Хэммонд Иннес - Искатель. 1961–1991. Выпуск 2 Страница 137

Тут можно читать бесплатно Хэммонд Иннес - Искатель. 1961–1991. Выпуск 2. Жанр: Приключения / Прочие приключения, год 1992. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Хэммонд Иннес - Искатель. 1961–1991. Выпуск 2
  • Категория: Приключения / Прочие приключения
  • Автор: Хэммонд Иннес
  • Год выпуска: 1992
  • ISBN: 5-7034-0006-6
  • Издательство: Российский Raritet
  • Страниц: 137
  • Добавлено: 2018-12-10 09:34:40
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Хэммонд Иннес - Искатель. 1961–1991. Выпуск 2 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хэммонд Иннес - Искатель. 1961–1991. Выпуск 2» бесплатно полную версию:
Приключенческие произведения отечественных и зарубежных авторов.


Содержание:

1. Хэммонд Иннес: КРУШЕНИЕ «МЭРИ ДИАР» (Перевод: Д. Розанов)

2. Борис Воробьев: ВЕСЬЕГОНСКАЯ ВОЛЧИЦА

3. Валерий Привалихин: ТАЁЖНЫЙ ДЕТЕКТИВ

4. Николай Балаев: ЖИВУЩИЕ-НА-ЗЕМЛЕ

5. Артур-Конан Дойль: ХИРУРГ С ГАСТЕРОВСКИХ БОЛОТ (Перевод: В. Штенгель)

Хэммонд Иннес - Искатель. 1961–1991. Выпуск 2 читать онлайн бесплатно

Хэммонд Иннес - Искатель. 1961–1991. Выпуск 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хэммонд Иннес

Примечания

1

Р/Т — радиотелеграфная рубка. (Прим. перев.)

2

Имеется в виду Бискайский залив, бурный почти в любое время года. (Прим. перев.)

3

Шкиперами в английском торговом флоте именуют капитанов судов.

4

Торговая и судоходная компания Деллимера. (Прим. перев.)

5

Возможно (франц.).

6

Счастливого плавания, мой друг (франц.).

7

Прощайте, мосье… и спасибо вам большое (франц.).

8

Увы (франц.).

9

Не так ли? (франц.).

10

Увы, мосье (франц.).

11

Смотрите, смотрите, мосье… Это Плато-де-Менкье (франц.).

12

Очень страшно! (франц.).

13

Кадет — курсант морского училища в Англии.

14

Морской фут — приблизительно 30,3 см.

15

Суперкарго — заведующий приемом и выдачей грузов на судне.

16

Паб — род дешевой закусочной

17

Примерно 109 метров.

18

Примерно 48 метров.

19

Почти 9,5 метра.

20

Мост — коридор.

21

Постен — одно из названии домового. По народным поверьям, наваливается на спящего, душит его.

22

Так в деревнях Калининской области называют чердак.

23

Глубинная горная порода.

24

Южак — теплый штормовой ветер Тихого океана.

25

ПРИМЕЧАНИЕ ПЕРЕВОДЧИКА

Артур Конан Дойль не нуждается в представлении, творчество знаменитого мастера детектива хорошо известно советскому читателю. Я много лет занимаюсь переводами этого автора и до сих пор нахожу все новые его произведения, не переведенные на русский язык. Одно из них — «Хирург с Гастеровских болот». Рассказ, по моему мнению, не просто интересен, но и весьма примечателен для раннего Конан Дойля. Перевод сделан из журнала «Чемберс мэгэзин» за 1890 год.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.