Генрик Сенкевич - Генрик Сенкевич. Собрание сочинений. Том 9 Страница 169
- Категория: Проза / Историческая проза
- Автор: Генрик Сенкевич
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 169
- Добавлено: 2019-02-07 11:57:23
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Генрик Сенкевич - Генрик Сенкевич. Собрание сочинений. Том 9 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Генрик Сенкевич - Генрик Сенкевич. Собрание сочинений. Том 9» бесплатно полную версию:В девятый том Собрания сочинений Генрика Сенкевича (1846—1916) входит исторический роман «Крестоносцы» (1900).
Генрик Сенкевич - Генрик Сенкевич. Собрание сочинений. Том 9 читать онлайн бесплатно
Мир вам! (лат.)
9
адский огонь (лат.).
10
Уменьшительное от Пшецлав. (Примеч. автора.).
11
В и л ь к (wilk) — по-польски: волк.
12
школяры (лат.).
13
Все законы, любое право позволяет отражать силу силой и защищаться всеми средствами (лат.).
14
Мир! Мир! (лат.)
15
Цымбарка, которая вышла замуж за Эрнеста Железного, Габсбурга. (Примеч. автора.)
16
Рыцарь Утер, влюбившись в целомудренную Игерну, жену герцога Горласа, с помощью Мерлина оборотился Горласом и имел от Игерны сына, короля Артура. (Примеч. автора.)
17
О подобных случаях вспоминает Виганд из Марбурга. (Примеч. автора.)
18
опоясанный воин (лат.).
19
Ладно! Ладно! (лат.)
20
В случае смерти (лат.).
21
Се агнец господень (лат.).
22
Господи, недостоин я (лат.).
23
Богородице, дево, радуйся (лат.).
24
Кто там? (нем.)
25
Иисус! (нем.)
26
Господи Иисусе! (нем.)
27
Руины этой виселицы сохранялись до 1818 года. (Примеч. автора.)
28
конгресс, съезд (лат.).
29
Господи, помилуй! (греч.)
30
Христе, помилуй! (греч.)
31
Вечный покой (лат.).
32
Мальборк был разрушен до основания прусским королем Фридрихом Вторым после падения Речи Посполитой. (Примеч. автора.)
33
М а р и е н б у р г — немецкое название Мальборка.
34
Предзамковое укрепление (нем.).
35
С нами бог! (нем.)
36
Христос воскрес!.. (нем.)
37
Сюда! Сюда! (нем.)
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.