еще называют MDMA или экстази.]
Он не был зависимым, но иногда баловался этим веществом и тратил на него свои сбережения.
— Ладно, — прошептала я. — Да, я знала об этом. Но сейчас он не употребляет. Я бы заметила.
Он глубоко вдохнул и выдохнул.
— В тот вечер он пришел ко мне и рассказал, как плохо обстоят у него дела, — Картер был должен своему дилеру. Он не оплатил последний заказ и просил отсрочки. Ему нужны были деньги.
Много
денег. И как можно скорее. Я хотел одолжить ему, хотя сам не был богат. Ты же знаешь, что мама растила меня одна, и у меня не было лишних средств. — Он покачал головой. — В общем… Оказалось у Картера был совершенно другой план.
— И? — тихо спросила я, чувствуя, что чем ближе я подбиралась к правде, тем мое сердце начинало биться быстрее.
— Это была идея Картера — вломиться в дом к семье Джейсона и украсть деньги. Когда я сказал ему, что мы не сможем это провернуть, потому что нас поймают, он ответил… — Ривер тихо застонал, и казалось, что ему тяжело обо все этом рассказывать. — Он сказал, что вламывался в другие дома уже много раз. Так он доставал деньги, чтобы расплачиваться с дилером.
Нет. Нет. Нет
.
Мне резко перестало хватать воздуха. Я покачала головой.
— Не может быть, нет…
Это не могло быть правдой. Мой брат не мог придумать такое, это все
Ривер
Именно он взламывал десятки домов и крал деньги, как выяснилось позже в суде. Вся вина лежала на Ривере. По-другому быть не могло.
По крайней мере, именно так утверждал Картер все время.
— Мне жаль, Сьюк. — Он нахмурился, пока я пыталась осмыслить услышанное. — Он попросил меня помочь ему в тот вечер. Он доверял мне и поэтому рассказал все. Кроме того, ему нужна была моя помощь. В другие дома он проникал без проблем, но с домом семьи Джейсона все было сложнее. Ему нужен был кто-то, кто умеет водить машину, чтобы быстро сбежать. Я клянусь, я пытался отговорить его и помочь достать деньги как-нибудь по-другому, но он был в отчаянии и… Он был моим лучшим другом. Я должен был помочь ему. Я был готов сделать для него все.
То, что рассказывал мне Ривер, казалось настолько нереальным, что я не могла в это поверить.
— И тогда вы вломились к Джейсону… нет, Картер вломился, а ты был за рулем, да?
Он кивнул.
— Это была чертовски глупая идея — взять мою машину, но кто мог подумать, что Джейсон как раз в этот момент выглянет из окна и увидит, как мы уезжаем? Картер сказал, что у него надежный план, ведь родители Джейсона были в отпуске, а сам он гулял с друзьями. Но потом он неожиданно вернулся домой раньше. Ну вот. И поэтому Джейсон застал нас, когда Картер садился в мою машину и мы уезжали.
— На следующее утро он тогда первый раз позвал вас и меня поговорить, да?
— Да. Он думал, что ты тоже в этом замешана.
Я отлично помнила, как Джейсон появился у меня в то воскресное утро, и мне пришлось позвать Картера и Ривера. Он обвинил их в краже 20000 долларов, но ребята все отрицали. Тогда Джейсон собирался идти в полицию.
— И когда он ушел и ты тоже, — прошептала я, — Картер рассказал мне все. Он сказал, что тебе нужны были деньги, и он хотел помочь тебе. И так как ты всегда был бунтарем в школе и любил нарушать правила, я поверила ему. То есть он поменял ваши роли.
Я… Я потом пошла к Джейсону и еще раз поговорила с ним, потому что хотела, чтобы он простил тебя и Картера. Я умоляла его не идти в полицию, не давать показаний и обещала, что мы вернем деньги. Но он не хотел слушать и надеялся, что я выступлю против вас и поддержу его.
Я горько усмехнулась.
— Ты действительно пошла к нему? — С недоумением Ривер уставился на меня. — Я этого не знал.
— Да, — ответила я и слегка кивнула. — Я пыталась все уладить, но для него это был вопрос принципа. Особенно сильно он хотел наказать тебя, потому что
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.