Сергей Аксаков - Детские годы Багрова-внука Страница 71
- Категория: Проза / Русская классическая проза
- Автор: Сергей Аксаков
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 71
- Добавлено: 2019-02-07 21:46:24
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Сергей Аксаков - Детские годы Багрова-внука краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Аксаков - Детские годы Багрова-внука» бесплатно полную версию:«Есть у меня заветная дума, которая давно и день и ночь меня занимает… Я желаю написать такую книгу… какой не бывало в литературе» – так написал однажды Сергей Тимофеевич Аксаков во время создания своей знаменитой книги «Детские годы Багрова-внука». Аксаков задумал книгу, которой еще тогда не было ни в русской, ни в мировой литературе. Задача состояла в том, чтобы создать «историю ребенка» и чтобы это была книга для детей и для взрослых. Блестяще справился автор с этой задачей, книга была высоко оценена современниками и завоевала любовь читателей всех возрастов.
Сергей Аксаков - Детские годы Багрова-внука читать онлайн бесплатно
51
Хизнуть – хилеть, дряхлеть.
52
Название «Орловской степи» носила соседственная с Вишенками земля, отдаваемая внаймы от казны, но прежде принадлежавшая графу Орлову. (Примеч. автора.)
53
Впоследствии этот въезд понемногу срывали, и он год от году становился положе и легче; но только недавно устроили его окончательно, то есть сделали вполне удобным, спокойным и безопасным. (Примеч. автора.)
54
«Векфильдский священник» – роман английского писателя О.Голдсмита (1728–1774). Переведен с французского в 1786 году.
55
«Герберт, или Прощай богатство» – нравоучительный роман. Перевод с английского был сделан в 1791 году.
56
«Железная маска, или Удивительные приключения отца и сына» – французский авантюрный роман.
57
Князь Г.А.Хованский – второстепенный поэт XVIII века.
58
Надобно признаться, что и теперь, не между детьми, а между взрослыми, заслуженными литераторами и дилетантами литературы, очень часто происходит точно то же. (Примеч. автора.)
59
Гусиною Лукою назывался длинный залив позади песчаной косы. (Примеч. автора.)
60
Редко бывает, чтоб большая река становилась без снега. Я один раз только видел Волгу в таком виде, в каком описывает ее молодой Багров. (Примеч. автора.)
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.