Эмиль Ажар - Вся жизнь впереди Страница 36

- Категория: Проза / Классическая проза
- Автор: Эмиль Ажар
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 36
- Добавлено: 2019-02-04 18:28:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Эмиль Ажар - Вся жизнь впереди краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эмиль Ажар - Вся жизнь впереди» бесплатно полную версию:«Вся жизнь впереди» — роман, удостоенный высшей литературной награды Франции, — Гонкуровской премии.Старая еврейка, мадам Роза, берет на воспитание оставшегося сиротой арабского мальчика Момо. Так начинается драматическая история отношений между ними — отношений, настолько проникнутых любовью и теплотой, что это едва ли не начинает граничить с безумием…
Эмиль Ажар - Вся жизнь впереди читать онлайн бесплатно
Примечания
1
Сараколе, или сонинке, — народ подгруппы манде группы нигер-конго, расселенный преимущественно в Мали, Буркина-Фасо и Сенегале; тукулер — народ западноатлантической подгруппы той же группы, проживающий главным образом в Сенегале и Мавритании. (Здесь и далее примеч. пер.)
2
Касба — старинный мусульманский квартал города Алжира.
3
«Бико» («козел») — презрительное прозвище, употребляемое во Франции по отношению к арабам.
4
В конце 60-х годов по Орлеану разнесся антисемитский слух, будто в местных еврейских магазинчиках готового платья начали исчезать женщины: в примерочных им, дескать, делают уколы, а затем тайно переправляют в дома терпимости Азии и Африки. С тех пор выражение «орлеанские слухи» стало синонимом самых нелепых и вздорных сплетен.
5
Зимний велодром в Париже в период оккупации служил сборным пунктом для отправки в концлагеря.
6
В витринах мясных лавок обычно выставляются телячьи головы, украшенные петрушкой.
7
Фаршированная рыба (идиш).
8
Слава Аллаху (араб.).
9
Во время карнавалов в Ницце разыгрываются шуточные цветочные баталии.
10
Жаргонное название марихуаны.
11
HLM — сокращение от «Habitation a Loyer Modere» — «жилье с умеренной квартирной платой», официальное название кварталов бедноты.
12
Строка из поэмы В. Гюго «Искупление» (1853). Перевод Г. Шенгели.
13
Магазинчик для эротоманов (англ.).
14
Имеется в виду Стена плача в Иерусалиме, оставшаяся от разрушенного в 70 г. н. э. храма Ирода и на протяжении многих веков служившая евреям местом для вознесения молитв.
15
Торжественно отмечаемое у иудеев тринадцатилетие (идиш).
16
Футбольная команда.
17
Уджда — город на северо-востоке Марокко.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.