Личная война Патрика Финнегана - Крис Райт Страница 25

Тут можно читать бесплатно Личная война Патрика Финнегана - Крис Райт. Жанр: Приключения / Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Личная война Патрика Финнегана - Крис Райт
  • Категория: Приключения / Исторические приключения
  • Автор: Крис Райт
  • Страниц: 52
  • Добавлено: 2025-08-13 09:40:56
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Личная война Патрика Финнегана - Крис Райт краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Личная война Патрика Финнегана - Крис Райт» бесплатно полную версию:

США, начало XX в. Молодой ганфайтер Патрик Финнеган попадает в тюрьму за преступление, которого не совершал. Освободившись через несколько лет, он возвращается в маленький городок в Скалистых Горах, жители которого когда-то засадили его за решетку, чтобы поквитаться со своими обидчиками.

Личная война Патрика Финнегана - Крис Райт читать онлайн бесплатно

Личная война Патрика Финнегана - Крис Райт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Крис Райт

карманов и вежливо проговорил:

— Здрасте, мистер Браун.

— Томми, я ищу Финнегана, — произнес шериф, внимательно наблюдая за мальчиком. — Ты не знаешь, где его можно найти?

По тому, как мгновенно закаменело лицо Томми, он понял, что вопрос попал в точку. Повисло тяжелое молчание.

— Отвечай мистеру Брауну, Томми, — негромко сказал Майкл, когда молчание стало невыносимым.

Томми вздернул подбородок и выпятил грудь.

— Нет, — резко произнес он, с вызовом глядя прямо в глаза шерифу. — Я не знаю, но если бы знал, я бы ничего не сказал.

Лицо его отца потемнело от румянца.

— Молодой человек! — сурово проговорил он. — Кто учил вас разговаривать со старшими в таком тоне?

Мальчик развернулся к нему всем телом, крутанувшись на босой пятке.

— Па, ты что, не слышал — он хочет, чтобы я выдал ему Финнегана! За кого он меня принимает? Финнеган мой друг!

Майкл Брэди вздрогнул, словно от удара, и побледнел так, что шериф испугался за него.

— Томми, я не хочу Финнегану ничего дурного, — проговорил шериф поспешно, переводя внимание мальчика на себя. — Мне просто нужно его найти и поговорить с ним. Просто поговорить, Томми! Подумай, где я могу его найти?

Мальчик насупился и отвел глаза.

— Томми?

— Я вам не верю, мистер Браун, — тихо и упрямо произнес он наконец.

— Томас Брэди! — сдавленным голосом проговорил несчастный Майкл. — Ты разговариваешь с шерифом округа!

— Погоди, Брэди. Томми, скажи, ты видел Финнегана вчера днем?

Ответом было гробовое молчание.

— Ну хватит, Браун, — пробормотал наконец Майкл, привлекая сына к себе за плечо. — Ты видишь, что за упрямый маленький индеец у меня растет — если уж вбил себе что-то в голову, то проще гору сдвинуть с места, чем его. Конечно же, он ничего не знает. Он ведь еще ребенок — Финнеган не стал бы…

— Погоди, Брэди.

В голосе шерифа лязгнул металл, и Майкл осекся. Шериф наклонился и вывернул наружу верхний карман клетчатой рубашки юного Томми. К его изнанке была пристегнута блестящая никелированная звезда в круге.

— Это значок Финнегана. Томми, откуда он у тебя?

Снова гробовое молчание.

— Томас Брэди, этот значок не игрушка. Это собственность Соединенных Штатов. Дай его сюда. Где ты его нашел?

Томми дернулся, вырываясь из-под руки отца, и отскочил на несколько шагов, прикрывая значок ладонью.

— Вы не имеете права! — выкрикнул он звонким от злости голосом. — Я не стащил! Финнеган сам мне его отдал! Вы не имеете права отбирать!

Он запнулся, испуганный тем, как изменилось лицо шерифа.

— Финнеган сам отдал тебе значок? Ты ничего не путаешь, Томми? Он сказал что-нибудь при этом?

— Сказал, что это подарок на память и что ему больше не нужно. Честное индейское, пап, так все и было! Скажи мистеру Брауну, что я не вру!

Его отец поспешно махнул рукой.

— Мистер Браун тебе верит, Томми, не переживай. Все, беги играть. Не мешай нам. И забери своего Пинто!

Когда Томми скрылся за углом, Майкл повернулся к шерифу. Тот опирался о коновязь здоровой рукой, и его лицо словно в одночасье постарело на десяток лет.

— Что ты теперь будешь делать, Браун? — неловко спросил Майкл. Шериф медленно покачал головой.

— Я не знаю, Брэди. Не знаю. Видит бог, я надеялся, что до этого не дойдет. Но если Финнеган всерьез решил взяться за старое… Его необходимо остановить. Одно я знаю наверняка: теперь без крови точно не обойдется. И нам всем очень повезет, если дело ограничится кровью самого Финнегана.

Майкл хотел что-то сказать, но тут на тропе, ведущей со стороны дороги, послышался топот копыт. Вскоре всадник вылетел из-за поворота — он гнал коня галопом, и с удил падали хлопья пены. Это был помощник шерифа Джерри Пайк.

— Билл, Финнегана видели в пяти милях к западу от города! — выкрикнул он, осаживая коня вплотную к забору, так что ему пришлось припасть на задние ноги. — На него напоролся один из поисковых отрядов!

Шериф тяжело вздохнул и погладил по морде своего Генерала Гранта.

— И конечно же, он ушел. Да, Джерри? На своей чубарой помеси мула с коровой, которая годится только на то, чтобы тянуть за собой плуг или борону. На чем был поисковый отряд, на улитках?

Майкл Брэди ухмыльнулся. Джерри бросил на него негодующий взгляд и продолжил, обращаясь к боссу:

— Все живы, но молодой Льюис ранен. Финнеган подстрелил его.

Майкл и шериф переглянулись.

— Вот и первая кровь, — пробормотал шериф. — Кто начал стрельбу, Джерри? Финнеган или Льюис?

— Льюис. Он, наверное, думал, что окажется быстрее. Он же первый стрелок в округе. И он слишком юн, чтобы знать, почему никто и никогда не ввязывается в перестрелку с Финнеганом.

— Несчастный идиот. Хватило же ума! Насколько скверно он ранен, Джерри?

— Не знаю. Вроде бы опасности для жизни нет. Его увезли в город, Мэнди поехала с ним.

— Мэнди вернулась? — Лицо шерифа немного прояснилось.

— Да. Она тоже была там. Финнеган, он… В общем, он пытался ее похитить, Билл.

Повисла пауза.

— Ты лжешь, Пайк! — взорвался наконец Майкл Брэди. — Этого не могло быть!

— Клянусь, все так и было. Финнеган подстерег ее на пути из Доусона. Льюис потому и схватился за пушку — не удержался, когда увидел, что происходит. Если бы не это, может быть, отряд сумел бы незаметно взять его в кольцо, и тогда…

Шериф устало махнул рукой.

— К дьяволу. Спасибо и на том, что эти идиоты сами себя не перестреляли. Финнеган на свободе, цел и невредим, а теперь еще и убежден в том, что ему нечего терять — кровь уже пролилась. Просто превосходно.

Джерри кашлянул, зачем-то наматывая повод на кулак.

— Что нам теперь делать, Билл? У тебя есть какой-нибудь план?

— План? План? Да, у меня есть отличный план. Я буду ловить Финнегана. Совсем как в старые добрые времена — буду гоняться по горам за парнем, который ни черта не боится и никогда не промахивается. Только тогда он был просто веселым щенком, а сейчас, после тюрьмы, это матерый волк, умный, хладнокровный и осторожный. План! Какой тут может быть план? Пошли кого-нибудь к Макдональду, пускай выставит двойной кордон вокруг выгонов. Если я хоть немного знаю Финнегана, первым делом он попытается увести свою ненаглядную кобылу.

— Так и сделаю, Билл. — Здоровяк Джерри явно приободрился. — Это ты ловко придумал! Лошадь ему точно понадобится, не может же он разбойничать на своей упряжной кляче. Я соберу ребят, и мы поедем к Макдональду вместе — там стоит устроить настоящую засаду!

Он отсалютовал на прощание и, подхлестнув коня поводом по шее, унесся прочь. Майкл

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.