Луи Буссенар - Похитители бриллиантов Страница 141
- Категория: Приключения / Прочие приключения
- Автор: Луи Буссенар
- Год выпуска: 1992
- ISBN: 5-86218-012-5
- Издательство: Ладомир
- Страниц: 141
- Добавлено: 2018-12-10 10:37:16
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Луи Буссенар - Похитители бриллиантов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Луи Буссенар - Похитители бриллиантов» бесплатно полную версию:В очередной том Собрания романов популярного французского писателя Луи Буссенара (1847–1910) вошел известный роман «Похитители бриллиантов».
Луи Буссенар - Похитители бриллиантов читать онлайн бесплатно
168
Кисейная барышня (фразеолог.) — изнеженный, не приспособленный к жизни человек.
169
Лагуна — мелководный залив или бухта, отделенная от моря полосой наносной суши или соединенная с ним узким проливом.
170
Ришпен Жан (1849–1926) — французский поэт и прозаик. Цитата из стихотворения Ж. Ришпена. (Перев. А. Варыковой.)
171
Правь, Британия (морями…) — слова из английского государственного гимна.
172
Мажордом — дворецкий, домоправитель.
173
Открытие приписывается г-ну Паже-Мале. Но есть основания утверждать, что этот почтенный инженер только первым применил его в угольных шахтах в Бельгии и в Англии. (Примеч. авт.)
174
Латания — род пальм с кроной веерных листьев.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.