Дракон из черного стекла - Джим Чайковски Страница 76

Тут можно читать бесплатно Дракон из черного стекла - Джим Чайковски. Жанр: Приключения / Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дракон из черного стекла - Джим Чайковски
  • Категория: Приключения / Прочие приключения
  • Автор: Джим Чайковски
  • Страниц: 200
  • Добавлено: 2025-09-21 20:00:27
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Дракон из черного стекла - Джим Чайковски краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дракон из черного стекла - Джим Чайковски» бесплатно полную версию:

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ № 1 NEW YORK TIMES.
Урт – мир, взращенный Матерью Снизу под ликом Отца Сверху. Одна его половина выжжена солнцем, вторая погружена в вечную стужу. Здесь можно жить лишь на узкой полосе между мертвыми полушариями, именуемой Венцом. Сегодня эта суровая планета в опасности…
Юная ясновидящая. Принц-в-чулане. Проклятый Рыцарь. Беглый каторжник. Их объединила грядущая катастрофа, и только они могут спасти планету.
Их путь лежит в выжженные земли, туда, где безжалостное солнце превратило пески пустыни в море черного стекла. Предания гласят: тысячелетия назад там было погребено зловещее древнее оружие – спящий дракон, способный разнести мир на куски, если проснется. Но пока путешественники проникают под блестящую черную толщу, стараясь не потревожить его сон, в иных землях пробуждается сила не менее разрушительная – бронзовый демон, пламенеющий ненавистью и жаждущий крови всего живого…
Продолжение новейшего фантастического цикла Джеймса Роллинса – автора с мировым именем, создателя многочисленных бестселлеров New York Times № 1, переведенных на 40 языков.
«Талантливый рассказчик, который легко дрейфует от триллера к фэнтези и обратно. Потрясающее повествование». – Терри Брукс
«Мощное, блистательное эпическое фэнтези от выдающегося романиста». – Джонатан Мэйберри
«Будучи виртуозным мастером скрещивания жанров, здесь Джеймс просто на пике формы». – Роберт Сальваторе
«Роллинс – это то, что получается, если поместить Дэна Брауна и Майкла Крайтона в адронный коллайдер». – New York Times

Дракон из черного стекла - Джим Чайковски читать онлайн бесплатно

Дракон из черного стекла - Джим Чайковски - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джим Чайковски

хорошо понимала его тревогу. Она посмотрела на ряд из пяти шлюпок в задней части трюма, закрепленных на пусковых кронштейнах перед кормовой дверью. Такие крошечные летучие суденышки позволяли покинуть поврежденный корабль прямо в воздухе. Эсме сейчас хотелось удрать отсюда на борту одного из них. Но в данный момент это совершенно исключалось. Кормовая дверь плотно прилегала к песчанику, и открыть ее было невозможно.

Смирившись со своей судьбой, Эсме изучала остальных членов группы. Она остановила свой взгляд на седом рыцаре, манера держаться которого была такой же суровой, как и его покрытое шрамами лицо. Грейлин попросил ее возглавить намеченный переход сквозь руины, целью которого было добраться до бхестийского военного корабля. Эсме не знала, сумеет ли отыскать подходящую дорогу под землей, но была готова сделать все, что в ее силах.

«Но это была не главная причина, по которой я согласилась…»

Она посмотрела, как Грейлин кивает в ответ какой-то женщине из их группы, которая, как видно, о чем спрашивала его на языке жестов и мимики.

– Скоро выступаем, Викас, – заверил он ее.

Эсме старалась не пялиться на эту женщину-гору, не способную произнести ни слова. В пустыне такую бросили бы еще младенцем, позволив пескам стереть такое позорное пятно. Причем сочли бы это милосердием, а не жестокостью.

Впрочем, Эсме начала сомневаться в правильности такого подхода, навидавшись в Сихке людей и с куда более серьезными физическими недостатками, которые прекрасно со всем справлялись и просто-таки процветали среди заметенных песком руин. Это был лишь один из целого множества уроков, которые она усвоила за годы собирательства в некрополях.

Другой заключался в том, как правильно одеться для продвижения по руинам.

Эсме поделилась своими знаниями с остальными. По ее рекомендации все облачились в белые одеяния кочевников, состоящие из перевязанной поясом туники и свободных штанов. Жесткие сапоги заменили сандалиями на кожаной подошве, достаточно гибкими для уверенного движения по камням. Она научила остальных, как обматывать головы тканью, оставив один из ее концов свисать вниз – чтобы было чем прикрыть рот и нос, когда сильный ветер понесет целые тучи песка.

Что, безусловно, сейчас и происходило.

Глухой рев ишуки уже проник и в трюм. Весь корабль задергался и затрясся. Приглушенные крики сверху свидетельствовали о том, что матросы с трудом пытаются удержаться на ногах.

Торопливый топот ног привлек внимание Эсме к трапу позади нее. С последней ступеньки соскочила какая-то худая приземистая фигура и поспешила к остальным – явно запыхавшись, с красным лицом. Этот мужчина был ей пока незнаком, хотя, судя по одежде, он был последним в группе.

– Как раз вовремя, Райф, – недовольно поприветствовал его Грейлин. – Хватай мешок. Нам пора выступать. Мы и так уже достаточно задержались.

Новоприбывший похлопал по сумке, висящей у него на поясе.

– Здесь есть все, что мне нужно. Отмычки и напильники, масло для петель, зеркальце, чтобы заглядывать во всякие щели… В общем, все, что требуется вору, чтобы пробраться на борт военного корабля и прихлопнуть его. Кому нужны пушки и баллисты?

К ним подошел Джейс, поводя плечами, чтобы поудобней пристроить секиру на перевязи за спиной.

– Я бы взял и то и другое, если б мы смогли их унести.

– У нас и так хватает чего тащить. – Грейлин подвел всех к штабелю вещевых мешков, набитых веревками и прочим снаряжением для скалолазания, а также коротенькими кирками и лопатками. – Разбирайте.

Когда все повиновались, Джейс заметил, что Эсме вопросительно смотрит на последнего из их группы.

– Это Райф хи Альбар, вор из города Наковальня на территориях Гулд’гула. Его умения могут оказаться столь же жизненно важными, как и твои.

– Если только мы сумеем добраться туда, – пробормотал Грейлин в сторону, услышав их разговор.

Фенн, судонаправитель «Огненного дракона», тоже взвалил на плечи тяжелый мешок. Бледная кожа настолько туго обтянула кости у него на лице, что казалась почти прозрачной.

Эсме сразу узнала этот хорошо знакомый ей пустой взгляд, полный страха и тревоги. Она видела такое же выражение лица у многих парней, отправлявшихся в пустыню, чтобы пройти испытания на мужскую зрелость. За исключением ее брата Аррена, который был просто-таки в восторге от перспективы доказать свое право на звание мужчины среди песка, воды и камней.

Наблюдая за Фенном, Эсме понимала, что именно не дает покоя судонаправителю. Она уже слышала его историю от Джейса – историю о предательстве и убийстве, а теперь еще и о сестре, которая попала в неволю и которой грозит смерть.

Для Фенна этот поход был скорее спасательной операцией, чем диверсией. И все же он вроде понимал, что важнее, уже не раз успев выразить свое стремление разнести этот бхестийский корабль в щепки, пусть даже выражение его лица заставило ее усомниться в искренности этих его слов. Тем не менее они нуждались в нем. Человек с чисто бхестийской физиономией мог сыграть решающую роль при захвате одного из военных кораблей королевства.

Эсме отбросила подобные предположения.

«Все это не имеет никакого значения».

Подхватив один из вещмешков, она отнесла его к Крикиту, после чего быстро и умело прикрепила ему на спину. Еще один мешок, уже обременяющий ее друга, был закреплен на противоположной стороне от центрального гребня его панциря. Как проводнице, Эсме требовались свободные руки и ноги, чтобы быстро исследовать руины в поисках более или менее проходимых участков, ведя за собой всех остальных.

Джейс присоединился к ней.

– Чем-нибудь помочь?

– Крикит справится. – Она в последний раз проверила постромки. – Он может легко поспевать за мной.

«По крайней мере, я на это надеюсь».

Эсме старалась не смотреть на мешок, притороченный на противоположной стороне панциря Крикита. Джейс опять улыбнулся ей – его манеры были такими искренними, такими добродушными, такими непохожими на те, что были у обитателей Сихка. Припомнив свой план, она ощутила укол совести, после чего была вынуждена напомнить себе: «Это не моя битва».

При подготовке к этому походу Джейс поведал ей и множество других историй – о девушке, которую разбудил яд на болоте, о пророчествах надвигающейся гибели, о войнах, которые ведутся по ту сторону Венца, и о гораздо более древней битве между бессмертными богами. Все это было полным безумием. После долгих лет, проведенных в Сихке, Эсме была уже по горло сыта сумасшедшими и глупцами. К тому же ее по-прежнему преследовали слова старосты Хасанта касательно великих несчастий, которые знаменует появление такого корабля.

Ранее этим днем она не вняла его предостережению.

«Но теперь обязательно прислушаюсь к нему».

Хотя этот корабль предоставлял ей долгожданную возможность отправиться в глубь пустыни для поисков Аррена, теперь Эсме понимала, что это сопряжено

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.