Странствие. Книга I - Григорий Исаев Страница 45

Тут можно читать бесплатно Странствие. Книга I - Григорий Исаев. Жанр: Приключения / Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Странствие. Книга I - Григорий Исаев
  • Категория: Приключения / Прочие приключения
  • Автор: Григорий Исаев
  • Страниц: 96
  • Добавлено: 2024-06-24 18:03:43
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Странствие. Книга I - Григорий Исаев краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Странствие. Книга I - Григорий Исаев» бесплатно полную версию:

Натан был портным, когда Гражданская война в Эзилате разрушила жизнь. Казалось, что все кончено, но знакомые с детства легенды Севера могут пробудить в нем тягу к забытым приключениям.
Тит боролся за справедливость и равенство в Эзилате, но столкнулся с сопротивлением заговорщиков. Чтобы победить врагов ему нужно пойти против принципов и нарушить клятву, данную дорогому человеку.
Сможет ли старик найти возлюбленную на Севере и разгадать тайну о титанах? Сможет ли воин защитить честь и стать надеждой страны? В одной книге сплелись легенды о титанах, утраченная любовь, войны, древнее зло и потерянные надежды.
? Друзья, я не коммерческий автор и не даю рекламу. Если вам нравится мое творчество, поделитесь им с друзьями ?
❤️‍? Ваши лайки, комментарии и подписки мотивируют меня больше всего!

Странствие. Книга I - Григорий Исаев читать онлайн бесплатно

Странствие. Книга I - Григорий Исаев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Григорий Исаев

быть, именно в этой неопределенности и скрывалось то, что ему было нужно: новые возможности, новые встречи и, возможно, ответы на те вопросы, которые он так долго искал.

Лотар уговаривал его отправиться с «Рихом» на север. В глубине души Натан желал этого. Но чего ожидать от всех этих людей, которые так внезапно возникли в его жизни? И он еще совсем не мог определиться с тем, как к этим людям относиться. Его опыт подсказывал, что доверять восточным торговцам и искателям приключений, к которым точно относился Джарир, не стоит. У него не так давно был опыт, когда доверие обернулось огромным провалом. Натан был человеком очень осторожным и практически всю вторую часть своей жизни избегал сомнительных предприятий, и именно этим воспользовался тот человек, который окончательно подорвал доверие Натана к миру: «Ты всю жизнь был столь осторожным, Натан; доверься один раз — ты не будешь разочарован!» Еще свою лепту внес и Онестус, так скверно поступив с ним. Но Лотару удалось своими вопросами так разворошить прошлое, что Натана никак не хотело покидать сомнения, как поступить.

Так и найдя ответов на свои вопросы, Натан провалился в свой глубокий и неспокойный сон.

Глава IX

Вне закона, часть 1

Настал новый день. Натан и Лотар, расплатившись и распрощавшись с трактирщиком, продолжили свое странствие уже вместе с Фином. Когда он погрузился на повозку, та немного просела под его весом. «Ничего себе!» — подумал Лотар, увидев, как деревянные колеса на сантиметр ушли в грязь — «Мы же точно где-нибудь увязнем». Фин подозвал своих будущих спутников, молча махнув рукой и указав, куда им лучше сесть, и как только все погрузились, повозка тронулась.

Ехали молча. Фин был неразговорчив, Натан задумался о своем, а Лотар разглядывал все, что происходило вокруг. Ехать предстояло по меньшей мере два дня, если будет хорошая дорога и не возникнет проблем по пути, хотя казалось, что с таким проводником как Фин, никаких осложнений не должно было произойти.

Горы приближались с каждым мгновением и становились все больше и больше. Они нависали над миром, словно невероятно высокая стена, закрывавшая собой все и вся. К вечеру дорога привела путников к самому подножью горы Сторхорн с юго-восточной стороны. Дорога, по которой ехала повозка, казалась тоненькой светлой ленточкой на фоне гор. Все остальное пространство постепенно заполняли собой громадные горы, их склоны и вершины. Выше их было только небо. Ближе к дороге они были округлыми и густо поросшими лесом. Издалека Лотару их склоны казались толстыми спинами огромных диковинных зверей, шкуры у которых были зеленого цвета. Только шерстью у этих чудовищ были столетние ели и сосны высотой в десятки саженей. Дальше цепью вздымались настоящие высотные пики — хранители ледников с кристально чистой замерзшей водой, питавшей реку Эзил.

Повсюду был сплошной массив из деревьев, густой травы и кустов, через которые проглядывались камни, булыжники, которые то и дело перерастали в скалистые уступы. Склон горы сначала был пологим, но после, когда повозка проехала севернее, они стали обрывистыми и выглядели опасно. Если бы кто-то захотел подняться наверх, то пришлось бы очень постараться.

Дальше дорога потянулась вдоль реки, которую подпитывали сотни ручьев, спускающихся с горы. Все они были мелкие, и их спутники преодолевали, не слезая с повозки, пока в какой-то момент дорогу не преградила бурная река. Еще недавно через нее пролегал небольшой ветхий мостик из дерева, но видимо весенние паводки снесли его, вырвав с корнями опоры моста. Поблизости слышался рев падающей воды. За деревьями виднелся источник шума — белый поток водопада с грохотом падал с высоты пятнадцати саженей.

Фин соскочил с повозки и встал на самый краешек большого валуна, чтобы осмотреться вокруг — он пытался найти путь через руку.

— Что дальше? — крикнул Лотар, пытаясь превозмочь бушующую реку.

— Речка эта кажется весьма глубокой — преодолеть ее быстро вряд ли получится, — заключил Фин, — да и перед сном неохота мокнуть.

Натан и Лотар тоже слезли с повозки и подошли к реке, чтобы самим убедиться в словах Фина.

— Что будем делать? — спросил Лотар.

— Лучше всего разбить лагерь, — Фин огляделся, — вон там на поляне. Переночуем и продолжим путь завтра.

Фин подошел к лошади, взял ее за поводья и повел в сторону полянки.

— Но солнце еще высокий, — возмутился Лотар, — мы ведь потеряем столько времени.

Фин остановился и посмотрел на юношу.

— Вперед, — кивнул он, — иди через реку. Через полчаса солнце зайдет. Мы разведем огонь там, — он указал на небольшую скалу, у которой планировал заночевать. — Когда хорошеньки промерзнешь — возвращайся греться.

Суровый, но справедливый ответ Фина остудил напор Лотара. Натан последовал за сыном трактирщика, а Лотар продолжил разыскивать безопасный проход через реку, но через недолгое время молчком вернулся к остальным и сел немного в стороне.

— Не нашел брода? — поинтересовался Фин. На его лице расплылась лукавая улыбка.

— Нет, — сухо отозвался Лотар.

Ему было тяжело смериться с поражением, и он не понимал, почему остальные улыбались — а остальных веселила юношеское упрямство.

Прохладный вечерний воздух постепенно стал пропитываться звуками ночного леса. Где-то неподалеку запел соловей, изредка гудела сова. В отдалении шум реки приглушался рядом деревьев, но водопад слышался белым шумом довольно громко. Миллионы звезд рассеялись по всему небосводу, луна поднялась очень высоко на небе, и вместе они ярко освещали поляну вблизи леса. Было очень спокойно.

У самой скалы горел небольшой костерок. Блики от языков его пламени игриво отскакивали от камней и делали полянку еще более веселой и уютной. У костра все казалось милее и как-то безопаснее. В этот момент каждый поделился своими байками, и даже молчаливый Фин нашел для этого вечера несколько историй. Но все внимание быстро переключилось на Лотара — всем было любопытно послушать именно его, ведь среди образовавшейся компании только он жил жизнью настоящего морского авантюриста.

На самом деле Лотару, несмотря на то что он мечтал быть моряком практически с самого детства, не суждено было им стать, но это произошло, случайно.

— Откуда ты родом, Лотар? — Спросил наконец его Фин.

— Йотесхора, — бодро ответил он. — Это в Ашаре.

— Далеко… И как ты тут очутился? — Фин ничего не знал о Лотаре и ему стало любопытно.

— Я приплыл на «Рихе».

— «Рих»? — Переспросил Фин, не понимая, о чем говорит Лотар.

— Это корабль. «Рих» — это «Ветер» с нашего, ашарского языка, — ответил Лотар и улыбнулся. — Я — моряк.

Он, наконец, почувствовал, что чем-то может удивить окружающих. Фин одобрительно закивал.

— Красивое

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.