Песни для прекрасной - Марен Вивьен Хаазе Страница 30

Тут можно читать бесплатно Песни для прекрасной - Марен Вивьен Хаазе. Жанр: Проза / Русская классическая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Песни для прекрасной - Марен Вивьен Хаазе
  • Категория: Проза / Русская классическая проза
  • Автор: Марен Вивьен Хаазе
  • Страниц: 92
  • Добавлено: 2026-02-15 18:12:42
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Песни для прекрасной - Марен Вивьен Хаазе краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Песни для прекрасной - Марен Вивьен Хаазе» бесплатно полную версию:

*НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ. ЛЮБОВЬ ЗВУЧИТ ГРОМЧЕ ВСЕХ ПЕСЕН. Для тех, кто слушает All Too Well на репите: книга о мечте, музыке и страсти. Сьюки всегда пела лишь для себя. Но одна песня в цветочном магазине, тайно снятая на видео, взорвала сеть и превратила мечту в реальность. Контракт с лейблом, дебютный альбом, новая жизнь — все это кажется началом настоящей сказки. Но в студии ее ждет неожиданная встреча: новый соавтор — Ривер, тот самый, кто когда-то был слишком близок. Их общее прошлое может разрушить все, что Сьюки только начинает строить… История с атмосферой песен Тейлор Свифт и Оливии Родриго.

Песни для прекрасной - Марен Вивьен Хаазе читать онлайн бесплатно

Песни для прекрасной - Марен Вивьен Хаазе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марен Вивьен Хаазе

кроме основного грува, я не могла запомнить ничего. Тем не менее я изо всех сил сосредоточилась на Даксе, пытаясь запомнить все движения и надеясь, что смогу выучить их наизусть. Мы несколько раз повторили первую восьмерку, но, когда я огляделась по сторонам, заметила, что уже у всех все идеально получалось. Неудивительно, они же профессионалы. А я, словно подвыпившая, двигалась с заплетавшимися ногами и вечно опаздывала на один-два счета.

Стиснув зубы, я сосредоточилась на последовательности шагов, пытаясь сделать все безупречно, и…

— О черт!

…врезалась в одну из танцовщиц.

— Прости, — выпалила я и хлопнула себя по лбу. — Я правда не хотела.

— Все окей, — успокоила меня девушка с медовыми кудрями, напоминавшая молодую Бейонсе, — Адалин, как она представилась ранее. — Ты втянешься, просто нужно время.

Хотелось бы верить. Я благодарно улыбнулась и снова включилась в танец. Мы повторяли движения снова и снова.

К полудню Дакс показал остальную часть хореографии; мы отрабатывали эти четыре восьмерки до тех пор, пока у меня не потемнело в глазах от усталости. А потом еще раз. И еще. Каждый раз я ловила на себе недовольные взгляды. Я пыталась их игнорировать, но безуспешно. Стоило мне подумать, что у меня наконец начало получаться, как я снова путала шаги. Мне не хватало практики, уверенности, опыта. Пот стекал по вискам, футболка прилипла к спине, а светло-серые штаны превратились в темно-серые. Мы продолжали отрабатывать танец. Я даже не решалась попросить передышку, потому что Тайриз и Эндрю не сводили с меня глаз и постоянно перешептывались. Их лица не выражали восторга. Отчаяние сдавливало грудь, а в горле был комок.

— Теперь без меня. — Дакс шагнул вперед, к зеркалу. Тайриз и Эндрю последовали за ним, перекрыв как раз ту часть зеркала, где я могла бы видеть отражение других танцоров. Черт. Ладно, справлюсь и так. — Сьюки, пожалуйста, выйди вперед, Оливия и Маккензи, вы прикрываете ее.

Черт. Черт. Черт.

Я сделала глубокий вдох, расправила плечи и заняла позицию перед тремя парнями. Оливия и Маккензи встали по бокам, чуть позади. Если Дакс ободряюще улыбался, то от Тайриза и Эндрю буквально исходили волны недоверия и скепсиса. Но я постаралась не обращать на них внимания. Я собралась, подняла подбородок повыше и изобразила абсолютную уверенность в своих силах, будто танцую одна в комнате, где никто меня не видит.

Я дома. У меня получится. Я справлюсь.

Заиграла музыка.

— Пять, шесть, семь, восемь! — отсчитал Дакс. Все вокруг начали двигаться. И я тоже. Первые два счета в сторону дались легко, уверенность росла, пока мой взгляд не встретился со взглядом Эндрю, и я… забыла

все

.

Пустота.

С широко распахнутыми глазами я остановилась и начала оглядываться, пытаясь вновь поймать ритм и копировать движения других. Все двигались настолько синхронно, будто были единым целым, словно прибыли откуда-то извне. Каждый добавлял в танец что-то свое, но при этом сохранялась идеальная согласованность движений. Я упорно пыталась влиться в этот поток, не давая отчаянию захлестнуть себя полностью, но в горле уже образовался тяжелый ком. Дыхание участилось. Я снова столкнулась с одним из танцоров, а через секунду еще и с девушкой позади меня, когда запоздало попыталась сделать пропущенный поворот. Я делала все движения с опозданиями.

— Стоп, стоп, стоп! — резко крикнул Тайриз, хмурясь. Он кивнул Даксу, и тот быстро остановил музыку. Затем Тайриз посмотрел на меня. — Это что вообще было?

Повисло неловкое молчание.

Слева донеслись шепот, а затем четкое: «С Пресли такого бы не случилось». Я вздрогнула. По телу пробежали противные мурашки. Я почувствовала, будто меня прилюдно унизили, но никто кроме меня не был в этом виноват.

— Заткнись! — резко шикнула Оливия в сторону той девушки, которая продолжала смотреть на меня с презрительной усмешкой.

— Ну а что? Это же правда. Пресли работает профессиональнее и танцует намного лучше, — проворчала та, скрестив руки на груди.

— Еще один такой комментарий, и ты вылетишь, Кэти, — строго сказал Дакс девушке с короткими красными волосами, нахмурив брови. Его челюсти были напряжены. — Никто не танцует идеально с первого раза, тебе ли этого не знать.

Девушка замолчала, но я разволновалась еще сильнее. Ее слова вонзились прямо в сердце. Я недотягивала. Меня сравнивали с Пресли, у которой было гораздо больше опыта и которую в сети уже объявили моей соперницей. Пусть это и был лишь пиар-ход, боль от этого не становилась меньше. В горле запершило.

Эндрю остался абсолютно недоволен. Он резко выдохнул сквозь зубы.

— Пока что это не соответствует тому, что ты говорила, будто танцуешь всю жизнь.

— Э-э, да, ну… — начала я, а внутри все горело. — Прости… Я… Я буду репетировать дома, чтобы к съемкам в пятницу все было идеально. Обещаю.

— То, что я вижу сейчас, не дотягивает до уровня, принятого у нас. — Тайриз с укором покачал головой, уперев руки в бока. — Это, мягко говоря, отвратительно. С таким мы работать не можем. Это кошмар. Если Сьюки выдаст что-то подобное на сцене, нам конец. Это уровень новичка, а мы ожидаем новую звезду Vortex.

Мой мир рухнул. Каждое его слово обжигало, потому что я и сама чувствовала себя полной неудачницей. Бездарной. Ничтожной. Это чувство было мне слишком знакомо. Я сглотнула ком в горле, быстро моргнула, чтобы не выдать, как мне было больно слышать все эти слова. Да, критика нужна, чтобы работать над собой и становиться лучше. Но в тот момент мне хотелось лишь одного — зарыться с головой в одеяло и не вылезать. Я начала судорожно дергать край футболки, чтобы никто не заметил, как сильно дрожат руки. Говорить я не решалась: боялась, что голос тут же предаст меня. Все вокруг закружилось. О чем я вообще думала? Сцена не для меня. Я не была звездой.

— Мы что-нибудь придумаем, — вмешался хореограф, обменявшись взглядом с ассистенткой. — Справимся. Попейте воды, а потом начнем сначала.

Оглянувшись, я заметила, как по залу расходятся разные реакции: одни смотрели на меня со смешками и перешептывались, другие просто выглядели уставшими, но были и те — к счастью, большинство, — кто ободряюще мне улыбались. Однако отчетливо я услышала, как Кэти кое-что прошептала одному из танцоров.

— И вот она правда должна стать Пресли 2.0? Да это же просто шутка, да?

Ее приятель кивнул.

— Я определенно Team Presley.

Мне стало не по себе. Что это вообще за дурацкие соревнования?

Чтобы отвлечься, я направилась к сумке в углу зала, достала воду и сделала несколько глотков. Казалось, все вокруг осуждают и ненавидят меня. Никто не понимал,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.