Герард Реве - Тихий друг Страница 47

Тут можно читать бесплатно Герард Реве - Тихий друг. Жанр: Проза / Контркультура, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Герард Реве - Тихий друг
  • Категория: Проза / Контркультура
  • Автор: Герард Реве
  • Год выпуска: -
  • ISBN: -
  • Издательство: -
  • Страниц: 47
  • Добавлено: 2020-11-07 21:12:47
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Герард Реве - Тихий друг краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Герард Реве - Тихий друг» бесплатно полную версию:
Три истории о невозможной любви. Учитель из повести «В поисках» следит за таинственным незнакомцем, проникающим в его дом; герой «Тихого друга» вспоминает встречи с милым юношей из рыбной лавки; сам Герард Реве в знаменитом «Четвертом мужчине», экранизированном Полом Верховеном, заводит интрижку с молодой вдовой, но мечтает соблазнить ее простодушного любовника.

Герард Реве - Тихий друг читать онлайн бесплатно

Герард Реве - Тихий друг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Герард Реве

Мать и сын

Мать — это Святая Дева Мария, а сын — сам Герард Реве. Писатель рассказывает о своем зародившемся в юности интересе к католической церкви и, в конечном итоге, о принятии крещения. По словам Реве, такой исход был неизбежен, хотя и шел вразрез с коммунистическим воспитанием и его открытой гомосексуальностью. Единственным препятствием, которое Реве пришлось преодолеть для того, чтобы быть принятым в лоно церкви, являлось его отвращение к католикам. На страницах книги Реве ищет не только духовного единения с Девой Марией, но и плотского союза с идеальным партнером — юным вокзальным носильщиком, которого он окрестил Матросом. Мечтая о новой встрече с Матросом, автор не забывает и о других «милых мальчиках».

Примечания

1

Имеются в виду военные действия 1945–1950 гг. в Индонезии. (Здесь и далее прим. пер.)

2

Конец века (фр.).

3

Цитата из стихотворения «Признание в любви» нидерландского поэта Яна Гресхофа (1888–1971) в переводе Н. Мальцевой.

4

Onderdijk — буквально: «под насыпью» (нид.).

5

Из немецких преданий: если путник забредал в волшебное царство, на Венерину гору, то оставался там навсегда; а если ему и удавалось уйти оттуда, он с тех пор был сам не свой, тосковал и чувствовал, что должен вернуться туда или умереть.

6

«В случае убийства набирайте М» (англ.).

7

Через зад (лат.).

8

Хан Г. Хукстра (Han G. Hoekstra, 1906–1988) — нидерландский поэт.

9

Набирайте М… (англ.).

10

Неплохой фильм. Английский. Английский фильм (англ.).

11

Г. Реве, «Ближе к Тебе».

12

«Прическа» (фр.).

13

«Восславить в вечной песне красоту», стихотворение Германа Гортера.

14

«Корабли, уходящие в ночь»: цитата из стихотворения Г. У. Лонгфелло.

15

Искусство долговечно, а жизнь коротка (лат.).

16

Здесь: составляющее заклинания, вызывающего ненависть или любовь предмета колдовства.

17

«Моя пора танцев миновала» — из стихотворения Эдгара По «Трагическое положение» (пер. 3. Александровой).

18

Одна из кошек Реве.

19

Stoofsteeg (нид.) — Жаровенный переулок.

20

Dommelen (нид.) — дремать.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.