Антология - Европейские поэты Возрождения Страница 41

- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Автор: Антология
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 126
- Добавлено: 2019-07-02 11:31:44
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Антология - Европейские поэты Возрождения краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Антология - Европейские поэты Возрождения» бесплатно полную версию:В тридцать второй том первой серии вошли избранные поэтические произведения наиболее значимых поэтов эпохи Возрождения разных стран Европы.Вступительная статья Р. Самарина.Составление Е. Солоновича, А. Романенко, Л. Гинзбурга, Р. Самарина, В. Левика, О. Россиянова, Б. Стахеева, Е. Витковского, Инны Тыняновой.Примечания: В. Глезер — Италия (3-96), А. Романенко — Долмация (97-144), Ю. Гинсбург — Германия (145–161), А. Михайлов — Франция (162–270), О. Россиянов — Венгрия (271–273), Б. Стахеев — Польша (274–285), А. Орлов — Голландия (286–306), Ал. Сергеев — Дания (307–313), И. Одоховская — Англия (314–388), Ирландия (389–396), А. Грибанов — Испания (397–469), Н. Котрелев — Португалия (470–509).
Антология - Европейские поэты Возрождения читать онлайн бесплатно
ГАНС САКС[153]
Шлаураффия
Перевод И. Грицковой
Шлаураффия — так названаНеобычайная страна,Лежащая от нас к Востоку,От рождества неподалеку.Желающий туда попастьВовсю пускай разинет пасть,Большую раздобудет ложкуИ постепенно, понемножку,Бесстрашно двигаясь вперед,В горе пшена проест проход.Не так вкусна гора пшена,Зато Шлаураффия вкусна.Дома там просто бесподобны —Они поджаристы и сдобны,А возле дома на порогКладут рассыпчатый пирог;Окошки там из рафинада,Булыжники из мармелада,Плетень, сплетенный из колбас,Щекочет нос, ласкает глаз.Вино сухое из колодцаБродяге прямо в глотку льется,Как будто он — великий князь;Мечтает жареный карась,Вися в лесу на ветке ели,Чтоб все его скорее съели;На соснах там висят не шишки,А соблазнительные пышки;Там на столбах не фонари,А сливочные сухари;Не черепица там, не дранкиЛежат на крышах, а баранки;Там среди города рекаСтруит потоки молока,В которое валятся с небаДушистые краюхи хлеба.
Там рыбки плавают в пруду,Забравшись на сковороду,Шипят и, жарясь без огня,Пищат: «Рыбак, поймай меня!»Там среди красочной натурыЛетают жареные куры,А жареные каплуныНа вкус особенно нежны:Лентяям в рот они влетаютИ, неразжеванные, тают.Петух, крича «Кукареку!»,Там носится с ножом в бокуНа случай, если кто захочетОтрезать от него кусочек;И у свиньи в спине ножи:Отрежь — на место положи.Как яблоки, висят на веткеКрестьяне — взрослые и детки;Созрев, спадают мужикиС деревьев прямо в башмаки.Кобыла там, секрет достатка,Несет яиц по три десятка;Там фиги делает ишак;Там вишни собирают так:Сидят на корточках ребята,В руках у каждого лопата.Там есть волшебный родничок:Помылся древний старичок,Утерся ветхим полотенцем,Глядишь — он, снова став младенцем,Посасывает карамель.Из лука там стреляют в цель;Тому награда достается,Который больше промахнется.А в беге первым будет тот,Который позже всех придет.Пастух пасет там не баранов,А вошек, блох и тараканов.Там деньги зашибать — пустяк:Кто дрыхнуть день и ночь мастак,За сутки получает пфенниг.Там тунеядец и мошенникБогаче всех во много крат.Там проиграться каждый рад:Продутое вернут обратно,Умножив сумму троекратно.Там возвращающих долгиВсегда преследуют враги;Того же, кто большого долгаПлатить не хочет очень долго,Там поощряет правый суд,Для плута не жалея ссуд.Там суд и ложь в законном браке,Награды платят там за враки;За ложь поменьше платят грош,И плапперт — за большую ложь.За рассудительное словоЛюдей карают там сурово,Кто работает, томуГрозят, что заточат в тюрьму.Кто честен и богобоязнен,Не избежит позорной казни.Кого же в этом крае чтут?Того, кто лизоблюд и плут.Кто признан первым их лентяем,Тот государем избираем.Кто дик, невежествен и зол,Обороняет их престолСвоею заячьей отвагой.А машущий колбасной шпагойВ сословье рыцарей введен.А тот, кто жалок и смешон,Кто жрет и пьет за спинкой трона,Тот получает сан барона.Кто туп, и глуп, и сукин сын —Тот в этом крае дворянин.Так вот, не забывайте, братцы:Хлыщи, обжоры, тунеядцы,Лентяи, плуты — все найдутВ стране Шлаураффии приют.Ее в былые годы предкиПридумали, чтоб наши деткиБоялись в этот край попасть, —Боялись врать, грубить и красть,Быть лоботрясом и обжорой…Шлаураффия — страна, в которойВ любое время место естьДля тех, кто любит спать и есть.
Трудитесь! Мир не будет раемДля тех, кто хочет жить лентяем.
Крестьянин и Смерть
Перевод А. Энгельке
Крестьянин бедный полон дум:Ему понадобился кум.Он было в путь, но к воротамПодходит вдруг всевышний самИ вопрошает: «Ты куда?»«Да кум мне нужен, вот беда!»«Возьми меня», — господь в ответ,Но мужичонка молвит: «Нет!Ты делишь блага кое-как:Один — богач, другой — бедняк!»Идет навстречу Смерть: «А яНе подойду ли в кумовья?Коли меня захочешь взять,То научу я врачевать,И вскорости ты — богатей!»«Коль так, нет кума мне милей!»Вот и дитя окрещено.Смерть куманьку твердит одно:«Придешь к больному — так гляди,За мною только и следи!Коль в головах я у больного,То ждать ему конца худого,Но коли я в ногах стою,Поборет он болезнь свою».Раз заболел мужик богатый.Пришел наш лекарь, кисловатоВзглянул, ответил на поклон,А сам на кума — где же он?Глядит — а он в ногах стоит.Больному лекарь говорит:«Дай мне двенадцать золотых,И ты здоров». — «Не жаль мне их!»Мужик поправился, и вотО лекаре молва идет,А тот знай лечит — всякий разЛишь с кума не спуская глаз:Кум в головах — больной не встанет,В ногах — опять здоровым станет!Разбогател наш врач: за нимЛишь посылают за одним.Чрез десять лет — увы и ах! —Смерть уж у кума в головахСтоит и речь к нему ведет.«Теперь настал и твой черед!»Но лекарь просит погодить:«Дай мне молитву сотворить!Вот «Отче наш» прочту, — тогдаУйду с тобою навсегда!»Согласна Смерть: «Пусть будет так!»Молиться принялся бедняк.Но только первые словаОн произнес едва-едва…И этак молится… шесть лет:Конца молитве нет как нет.Смерть выбивается из сил:«Ну, как? Молитву сотворил?..»Смекнув, что тут обойдена,Прибегла к хитрости она:Прикинулась больной тотчасИ у порога улеглась,Кричит: «Ах, лекарь! Я в огне!Лишь «Отче наш» поможет мне!»Прочел тут врач все до конца —А Смерть скрутила молодцаИ молвила: «Попался, брат!..»Недаром люди говорят:От смерти не уйти. ПридетИ Ганса Сакса заберет.
О Виттенбергском соловье,
чья песнь слышна теперь везде
Перевод В. Шора
Проснитесь! Утро настает!Я слышу: соловей поетСреди листвы в лесу зеленом;Несется трель по горным склонам,Звенит в долинах, ночь гоня,И возвещает царство дня.Заря восходит золотая,И солнце, тучи разгоняя,На землю шлет свои лучи.Луна, сиявшая в ночи,Теперь бледнеет и тускнеетИ власти больше не имеетНад стадом жалобным овец,Которых страшный ждал конец.
* * *Страдает от попов народ,Не перечесть его невзгод:Зимой и летом гнет он спину,Чтоб отдавать им десятину.Коль не заплатишь — проклянут,Изгонят, свечи вслед швырнут,Другим чтоб было не повадно;Трудиться разве не досадноКрестьянину по целым дням,Чтобы поповским холуямСидеть в трактирах было можно,Кутить и пьянствовать безбожно?Есть у попов про всех товар —Лишь покупай и млад и стар!Известно — каждый поп и инокДом божий превращает в рынок:Дают реликвии доход,А главное — в церквах идетПродажа индульгенций бойко.Вот что и есть овечья дойка!Толпа церковников жадна:Привыкнув грабить издавна,Живя бессовестным обманом,Церковник ловко лжет мирянам:За мощи выдав зуб быка,Он им притронется слегкаК болящему — и дань сбирает.Мирян церковник уверяет,Что в братства надо им вступатьИ чинш исправно отдавать.Поистине — в алчбе неистовЛюбой из братии папистов;Они из края в край пешкомБредут — всегда с большим мешком,В котором индульгенций ворох,С крестом, с хоругвями, и хор ихЗвучит везде: «Спасенье тут!Чистилища же избегутИ те на небо будут взяты,Кто по природе тороваты.Монета звякнет — ты спасен!»Тот, кто нанес другим уронИ приобрел добро нечестно,Благодаря им, как известно,Выходит из воды сухим.Всех обирает папский РимС настойчивостью и упорством.Вот что зову я шкуродерством!Епископов я до порыНе поминал, а их дворыС нотариусами, с писцами,Глумящимися над истцами,Что правосудья ищут там,Отнюдь не безразличны нам.Ведь здесь супругов разлучают,Насильно браки заключают,На бедняков наводят страх,Честят, разносят в пух и прах:Ах, еретик! Ах, еретичка!В день постный смели съесть яичко!Немедленно их отлучить!Не жди того, чтоб облегчитьЗдесь согласились наказанье:Напрасно издавать стенанья,О снисхождении моля.Охотой потравлять поляИ прочие творить бесчинства,Всемерно поощряя свинстваСвоих наемников-солдат,Что грабят всех людей подряд,И вкупе с челядью разбойнойВести бесчисленные войны,Потоки крови проливать,Людей нещадно убивать,Сжигать их мирные жилищаИ оставлять лишь пепелищаТам, где недавно жизнь цвела —Вот вам епископов дела!Не значит ли то — жрать овечек?Ягненок у волков ответчикЗа ненасытный голод их;Но часто и волков самихМы под овечьим зрим обличьем;Овец так поудобней стричь им.Но жадность волка выдает,И всяк его опознает.
* * *Нет хищников жадней и злее.Теперь на очереди — змеи,Или, иначе говоря,Монахи. Племя их не зряВеками кровь из нас сосало:За деньги, яйца, свечи, сало,За уток, кур, сыры, маслаТворили добрые делаУ нас монашеские братства —На том и нажили богатство!Повадки их теперь ясны:Пустые выдумки и сны,Нелепейшие измышленьяНам выдают за откровенья,А так как освятил их Рим,Выходит — надо верить имИ не скупиться на монету!Что в баснях этих правды нету,А есть один обман и ложь,Не так-то сразу и поймешь!Вот и заводят понемножкуТебя на скользкую дорожку.Чтоб от Христа ушел ты прочьВ безверье иль — что то же — в ночь…
ЭРАЗМ АЛЬБЕР[154]
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.