Русский Амстердам (сборник) - Андрей Сергеевич Десницкий Страница 67
- Категория: Проза / Русская классическая проза
- Автор: Андрей Сергеевич Десницкий
- Страниц: 67
- Добавлено: 2024-04-17 15:21:27
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Русский Амстердам (сборник) - Андрей Сергеевич Десницкий краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Русский Амстердам (сборник) - Андрей Сергеевич Десницкий» бесплатно полную версию:Сборник прозы Андрея Десницкого «Русский Амстердам» посвящен истории и современности нашей страны. Какие мы сегодня, почему мы такие разные, могли бы мы стать иными? Можем ли мы понять друг друга? Об этом – его рассказы. И как мы выглядим, когда попадаем в совсем другую среду? Повесть «Русский Амстердам» – история молодого русского парня, попавшего в этот европейский город в последние дни 1991 года. Сам автор прожил там около года в начале девяностых, но в повести нет портретов реальных людей – скорее, в ней дан портрет той эпохи. О чем бы ни писал Десницкий, его проза – вдумчивая и добрая. Он не раздает оценок, а призывает читателя всмотреться в лица и судьбы своих героев, чтобы читатель смог понять что-то важное про себя.
Русский Амстердам (сборник) - Андрей Сергеевич Десницкий читать онлайн бесплатно
41
– Где вы были? (англ.)
42
– Мы?! Ты где был, гребаный, гребаный… гребаный дурак! (англ.)
43
Пока! (англ.)
44
Район публичных домов.
45
Сэр, не дадите ли Вы мне гульден на еду? Знаете, каково это, когда есть нечего? (англ.)
46
«Завтра», «королевский день», «продажа».
47
– Это все ваше, кореша. Если что распродадите – берите бабки себе. Какое барахло не продается – просто бросьте его тут. Ну, бывайте, удачи! (англ.)
48
Хорошо, очень хорошо (нидерл.).
49
Десять гульденов… для вас восемь, дешево, пять! (нидерл.)
50
– Это можно (нидерл.).
51
– Добрый день, мадам.
– Привет, Алекс (нидерл.).
52
– Привет!.. Как дела? (нидерл.)
53
Два, Моникендам (нидерл.).
54
Аварийный случай (англ.).
55
Космические войны (англ.).
56
Сеть универмагов «Edah».
57
Пожалуйста! Моя жена, моя дочь (нем.).
58
Я думаю, вам пора идти домой (англ.).
59
«Сказал же и к ученикам…» (др. – греч.)
60
Пока! (нидерл.)
61
Акрополь, прощай! (франц.)
62
Нет, вовсе ни о чем, не жалею я ни о чем… (франц.)
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.