Гарри Поттер и заклятье смерти - Константин Риндевич Страница 8

Тут можно читать бесплатно Гарри Поттер и заклятье смерти - Константин Риндевич. Жанр: Проза / Повести. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гарри Поттер и заклятье смерти - Константин Риндевич
  • Категория: Проза / Повести
  • Автор: Константин Риндевич
  • Страниц: 103
  • Добавлено: 2025-02-12 18:06:15
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Гарри Поттер и заклятье смерти - Константин Риндевич краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гарри Поттер и заклятье смерти - Константин Риндевич» бесплатно полную версию:

Однажды так вышло, что Петунья Эванс вышла за совсем другого мужчину. Это привело к тому, что Гарри Поттер не только знает о магическом мире, но и столкнувшись с ним и его ненормальностью, начинает задавать вопросы. Почему крыса этого рыжего живёт вот уже двенадцать лет? Как призрак проверяет школьные работы? Кто двигает лестницы? Почему Хогвартс вдруг окрестили самой безопасной школой?
И, наконец, самый главный вопрос. Как так вышло, что Гарри выжил, попав под заклятье, несущее лишь смерть?

Примечания автора:
Здесь не будет Дамбигада и других гадов, Дурслей в принципе (почти), Матери Магии и тёмного Гарри-которого-все-предали (практически)
Сюжет основан на книгах и в некотором смысле фильмах (только восемь фильмов про Гарри Поттера). То есть, например, маховик времени работает так и только так, как описано в третьей книге. Прочие материалы используются вольно и только в том случае, если не противоречат основным книгам.

Гарри Поттер и заклятье смерти - Константин Риндевич читать онлайн бесплатно

Гарри Поттер и заклятье смерти - Константин Риндевич - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Риндевич

class="p1">— Я сам как-нибудь справлюсь, — продолжил мистер Джестер, кивнув смотрителю Хогвартса, — ты же меня знаешь.

— Ладно, ладно, — проворчала тётя Пэт.

Гарри чувствовал идущее от неё раздражение, но от дороги миссис Джестер не отвлекалась. Она всегда ездила крайне аккуратно. Насколько понимал мальчик — из-за его дедушки с бабушкой, Эвансов, которые погибли в автокатастрофе.

Понимал Гарри и тётино раздражение — ну или думал, что понимал. Дядя откровенно лукавил — было бы там так опасно, как он сейчас рассказывал, мистер Джестер точно нашёл способ даже не заходить в Косой Переулок, не то что кого-то пускать. Другое дело, что тётя Пэт не переносила магический мир, — пусть это не затрагивало самого Гарри, — и дядя прекрасно знал об этом. Слишком много было воспоминаний о Лили Эванс связано с волшебством, и не самых приятных.

Тётя рассказывала ему о матери, когда посчитала мальчика достаточно взрослым. Лили не была образцом благодетели, скорее уж избалованной девчонкой, в которой не чаяли души родители. И выход замуж за золотого мальчика Поттера отнюдь не сделало её лучше. Свадьба самой Петунье обернулась бы катастрофой, не будь дядя, ну… дядей.

Не то чтобы это мешало Гарри любить родителей и скучать по ним, конечно. Это были его папа и мама, в конце концов.

— Приехали, — сказала тётя Пэт, отвлекая мальчика от мыслей. — Я вон в том кафе посижу, пока вы ходите.

* * *

Всё прошло без сучка, без задоринки. Бармен вскользь поздоровался с Рубеусом, без особого интереса глянул на Гарри с дядей. Косой Переулок был волшебным, банк впечатлял, гоблины вызывали любопытство, поездка на тележках захватывала дух, горы золота в сейфе поражали воображение.

Когда всё пошло не так?

— Авада Кедавра!

Глава 4. Авада Кедавра

Хотел бы Гарри сказать, что он увидел напавшего первым, подобно любым книжным главным героям. Им полагалось быть самыми наблюдательными и замечать всё, что упускают глупые взрослые. Конечно, до кучи к бытию самыми смелыми, самыми сильными и прочими самыми-самыми.

Гарри считал, что он уже был достаточно взрослым для такого, не то чтобы его кто-то спрашивал.

А ещё мальчик справедливо винил поездку на тележке. Та захватывала дух в самом ужасном смысле. Гоблины точно ненавидели всех волшебников в целом и самого Поттера лично. Гарри не знал, за что конкретно, но был в этом уверен — носатые карлики сделали свои проклятые тележки специально, чтобы маги сходили с ума уже ко второй поездке.

Рельсы над пустотой, резкие повороты, внезапные рыки драконов с разных сторон — или это был один и тот же ящер? И мальчик был уверен, что видел отсвет магмы пару раз и точно слышал потоки воды. И вроде бы, однажды они ехали по потолку, а потом тележка вовсе упала, перевернувшись в воздухе. Или ему показалось?

В общем, любой получит акрофобию — или как там называется боязнь высоты? А во второй раз на таких аттракционах и вовсе сойдёт с ума. Что уж говорить о тех бедолагах, что такую фобию уже имели? Как Гарри, например. Они, фобии, знаете ли, появляются после падения с двухсот метров.

* * *

Это был один из дней, когда Гарри тренировался в телепортации — уже после того, как пострадали волосы и одежда. Простое закрепление, перемещение через пустой парк. Мальчик уже уверился, что отлично освоил эту магию, но на секунду потерял концентрацию — и вот двести метров сменили направление.

Оказавшись на огромной высоте, Поттер сперва растерялся. А когда пришёл в себя, земля уже стремительно приближалась, и сосредоточится для новой телепортации никак не получалось. Мальчик пытался сделать хоть что-то, даже махал руками в дурацкой попытке полететь, не то чтобы это сколько-то помогло.

Время будто растянулось, Гарри успел подумать десятки вещей — и извинится перед дядей с тётей, и сказать им, что любит их, и ужаснутся будущему состоянию своего тела. Даже посмеяться, представив лицо возродившегося ужасного тёмного волшебника, который узнает о столь нелепой смерти своего убийцы.

Гарри вскинул руки в глупой попытке защитить голову. Ветер в ушах, земля всё ближе, и вот удар…

Он расцарапал локти.

Он упал с двухсот метров, и расцарапал локти.

Чёрт побери, он просто расцарапал локти!

Даже штаны остались сухими, чему Гарри сам удивился.

Мальчик не знал, сколько времени просто лежал в той же позе, как упал, а сколько — катался по всему парку, давясь чем-то средним между смехом и слезами. И, чёрт возьми, у него был повод! Наверное, так себя ощущает приговорённый к смерти и уже посаженный на электрический стул, когда его вдруг освобождают и говорят: ошиблись мол, бывает.

Ну или тот, кто упал с двухсот метров и расцарапал локти.

К счастью, тётя Пэт не заметила его состояние — цветочный бизнес тогда как раз шёл в гору, и женщина слишком устала для внимательного изучения племянника. А локти Гарри легко объяснил падением в парке, что выглядит совершенно невинно, если не знать подробностей. Нюансы-нюансы, как любит повторять мистер Эльгаузер…

Тётя Пэт смерила его подозрительным взглядом, но приняла объяснение. Дяди Тома же вовсе не было тогда дома, а когда он вернулся, Поттер благоразумно умолчал о случившемся.

Естественно, после этого Гарри стал бояться высоты. Изучив немного психологию под руководством дяди, Поттер понял, что его могло и качнуть в другую сторону, но он не вообразил себя неуязвимым. Пронесло, слава богу.

С фобией он боролся, даже завёл привычку бывать на школьной крыше — самой высокой точке, на которую он рисковал выходить. Это дало свои результаты, пусть совсем не связанное с его страхами.

А вот русские горки оказались под запретом — они выглядели слишком ненадёжно. И поездки на тележке в банке теперь отправлялись туда же.

* * *

Надо узнать у гоблинов другие способы добычи денег из банка, сделал себе пометку Гарри в мысленном блокноте сразу, как гоблин привёз их к сейфу Поттеров.

После второй же поездки, к сейфу Рубеуса, — или скорее Дамблдора, который поручил смотрителю Хогвартса что-то забрать, — мальчик приходил в себя, не обращая внимания ни на какие подозрительные тени. Только любопытство слабо подавало жизнь — что же там было, внутри? Дядя, кажется, что-то знал, иначе точно начал бы задавать вопросы ещё когда они брали деньги Поттеров. Можно было и самому спросить, но для этого пришлось бы открывать рот, что Гарри сейчас совершенно не хотелось.

Вскинулся в тележке Поттер только когда услышал чуждый голос и отчего-то жуткие слова:

— Авада Кедавра!

И вспышка

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.