Генри Филдинг - История Тома Джонса, найденыша. Том 1 Страница 107

Тут можно читать бесплатно Генри Филдинг - История Тома Джонса, найденыша. Том 1. Жанр: Проза / Классическая проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Генри Филдинг - История Тома Джонса, найденыша. Том 1
  • Категория: Проза / Классическая проза
  • Автор: Генри Филдинг
  • Год выпуска: -
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: -
  • Страниц: 107
  • Добавлено: 2019-02-04 21:41:31
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Генри Филдинг - История Тома Джонса, найденыша. Том 1 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Генри Филдинг - История Тома Джонса, найденыша. Том 1» бесплатно полную версию:
«История Тома Джонса, найденыша» — роман-эпопея крупнейшего английского писателя XVIII века Г. Филдинга (1707 — 1754). Автор рисует историю странствий своего героя, бедняка и скитальца, на фоне реалистической картины жизни своего времени.Текст печатается по изданию: Филдинг Г. История Тома Джонса, найденыша. — М. : Художественная литература, 1973. — (БВЛ).

Генри Филдинг - История Тома Джонса, найденыша. Том 1 читать онлайн бесплатно

Генри Филдинг - История Тома Джонса, найденыша. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Генри Филдинг

51

Такой чести не считаю себя достойным (лат.).

52

Плохо поддается бритве (лат.).

53

Отсюда эти слезы (лат.).

54

Пробел в рукописях (лат.).

55

Ученейший из цирюльников (лат.).

56

Благодарю тебя, господин (лат.).

57

О боги и смертные (лат.).

58

Лучший из всех покровителей? (лат.)

59

Поменьше слов (лат.).

60

Если нынче дела обстоят плохо, отсюда не следует, что так будет и впредь (лат.).

61

Великая любовь к тебе (лат.).

62

Всепожирающее время (лат.).

63

Цирюльник (лат.).

64

Искусство — всеобщее достояние (лат.).

65

Невыразимую скорбь обновить велишь ты, царица (лат.).

66

Соединенные силы мощнее (лат.).

67

Не должно быть отчаяния под предводительством и под ззездой Тевкра (лат.)

68

По проселкам, в стороне от больших дорог! (лат.).

69

Подчас и дурак дельное скажет (лат.).

70

Иди вперед, я буду следовать за тобой (лат.)

71

Зол (лат.).

72

Возбудители, семена зол (лат.).

73

Люди копают землю, добывая золото, семя зол (лат.).

74

Самоубнйца; буквально: преступник против себя (лат.).

75

Наоборот (лат.).

76

Пасифая — мифическая царица Крита, воспылавшая любовью к быку и родившая Минотавра — полубыка-получеловека.

77

Жало и пламя любви (лат.)

78

Узел, достойный развязывания (лат.).

79

Истина рождает ненависть (лат.).

80

Но, увы! теперь я не то, чем был (лат.).

81

Мы друзья (лат.).

82

Слова эти, которые сержант, к несчастью, принял за оскорбление, — термин, употребляемый в логике и означающий, что вывод не следует из посылок.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.