Патрик О'Брайан - Капитан первого ранга Страница 116
- Категория: Проза / Историческая проза
- Автор: Патрик О'Брайан
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 116
- Добавлено: 2019-02-07 12:55:37
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Патрик О'Брайан - Капитан первого ранга краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Патрик О'Брайан - Капитан первого ранга» бесплатно полную версию:«Капитан первого ранга» — следующий роман из знаменитой исторической серии Патрика О'Брайана «Хозяин морей». После недолгого Амьенского мира (1802) Европа снова в огне. Капитан королевского флота Джек Обри получает в командование каперское судно, которое начинает охоту за кораблями противника.
Патрик О'Брайан - Капитан первого ранга читать онлайн бесплатно
44
«Под соснами…» (ит.); ария Графини из оперы В. А. Моцарта «Фигаро».
45
Звезда альфа в созвездии Возничего, одна из самых ярких в Северном полушарии.
46
Господин ранен (фр.).
47
Не знаю, капитан. Он не разговаривает: думаю, сейчас отдаст концы. Везде кровь. Вы не велите подать мне строп, капитан? (фр)
48
Что? Говорите… (фр.)
49
20 градусов по Цельсию.
50
Как таковой (лат.).
51
Без реванша (фр.).
52
Военная хитрость (фр.).
53
Себастьен Ле Претр де Вобан (1633–1707), знаменитый французский военный инженер.
54
Сдавайтесь! (фр.)
55
Сдаюсь (фр).
56
Здесь: Под честное слово (ит.).
57
Капитан, прекратите кровопролитие. Сдавайтесь. Люди вас покинули. Сдавайтесь (искаж. фр.).
58
Ни за что, месье (фр.).
59
Капитан, вниз, вниз, пожалуйста. Все офицеры, вниз (фр.).
60
Не всё мы можем (лат.).
61
Половая жизнь исключена (лат.).
62
Военная хитрость (фр.).
63
Я тут не был, меня нет, я ни о чем не тревожусь (лат.).
64
Покой души и истому тела (лат.).
65
Бог из машины (лат.).
66
Причина войны (лат.).
67
«Женские хитрости» (ит.).
68
Сила (фр.).
69
Месье, честь имею представить вам своего друга, д-ра Мэтьюрина. Д-р Мэтьюрин, это испанский капитан, дон Гарсио (фр.).
70
Вино, шоколад, водка? (исп.).
71
Бешенство матки (лат.).
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.