Полное собрание сочинений в десяти томах. Том 4. Стихотворения. Поэмы (1918–1921) - Николай Степанович Гумилев Страница 98
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Автор: Николай Степанович Гумилев
- Страниц: 98
- Добавлено: 2024-03-03 17:49:00
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Полное собрание сочинений в десяти томах. Том 4. Стихотворения. Поэмы (1918–1921) - Николай Степанович Гумилев краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Полное собрание сочинений в десяти томах. Том 4. Стихотворения. Поэмы (1918–1921) - Николай Степанович Гумилев» бесплатно полную версию:В данный том вошли стихотворные произведения выдающегося поэта XX века из книг «Шатер» и «Огненный столп», а также стихи, ранее не публиковавшиеся.
Полное собрание сочинений в десяти томах. Том 4. Стихотворения. Поэмы (1918–1921) - Николай Степанович Гумилев читать онлайн бесплатно
Rosyjskie kierunki literackie — Rosyjskie kierunki literackie; Krzelem 19/20 wieku. — Warszawa, 1983.
SW — Selected Works of Nikolai S. Gumilev. Selected and translated by Burton Raffel and Alla Burago. — Albany: State University of New York Press, 1972.
Примечания
1
Данный том по состоянию на конец 2023 г. не был выпущен.
2
Прятки (франц.). — Ред.
3
См. прим. 1.
4
Здесь и далее в скобках указываются номера стихотворений в настоящем издании. Если данное стихотворение находится в другом томе, номер стихотворения предваряется номером соответствующего тома. Названия приводятся по оглавлениям книг Гумилева, причем в оглавлениях они не всегда совпадают с заглавиями внутри книги.
5
Написание соответствует тогдашней орфоэпической норме (см., напр., статью в энциклопедии Брокгауза и Ефрона, т. 1). В текстах стихотворений, вошедших в настоящий том, далее принято современное написание, хотя более точной транскрипцией первоисточника является версия Гумилева (см. комментарий к ст-нию «Абессиния». № 10).
6
Переводы планировались к выходу в отдельном томе настоящего издания. См. прим. 1.
7
См. прим. 6.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.