Исторические романы - Саймон Скэрроу Страница 22

Тут можно читать бесплатно Исторические романы - Саймон Скэрроу. Жанр: Проза / Историческая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Исторические романы - Саймон Скэрроу
  • Категория: Проза / Историческая проза
  • Автор: Саймон Скэрроу
  • Страниц: 326
  • Добавлено: 2026-06-18 22:00:08
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Исторические романы - Саймон Скэрроу краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Исторические романы - Саймон Скэрроу» бесплатно полную версию:

Тематика произведений Саймона Скэрроу Древний Рим, завоевание Британии и пираты.. 25 год нашей эры., пираты и завоевание Британии  Могущественный Рим восстанавливает контроль над морями, кишащими пиратами, отбирая у них последние шансы захватить какую-либо добычу.  Несмотря на свои с трудом завоеванные боевые навыки, пираты проигрывают. Пока один человек, капитан «Трезубца Посейдона»,  не осмелится бросить вызов римскому владычеству.  Огромный флот пиратских кораблей с черными вымпелами, развевающимися на ветру, прибыл на пиратскую базу  в Петрапилы. На его бортах  собрались люди, которые скорее перережут глотки друг другу, чем будут работать вместе. Они приплыли со всех концов Адриатики, неохотно и с недоверием, по просьбе Телемаха, нового капитана «Трезубца Посейдона». Они прибыли, думая, что их позвал павший в бою  капитан Булла,  предшественник Телемаха, а не этот молодой выскочка. Но у Телемаха имеются  сведения, которое они не могут игнорировать. Флот Равенны под командованием безжалостного префекта Каниса  отнял у них работу  и опустошил многие их убежища. Братство пиратов, когда-то господствовавшее на море, теперь живет в постоянном страхе.  У Телемаха есть смелый план: вместо того, чтобы бежать или прятаться,  атаковать самому.  Борьба у пиратов в крови. Если им удастся выманить военные корабли из Равенны, силы пиратов превзойдут численностью оставшихся римлян. Тогда все будет возможно.  Для каждого настоящего пирата снова появится проблеск будущего на Адриатике.  А для Телемаха -  шанс спасти своего брата Нерея, томящегося в римской тюрьме.   Ему надо что-то предпринять или умереть,  и в том и в другом случае терять ему нечего … кроме жизни.

Содержание:

АРЕНА:
1. Саймон Скэрроу, Ти Дж Эндрюс:  Варвар (Перевод: Олег Николаев)
2. Саймон Скэрроу, Ти Дж Эндрюс: Претендент (Перевод: Олег Николаев)
3. Саймон Скэрроу, Ти Дж Эндрюс: Первый Меч (Перевод: Олег Николаев)
4. Саймон Скэрроу, Ти Дж Эндрюс:  Месть
5. Саймон Скэрроу, Ти Дж Эндрюс: Чемпион

ВТОРЖЕНИЕ:
1. Саймон Скэрроу: Побережье смерти  (Перевод: Николай Денисов)
2. Саймон Скэрроу: Кровный враг  (Перевод: Николай Денисов)
3. Саймон Скэрроу: Темный Клинок  (Перевод: Николай Денисов)
4. Саймон Скэрроу: Имперский агент  (Перевод: Николай Денисов)
5. Саймон Скэрроу: Жертвоприношение  (Перевод: Николай Денисов)

ПИРАТЫ РИМА:
1. Саймон Скэрроу: Черный флаг (Перевод: Николай Денисов)
2. Саймон Скэрроу:  Каменные врата (Перевод: Николай Денисов)
3. Саймон Скэрроу: Морские охотники (Перевод: Николай Денисов)
4. Саймон Скэрроу: Кровавое море (Перевод: Николай Денисов)
5. Саймон Скэрроу: Вождь пиратов (Перевод: Николай Денисов)

Исторические романы - Саймон Скэрроу читать онлайн бесплатно

Исторические романы - Саймон Скэрроу - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Скэрроу

расползалось по ней. Отведя руку от  своего бока,  Бритомарис поднес окровавленную ладонь к глазам. Ледяные голубые точки его глаз сердито уставились на Паво. Он оскалил зубы и выдохнул через нос. На Арене повисла напряженная тишина. Бритомарис вытер руку о бедро, и его охватила слепая ярость. Оставив щит, он схватил копье правой рукой под острием, а левой рукой у основания, прижав его к телу, и бросился на Паво.

Новобранец тупо смотрел, как его противник неуклюжей походкой несся к нему, ошеломленный тем, что он не обращает внимания на свою рану.  Конские хвосты на задней части его шлема бешено хлопали. Его ноги подкашивались. Бритомарис  чуть не потерял равновесие и остановился. Он ошеломленно оглядел толпу, как будто впервые заметил ее.  Рыча, пытаясь тряхнуть головой, чтобы прийти в себя, варвар снова бросился на Паво. Он занимал все поле зрения Паво. Паво не видел пола арены и не слышал кровожадных криков с трибун. Когда Бритомарис приблизился, он поднял копье над головой, параллельно правому плечу, и приготовился нанести смертельный удар железным наконечником у основания древка . Но его движения стали вялыми и разрозненными. Достаточно медленно, чтобы Паво не смог  их разгадать.  Угрожающий наконечник вывел Паво из шока. Опустив левое плечо, он сделал ложный маневр на полшага вправо, а затем вонзил острие меча  вверх. На лице варвара  мелькнуло  выражение ужаса, когда он слишком поздно понял, что атаковав сверху, он оставил свой торс незащищенным. Он бесполезно вонзил копье в песок, и Паво  ударил его в пах.

Бритомарис замер.  Паво взмахнул мечом, и оружие издало рвущийся звук, словно разрывая мешок с зерном.  Лезвие разрезало кишечник варвара и перерезало бедренную артерию. Кровь фонтаном хлынула из раны, когда Паво вытащил меч и рухнул на землю.  Десять тысяч человек поднялись на ноги вокруг  Юлианской площади, наблюдая за Бритомарисом.  . Варвар остановился как вкопанный и молча уставился на кровь, брызнувшую ему на ноги. Он вызывающе постоял еще несколько мгновений и сорвал шлем, его глаза закатились в глазницы, когда он хватал ртом воздух. Лицо его побледнело, он задрожал, из его рта пошла пена, по телу прошли судороги, его ноги подкосились. Затем Бритомарис  с глухим стуком рухнул на песок.

Соленый пот капал со лба Паво в глаза, затуманивая зрение. Он почувствовал привкус крови во рту. Его сердце сильно билось, вены на шее пульсировали и эхом отдавались в голове.  Паво мог слышать омерзительные стоны, исходящие от Бритомариса,  когда тот истекал кровью на песок, шлем валялся у его ног, рвота сочилась из его отвисшего рта.

Наступила минутная тишина. Затем толпа разразилась восторженными аплодисментами.  Паво поднялся с земли. Он так устал, что ему понадобились вся последняя силы, чтобы выпрямиться. Он вытер пот с глаз.

- Паво! Паво! -  толпа скандировала снова и снова. - Те самые люди, которые совсем недавно его освистывали, - подумал новобранец.  На возвышении преторианский гвардеец неуклюже пробрался мимо пухлых имперских служителей храмов и что-то прошептал  Палласу на ухо. Греческий вольноотпущенник нахмурил брови, потом повернулся к Мурене и что-то пробормотал. Внезапно двое мужчин поднялись со своих мест и последовали за преторианцем с Арены, а церемониймейстер вручил Клавдию победную пальму и шкатулку с монетами  для вручения победителю. Император принял монеты с холодным и отстраненным взглядом в своих глазах. Он выглядел недовольным. Он с отвращением нахмурился и посмотрел в сторону Паво с каменным презрением, когда на площади раздалось скандирование  имени победителя.

Паво вызывающе посмотрел на Императора. Он едва заметил, как слуг  уволокли Бритомариса крюками  для туш, как несколько месяцев назад они  точно также утащили Тита. Они оставили полосу крови, тянущуюся, как язык, от входа на Арену до места, где пал варвар. Конечности Бритомариса были такими же бледными, как и его лицо. Вид лихорадочных глаз и пены изо рта встревожил Паво.

Затем двое слуг, стоявших у входа на Арену, подхватили Паво и потащили его к коридору и лестничному пролету, ведущему на подиум, где сам Император должен был вручить ему награду. Паво все еще бегал глазами по галереям, хриплые возгласы зрителей эхом отдавались от сырых стен, воздух был пыльным, спертым и пропах потом, когда они удалялись от беснующейся толпы

- Куда,  химеры  всех забери, он пропал?  -  Паво вслух задумался об оптионе.

- Ты имеешь в виду своего приятеля?  Офицера?  - прорычал пожилой работник Арны с гнилыми зубами. - Не волнуйся. Ты скоро  его увидишь .  Мы отведем тебя к нему, как только ты получишь свою награду.

Макрон пришел в себя от гула толпы в ушах.  Оптион покачал ошалевшей головой и взглянул на окружающую его обстановку. Он находился в маленькой комнате на западной стороне площади, которую они с Паво занимали во время подготовки к схватке. Но теперь двое преторианских гвардейцев заблокировали дверной проем, и юного подопечного  Макрона нигде не было видно. Сквозь туман в голове возник образ. Он вспомнил, как проходил мимо комнаты хирурга и увидел, как преторианец окунает копье Бритомариса в чашу с ядом.

Эта картина заставило Макрона вскочить на ноги.  Он бросился к двери, но преторианцы преградили ему путь: -  Что, во имя Аида, происходит?  -  прохрипел  оптион.

Преторианцы ничего не сказали. Выражения их лиц были напряженными и пустыми.

- Кто победил?  - потребовал Макронс

- Паво?  Победил  Паво, - раздался голос из коридора сразу же  за охраной. Радость Макрона была недолгой, когда преторианцы отошли в сторону, и из теней колоннад появились четыре фигуры. Макрон наблюдал, как двое работников Арены  тащили измученного  Паво  к нему в комнату. Мурена шел впереди, на его изможденном лице застыло суровое выражение. Паво слишком устал, чтобы попытаться сопротивляться.  Вольноотпущенник кивнул слугам, когда те швырнули  Паво в комнату. Ученик  Макрона упал на колени рядом с ним.  Напряжение на арене истощило его мышцы и сделало его беспомощным. На заднем плане Макрон слышал, как толпа выкрикивает имя Паво. Солдат перевел взгляд на Мурену.  Грек, задержался  в дверях и с сожалением улыбнувшегося  оптиону.

- Ты собирался отравить Паво, - прорычал Макрон.

- Что, ядом?  -  шепотом спросил  Паво  Макрона  с недоверчивым выражением лица.

Оптион мрачно кивнул. Он чувствовал, как из раны на затылке сочилась кровь, ,  спутывая волосы и стекая по шее. - Я поймал этих двух идиотов на месте преступления, - сказал он, яростно кивая головой на преторианцев.

- Но я только что спас честь Рима, -  прошипел Паво,  яростно глядя на Мурену.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.