Ведьмины камни (СИ) - Дворецкая Елизавета Алексеевна Страница 98

Тут можно читать бесплатно Ведьмины камни (СИ) - Дворецкая Елизавета Алексеевна. Жанр: Проза / Историческая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ведьмины камни (СИ) - Дворецкая Елизавета Алексеевна
  • Категория: Проза / Историческая проза
  • Автор: Дворецкая Елизавета Алексеевна
  • Страниц: 143
  • Добавлено: 2024-01-29 12:32:12
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Ведьмины камни (СИ) - Дворецкая Елизавета Алексеевна краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ведьмины камни (СИ) - Дворецкая Елизавета Алексеевна» бесплатно полную версию:

940-е годы, Древняя Русь. Неудача первого поход на греков поставила под угрозу власть Ингвара киевского во всех подчиненных ему землях. Зимой после похода приехав в Хольмгард просить о помощи, он узнает, что Эйрик, правящий в Мерямаа, отказался платить дань. Но подчинять его силой сейчас не время. Отыскивая средство повлиять на Эйрика, Ингвар обращает внимание на юную Хельгу, по прозвищу Каменная Хельга, – племянницу Эйрика, живущую в гостях у его матери, королевы Сванхейд. Молодой вожак варягов-наемников, Эскиль Тень, берется за несвойственную ему задачу – завладеть сердцем девушки и уговорить ее бежать с ним в Киев. Но не такое уж легкое дело – внушить любовь девушке, привыкшей высоко себя ценить и имеющей защитников среди жителей Асгарда.

Ведьмины камни (СИ) - Дворецкая Елизавета Алексеевна читать онлайн бесплатно

Ведьмины камни (СИ) - Дворецкая Елизавета Алексеевна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дворецкая Елизавета Алексеевна

Эскиль требовательно протянул руку. Хельга окинула его оценивающим взглядом, словно прикидывая, достоин ли он оказать ей помощь, но все же дала ему руку и позволила вывести себя из бани.

Хирдман снаружи затворил за нею дверь.

Глава 3

Когда они поднялись от озера к воротам и вошли в город, Эскиль повел было Хельгу к Несветовой избе, но она остановила его.

– Я хочу вернуться к себе в дом и отдохнуть. Я очень устала за сегодня.

– Я живу здесь. – Эскиль показал на Несветову избу, явно имея в виду, что Хельга живет там же. – Где ты переодевалась, там Хамаль со своими.

– Кто из вас главный здесь – ты или Хамаль?

Хельга произнесла это так, как будто, окажись главным Хамаль, она немедленно уйдет к нему.

– Я, конечно! – Эскиль именно так и подумал. – В этом городе – несомненно я. Я убил его хёвдингов, все здесь – моя добыча. Особенно ты!

Он попытался ее обнять, хотя они стояли посреди площади и со всех сторон на них таращились сотни глаз. Возможно, именно поэтому: иметь свидетелей своей удачи для Эскиля было не менее важно, чем просто ее добиться. Хельга мягко вывернулась и бросила на него многозначительный взор, словно говоря: не сейчас.

– Так прикажи, чтобы принесли мою одежду. И другие вещи из дома. Мои служанки покажут, что там из моего имущества. Думаю, Хамаль не станет спорить, что если ты выиграл меня, то заодно и мои платья? И моих служанок?

– Если что, я ему растолкую.

Эскиль подозвал кого-то из хирдманов и отдал распоряжения, а сам повел Хельгу дальше.

В избе Несвета, хорошо ей знакомой, тоже все изменилось. Из хозяев никого не было, все лари оказались перерыты, утварь в беспорядке. Видно, варяги обыскивали дом, надеясь на добычу. Серебро, хорошая Несветова одежда, оружие были сложены в кучу в углу, стол завален разными огрызками и залит пивом из домашних запасов. По лавкам сидело человек десять варягов; при виде Хельги все замолчали и уставились на нее. Хорошие Несветовы сорочки – драных он не носил, – порты, башмаки уже были разложены в несколько кучек: видимо, поделены. Одна рубашка и лучший кафтан были брошены на лежанку.

– Все здесь нужно привести в порядок, если ты хочешь, чтобы я здесь жила, – с достоинством сказала Хельга Эскилю. – Когда придут мои служанки, они этим займутся. И что – все эти люди должны здесь находиться?

– М-м… Это мои люди.

С тем же выражением Эскиль мог бы сказать «это мои руки», дескать, куда же я их дену? Пять лет назад он был телохранителем Хавстейна, но, унаследовав его место, получил собственных телохранителей.

– Ты так меня боишься? – Понизив голос, Хельга насмешливо глянула на него. – Что тебе нужны десять человек?

Эскиль ухмыльнулся:

– Ну, кто-то из них останется. Не могу же я выгнать их наружу, когда в доме столько места. Парни не поймут.

– А где Творена?

– Кто это?

– Жена Несвета. Здешнего старшего хёвдинга. Который… – Хельга вспомнила страшное черное лицо и сглотнула. – Ну, был вместе с моим мужем… Его отец.

– Такая, постарше тебя, не понимает по-нашему? Я сперва думал, что это она – жена твоего мужа. Я спросил, где жена господина, мне указали на нее. А как мы все вошли в город, принесли тело, она бежит к нему, рыдать начинает, я и понял…

– И как же ты узнал? – Хельга села на лежанку, которую варяги освободили при ее появлении. – Ты знал… что увидишь меня?

Ей стало любопытно: Эскиль так же удивился, когда два с половиной года спустя после похищения увидел свою ускользнувшую жертву, как она сама?

Они встретились глазами, и Хельгу пробило ощущение: в этот миг Эскиль подумал о том же самом. В его глазах мелькнуло что-то вроде смущения из-за прошлой неудачи, быстро подавленное, и сменилось торжеством.

Он двинулся вперед и тихо подошел к ней. Его движения были мягкими и бесшумными, и Хельге стало слегка не по себе – будто к ней подкрадывается крупный зверь. Она встала. Эскиль остановился к ней почти вплотную – как недавно стоял Ульв Белый. Хельга вдруг ощутила, что между этими двумя много общего. И не только рост или светлые волосы – хотя у альва они были белыми как снег, а у варяга – золотистыми. Их роднит это чувство могучей, хищной силы, взгляд, привычный к поиску добычи. Вспомнился волчий кожух Эскиля, чей запах она ощущала в санях… «Мой милый звериною шкурой одет» – Эскиль и впрямь мог отнести это к себе. «Мой милый оставит в снегу волчий след» – той зимой он и правда повел себя как волк. Хельгу пробрала легкая дрожь, но не от страха, скорее от волнения… ожидания… Нечто похожее она ощущала, когда на нее в упор смотрели золотые волчьи глаза без белка.

– Точно я не знал, – тихо сказал Эскиль, глядя ей в глаза и заново переживая свое изумление и выросшее из него ликование. – Они просто говорили… – он запнулся, – Видимэр… Видимиль…

– Видимиря?

– Да. Я думал, это имя его жены. Бывает же, что у мужа и жены похожее имя. Но та другая женщина сказала, что у молодого хёвдинга жена – русинка. И я подумал о тебе. Но она назвала какое-то другое имя.

– Норовна?

– Точно. Я не был уверен, что это ты… Что он все-таки добился тебя, после того как пытался меня зарубить из-за угла и сбежал, поджав хвост. Когда я тебя увидел там на большом камне, то сразу узнал. Хотя ты стала… другая. Еще лучше прежнего.

– Ты тоже стал другим. Пока не могу сказать, что лучше прежнего… – с сожалением сказала Хельга, имея в виду его изможденный вид. – Вам пришлось нелегко. Так где Творена? Та другая женщина?

– Я отдал ее Хамалю. Это будет его часть добычи. Мне получше, – Эскиль усмехнулся, – ему что осталось.

Отворилась дверь, явились Естанай и Айгалча, нагруженные пожитками. За ними трое-четверо хирдманов несли лари и мешки. У служанок вид был сердитый, у хирдманов – отчасти смущенный.

– Пусть твои люди выйдут – здесь нужно навести порядок, – велела Хельга.

Пока служанки трудились, Хельга продолжила расспросы, выясняя судьбу жителей. Когда варяги ворвались в город, кое-кто из мужчин погиб – особенно те, кто сопротивлялся. Но пленных почти не брали: они только помешали бы войску. В эту пору, когда поля едва засеяны, варягам трудно было прокормить даже себя, а до ближайшего места продажи пленников пришлось бы везти несколько недель. Поэтому варяги удержали в городе молодых женщин, а остальных выгнали.

– Кому вы служите? Кто вас сюда прислал? Ингвар?

– Нет. Мы больше не служим Ингвару. – Эскиль с хозяйским видом развалился на скамье, сидя на мягкой подушке и привалившись к стене, пока служанки мели пол у его длинных ног в грязных башмаках. – Как говорил Хникар,

Лучше удаче Своей доверяться, Чем следовать слепо За счастьем чужим.

Мы больше доверяемся удаче Ингвара. Ушли от него зимой – он слишком плохо кормил нас, а к тому же хочет запретить нам наниматься к грекам без его разрешения. Мы не можем позволить держать нас за рабов. Мы выступили против него, заставили дать нам припасов, одежды и лошадей, а потом ушли на север к Сюрнесу.

– Так вас прислал Сверкер?

– Нет. Мы провели у него остаток зимы и даже кое в чем ему помогли – жители его страны недовольны, он же захватил там власть незаконно… Ну, то есть он силой захватил власть своего тестя, он женат на дочери бывшего тамошнего конунга…

В глазах Эскиля, устремленных на Хельгу, отразилась какая-то новая мысль. А она вспомнила: «Однажды во время сонарблота Эскиль дал обет, что найдет себе жену королевского рода, чтобы подкрепить свой королевский род. Фрейр ждет исполнения обета»…

– И теперь ты, захватив меня, собираешься стать конунгом в Видимире? – насмешливо спросила она.

– А почему бы и нет?

Эскиль снова подошел к ней с явным намерением обнять.

– Конунгом ты уже стал, раз уж ты бился с моим мужем на условии, что все его имущество переходит к тебе, – сказала Хельга, с усилием отгоняя горечь и ужас от мысли об этой смерти. – Но насчет меня… придержи руки.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.