Павел Грушко - Было или не было. Либретто Страница 14

Тут можно читать бесплатно Павел Грушко - Было или не было. Либретто. Жанр: Поэзия, Драматургия / Поэзия, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Павел Грушко - Было или не было. Либретто
  • Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
  • Автор: Павел Грушко
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 19
  • Добавлено: 2019-07-02 11:32:32
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Павел Грушко - Было или не было. Либретто краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Павел Грушко - Было или не было. Либретто» бесплатно полную версию:
Эта «штука» о том, как один сумасшедший вообразил себя писателем, и потом, что естественно для тех и для других, стал представлять себя поочередно то влюбленным, то потерявшим любимую, говорящим животным и римским прокуратором, и даже Спасителем и Сатаной…Он сам себя обвинял и оправдывал, вещи вокруг нас выглядели для него не так, как видим их мы, и от этого наш герой казался со стороны еще более ненормальным.В минуты просветления (а таковые случались) мечтал он об успокоении, ибо рай ему ни в каких фантазиях не являлся, да и не заслуживал подобный выдумщик Света по его собственному убеждению. Однако человек этот «выписал» себе истинное счастье вполне реально — дом, сад, свечи, лист бумаги и перо, чашка кофе, может быть…За мной, слушатель!Простите, Михаил Афанасьевич, если что не так…

Павел Грушко - Было или не было. Либретто читать онлайн бесплатно

Павел Грушко - Было или не было. Либретто - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Грушко

(слезно).

Помогите бедной Фриде!С Сатаной поговорите!..

КОРОВЬЕВ:

Жестокая Фридаудушила младенца,прижитого от мясника!

БЕГЕМОТ:

(сочувственно).

Тот их выгнал, а у Фриды вдруг не сталомолока…

КОРОВЬЕВ:

Дело было зимней ночью,сын кричал…

КОРОВЬЕВ И БЕГЕМОТ:

«Уа!»

КОРОВЬЕВ:

И вот итог…

БЕГЕМОТ:

(ехидно).

Все пожаловаться хочетна платок…

МАРГАРИТА:

(печально).

На какой?

БЕГЕМОТ:

(гордо).

Которым крошкузадушила злая мать…Я ей на ночь понарошкутот платок кладу в кровать!

МАРГАРИТА:

А мясник — его судили?!

БЕГЕМОТ:

(возмущенно).

Разве он душил сынка?!

МАРГАРИТА:

(хватает его за ухо).

Замолчи-ка, сволочь, илибыть тебе у скорняка!

БЕГЕМОТ:

Прошу прощения!Прошу прощения!За что такое обращение!

ФРИДА:

(слезно).

Помогите бедной Фриде!С Сатаной поговорите!..

ВЫХОД БЕГЕМОТА

БЕГЕМОТ:

Наступила ночь, светит полная лунаи в могилах одноместных слишком сыро.Посудачить собирается костлявая шпанана банкете у великого мессира!

БЕГЕМОТ И ОБЕЗЬЯНКИ:

Каждый дует коньякипо потребе!Так и ходят кадыки!О, май бэби!

МАРГАРИТА:

Я, королева, рада видеть вас!

БЕГЕМОТ:

Что ж, прошу, маэстро Штраус!Вальс!

МЫ ВСЕ ИСПОЛНИЛИ МЕССИР

Оркестр под управлением Штрауса. Появляется Воланд, перед которым Азазелло с головой Берлиоза на блюде

ВОЛАНД:

(голове).

Михаил Александрович,все сбылось, настал последний час!Голова отрезана женщиной, а я живу у вас.Заседание не состоялось, ну, а это факт!А факты — упрямая вещь!Их не сокрыть, не исправить, не сжечь!

КОРОВЬЕВ И БЕГЕМОТ:

Мы всё исполнили, мессир,по мере наших скромных сил!

ВОЛАНД:

(голове).

Михаил Александрович,были вы сторонником теории,что по отрезанию головывсяк человек есть мертв — не более.Что ж, теория ваша остроумна,но в известной мере,ибо есть и другая, согласно которой —воздастся по вере!

БЕГЕМОТ:

Мессир, осмелюсь доложить,что верой надо дорожить!

ВОЛАНД:

(голове).

Мои гости живы и после смерти,но, по теории вашей, вы уходите в небытие,а мне радостно будет из чаши,в которую вы превращаетесь, выпить за бытие!

Голова Берлиоза превращается в чашу с вином… Дверь… Крик петуха…

В КВАРТИРЕ № 50

Маргарита сидит, закрыв лицо руками, Воланд возлежит на постели, все ужинают, пьют

ВОЛАНД:

(Маргарите).

Вот мотив из «Риголетто» Верди.Я ему его напел, поверьте!Этот Верди, аж до самой смертибыл уверен, что он сам сочинил его!

Но один я точно знаю,что могу я, что решаю!Что и как я сочиняю!Этой тайне неподвластна лишь любовь…

Вы устали, королева!Черти справа, ведьмы слева…До костей натерли вам коленапоцелуи проходимцев всех мастей!Что хотите вы за участье в нашем бале?

МАРГАРИТА:

(грустно).

О, мессир, какое счастьебыть хозяйкой вашей, хоть отчасти…Быть полезной вам и принимать гостей!Мне пора! Уже так поздно…

ВОЛАНД:

Так и надо…

КОРОВЬЕВ:

Нас простите…

ВОЛАНД:

Да, вот так и надо!Спасибо за труд!Никогда и ничего у сильных мира не просите.Все предложат сами и сами все дадут!Что хотите Вы теперь? Прошу — просите!

МАРГАРИТА:

Я прошу, чтоб бедной Фридеперестали подавать ее платок!

Крик Фриды…

ВОЛАНД:

Это сделано! А что же для себя?

КОРОВЬЕВ:

(Маргарите).

Будьте же благоразумныи фортуну не дразните…

МАРГАРИТА:

Мне сейчас же Мастера верните!

Мастер появляется в квартире.

МАСТЕР:

Ты, ты?О нет, о нет… я тяжко болен снами!

МАРГАРИТА:

Это не сон… Я с тобою, любовь моя!!

ВОЛАНД:

Так вы знаете кто перед вами?Мастер. Знаю!Ведь мне о вас рассказали…Мальчик, поэт, сумасшедший…

ВОЛАНД:

Да помню я!Он меня едвасам не свел сума,объясняя, что я чей-то бред!Ну а вы уверились,что со мною встретились?

МАСТЕР:

Надо верить — выхода-то нет!

ВОЛАНД:

Вас Мастером зовут?Вы очень кстати…

МАСТЕР:

Марго так мыслит о моем романе…

ВОЛАНД:

О чем роман?

МАСТЕР:

О Понтии Пилате…

ВОЛАНД:

О ком, о ком?

МАСТЕР:

Я сжег его!

ВОЛАНД:

Так, Бегемот, роман мне предоставьте!

Бегемот, сидевший все это время на стуле, вынимает

из-под себя роман и вручает Воланду… Мотив Верди.

Что ж, с романом этим ясно!Труд прекрасный…

БЕГЕМОТ:

(грустно).

И напрасный…Я придумал, что герой — несчастный…

АЗАЗЕЛЛО:

Хорошо бы утопить тебя за то!

ВОЛАНД:

И любой славный мастер,будь он счастлив, иль несчастлив,может быть уверен лишь отчасти,что его рукою не водил никто…

«РУКОПИСИ НЕ ГОРЯТ!..»

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.