Журавль среди волков - Джун Хёр Страница 19

- Категория: Проза / Русская классическая проза
- Автор: Джун Хёр
- Страниц: 71
- Добавлено: 2025-07-07 01:00:00
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Журавль среди волков - Джун Хёр краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Журавль среди волков - Джун Хёр» бесплатно полную версию:МОМЕНТАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР THE NEW YORK TIMES.
ОТ ПОБЕДИТЕЛЯ ПРЕМИИ «ЭДГАРА АЛЛАНА ПО» И АВТОРА РОМАНОВ «КРАСНЫЙ ДВОРЕЦ» И «МОЛЧАНИЕ КОСТЕЙ».
1506 год, Чосон. Люди страдают под жестоким правлением тирана Ёнсана. Упиваясь бескрайней властью, он отбирает у людей землю, казнит их родственников и похищает девушек из провинций.
Семнадцатилетняя Исыль пережила настоящий кошмар. Солдаты правителя убили ее родителей, но вместе с сестрой ей удалось сбежать и спрятаться. Когда по воле короля ее старшая сестра пропадает, Исыль, забыв о риске, идет на ее поиски.
Принц Тэхён провел всю жизнь в тени своего брата, вынужденный наблюдать как Ёнсан безудержно творит зло. Принц ищет способ свергнуть короля, но для этого ему нужна помощь.
Когда судьба сталкивает Исыль и Тэхёна, они решают объединиться и отправиться в самое опасное приключение в истории королевства.
Спасти девушку. Освободить людей. Уничтожить тирана.
Причины прочесть:
Бестселлер The New York Times Bestseller и ABA Indies Bestseller.
Долгожданная новинка от мастера молодежных азиатских триллеров.
Номинация на «Лучшую Young Adult книгу 2024» ежегодной премии Goodreads Choice Award.
«Захватывающее расследование, политические интриги и невероятно красивая любовь». – Хлоя Гонг, автор бестселлера «Эти бурные чувства»
«Гениально! В этой книге были такие моменты, когда я буквально забыла дышать». – Эллен Ох, автор книги «Проклятие острова Разу»
«”Журавль среди волков” захватил меня с первой страницы, и не сомневаюсь, что читателям он понравится так же, как мне». – Энн Лян, автор романа «В этот раз по-настоящему»
Об авторе
Джун Хёр – автор бестселлеров и лауреат премии «Эдгара Аллана По». Она прославилась своими историческими детективами и триллерами, в которых действие происходит в Корее эпохи Чосон. Она родилась в Южной Корее, но большую часть жизнь провела в США и Канаде. Изучала историю литературы в Университете Торонто. Ее романы были высоко оценены изданиями Forbes, The New York Times, CBC и многими другими.
Журавль среди волков - Джун Хёр читать онлайн бесплатно
Широко шагая, Вонсик быстро меня нагнал.
– Прекрати нестись вперёд вслепую. Научись терпению и разработке стратегии. Иначе долго ты не проживёшь.
– Иначе я не умею.
– Так ты всерьёз намерена найти убийцу?
– Да!
– И достаточно серьёзно настроена, чтобы учиться у меня?
Я замедлила шаг.
– Что?
– И больше не будешь принимать поспешных решений вроде вылазок в бывшую академию?
– Я вышла оттуда живой.
Вонсик потёр переносицу.
– Тебе невероятно повезло, – вздохнул он и устало добавил: – И не забирай ничего со следующего места преступления.
Я остановилась и посмотрела на него исподлобья.
– Я ничего не брала.
– Я сам всё видел, – проворчал он. – Ты взяла одну из бусин. Подобное вмешательство лишь усложняет расследование. Мы будем дольше искать преступника, и появится больше жертв.
Я пожала плечами.
– Пусть делает, что хочет, и перережет хоть половину страны, мне от этого ни жарко ни холодно.
Говорила я искренне. Пусть весь Чосон пылает ярким пламенем. Мне главное, чтобы сестра вернулась домой. Тут я задумалась над замечанием Вонсика и сощурилась.
– Бусины – это улики?
– В своём яростном стремлении спасти сестру ты можешь навредить другим. Не таись и не скрывай правду. Уверяю тебя, новая жертва скоро появится, и однажды пасть может тот, кого ты предпочла бы спасти.
– Бусины – это улики? – повторила я с нажимом. – Скажите, что вам известно.
Он задумчиво на меня посмотрел. Я подозревала, что он во мне видел: тощую бродячую кошку, совсем одинокую в стране, полной волков. Вонсик тяжело вздохнул.
– Сама подумай: как они оказались в руке убитого? Почему он стиснул их в кулаке и не отпустил даже после смерти? Ответ предельно прост.
– Говорите прямо, – с раздражением попросила я. – Откуда эти бусины?
– Сама сделай выводы.
Я гневно поджала губы.
– Не спеши и приглядывайся ко всему, – посоветовал Вонсик. – Подмечай даже самые мелкие детали. Каждый день обращай внимание: изменилось ли что-нибудь или осталось, как было. Это упражнение тренирует память и способность к анализу.
Он присел на корточки, подобрал камешек и бросил мне. Я едва успела его поймать.
– Изучи внимательно бусину, которую забрала. И подумай над тем, почему, истекая кровью и зная, что умрёт, жертва сжимала её в руке.
Он опустил шляпу на глаза, но я успела увидеть, как в них промелькнуло любопытство.
– Если найдёшь ответ, значит, ты достаточно внимательна, чтобы вести расследование.
10
Тэхён
Тэхён провёл весь вечер у решётчатой ширмы из бумаги ханчжи, всматриваясь через проёмы в пустой двор. Наконец послышались шаги, и объявили о прибытии Хёкчжина. Служанки приготовили стол с угощением: клейкий рис и сладкий рисовый напиток сикхе.
– Должно быть, ты голодный, – тихо произнёс Тэхён. – Ешь.
Хёкчжин взял пиалу дрожащими руками, но тут же отставил.
– Весь день у меня такое чувство, будто за мной следят. Вы кого-то отправляли?
Тэхён нахмурился.
– Нет.
– Наверное, это всё мнительность, – покачал головой Хёкчжин.
– Как знать. Я попрошу одного из слуг пойти с тобой, когда соберёшься…
– Д-должно быть, вы слышали новость, – нервно перебил его Хёкчжин. – О смерти госпожи Сынпхён.
– Ты достал для неё яд.
– Откуда…
– Чию мне сказала. И с тех пор я ищу тебя.
Хёкчжин потёр осунувшееся лицо.
– Я был уверен, что никто не узнает. И передавал это как лекарство.
Тэхён похолодел, но голос его оставался спокойным.
– Сонхи её отравила?
– Нет. Сестра во всём мне созналась и просила совета, как ей спастись. Ведь это она заказала яд. Я оставил службу – притворился больным и пытаюсь организовать побег Сонхи. Но мне по ночам не даёт спать мысль о том, что это лишь приблизит её гибель. Поэтому обращаюсь к вам… Как нам быть?
– Расскажи обо всём подробно. Не упуская ни одной детали.
– Госпожа Сынпхён попросила мою сестру найти для неё волчий корень якобы от боли в суставах, и Сонхи согласилась…
– Она не понимала, насколько это может быть опасно? – сухо спросил Тэхён.
– Сонхи – девушка простая, вы же знаете. Верит во всё, что ей говорят. Да она до двенадцати лет была убеждена, что наша покойная мать живёт в облаках, из-за истории, которую я для неё сочинил! С чего бы ей сомневаться в словах госпожи Сынпхён? Пожилая дама попросила у неё лекарство – конечно, Сонхи его доставит!
Тэхён вздохнул и помассировал виски.
– Продолжай.
– Сонхи поклялась, что не знала об истинном назначении цветков, и всё это ошибка по наивности. Что мне делать? Мысли в голове путаются…
– Твоя сестра догадывается, почему госпожа Сынпхён решила покончить с жизнью?
Хёкчжин затих и закрыл лицо руками.
– Да. Как же глупо с её стороны… Не следовало ей служить при дворе.
Он надавил пальцами на веки и выругался, но всё же сумел взять себя в руки и снова заговорил, переведя дыхание:
– Сонхи заметила кое-что странное. После визита к придворному врачу госпожа Сынпхён ударилась в слёзы и стала умолять летописца не заносить в анналы этот позорный инцидент. Но тот поклялся записывать всё, что происходит во дворце, и поэтому не мог исполнить её просьбу.
Тэхён расправил плечи и с любопытством посмотрел на друга. Летописец обязан собирать всю информацию о жизни дворца, оставаясь бесстрастным и объективным. Никто не имеет права исправлять его записи, даже сам государь. Даже беспощадный тиран. Летописцы до последней капли крови сражаются за достоверное изложение истории, и никакие мольбы на них уж точно не повлияют. Госпожа Сынпхён прекрасно это знала, но всё равно пыталась уговорить летописца скрыть некий страшный секрет от будущих поколений. Что же за страшная тайна заставила госпожу Сынпхён выбрать смерть?
– Итак? – спросил Тэхён, внимательно глядя на Хёкчжина. – Что занесли в хроники?
– У неё… У неё обнаружили признаки беременности.
– Но госпожа Сынпхён давно овдовела. Кто отец?
Лицо Хёкчжина посуровело.
– Ван Ёнсан-гун.
Тэхён потерял дар речи. По телу прошла волна отвращения. Тирания, убийства, изнасилования… Казалось, ниже падать нынешнему правителю уже некуда.
– Я с детства слышал о том, что…
Слова застряли у него в горле, колючие как репей. Тэхён отпил сикхе и уставился в свою пиалу.
– Ходили слухи о том, что Ёнсан-гун ухаживает за супругой своего покойного дяди. Тогда я в них не верил. Да, он окружал госпожу Сынпхён нежным вниманием, но я полагал, это потому, что она напоминает ему собственную мать… – Тут Тэхён нахмурился. – Разве это вообще возможно – забеременеть в пятьдесят?
– Вполне.
– Больше никто об этом не знает?
– Моя сестра полагает,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.