Собрание произведений в 2 томах. Том II (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон Страница 9

- Категория: Поэзия, Драматургия / Драматургия
- Автор: Леонид Львович Аронзон
- Страниц: 59
- Добавлено: 2025-09-11 01:19:33
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Собрание произведений в 2 томах. Том II (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Собрание произведений в 2 томах. Том II (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон» бесплатно полную версию:Леонид Аронзон (1939–1970) — безусловно, одна из самых ярких фигур ленинградской неофициальной культуры 1950–1970-х годов. Его творчество и сама его личность оказали несомненное влияние на молодую петербургскую поэзию 1960–1990-х годов. Сохраняя традицию свободного слова, личной поэтической интонации, независимой от официальных установок или моды, он был первооткрывателем тех возможностей поэтики, которые успешно развивались позже и стали достоянием современной литературы.
Предлагаемое собрание — наиболее полное и первое научно подготовленное издание произведений поэта. Ряд текстов печатается впервые, источником ранее публиковавшихся сочинений служат исключительно авторские материалы.
Издание адресовано как специалистам, так и всем любителям поэзии.
Собрание произведений в 2 томах. Том II (изд. 3-е) - Леонид Львович Аронзон читать онлайн бесплатно
Был пейзаж какой-то нищий
старым дождиком приподнят
над пустым своим ландшафтом.
Не любя ни сна, ни бденья,
проклинал столь тусклый день я,
и тоска моя, как Дафна,
всё не снашивала зелень.
До того, не знаю, впрочем,
кем, но знаю, что гонимый
по ступеням дня и ночи,
что и названная нимфа,
я петлял внутри природы,
в глубь её свой щит забросив;
вдруг вошёл туда, где осень
не сменяют вехи года:
окружённый чьей-то волей,
парк был вытянут до боли,
в нём стоял высокий полдень,
наподобье старой оды,
и незримым крестным ходом
парк, казалось мне, заполнен.
Там, внутри, несли икону,
мне не видную отсюда;
и широкий свет оконный
создавал большое блюдо,
будто там, укрыв попоной,
поцелуй несли Иуды…
За спиной другая осень
из сетей ещё зелёных,
перепутывая кроны,
рвалась раненым лососем
〈Весна 1967〉
280. 〈Моцарт и Сальери〉
〈1〉
Сидит Сальери со свечами
и сквозь тяжёлые очки,
неслышно двигая очами,
читает нотные значки:
Сальери
Он узнал трубу небес,
стаи ангелов дыханье
и в зловонными мехами
озвучаемой трубе
старца нищего, скопца!
Я рыдал, увидев слёзы,
что текли с его лица.
Он нежнее Чимарозы.
〈2〉
〈Сальери〉
О, столь ты, Моцарт, голубой,
что слился с небом за трубой!
С тобою рядом даже ангел —
〈извозчик〉 грубый, лесоруб!
Моцарт 〈 ………〉
〈3〉
〈Моцарт〉
Всему, что вижу я, двойник,
сижу и знаю, что погибну.
Ведь между Сциллой и Харибдой
кто угадает добрый миг.
Харибда — жизнь, музы́ка — Сцилла
〈….〉 то Моцарт 〈…〉иисс
〈4〉
〈Моцарт?〉
Мне вся вселенная — альков.
Трепещет стая мотыльков,
цветов летающих,
〈5〉
Сальери
От смерти я отсчитываю возраст.
Тот старше, кто скорее умер.
Сегодня ты моложе, Моцарт,
и гений, ибо ты безумен.
Оооо, Моцарт! Нет страшней проклятья
для нас, творцов, чем небезумье.
Я весь прикован к этой думе,
все остальные — свита знати,
и от кого-то жду прощенья,
ещё не зная преступленья!
Вот ты. Набрасывая звуки,
что ухо мира восхитят,
как ты красив! Но час разлуки
с музы́кой, Моцарт, ждёт тебя,
но тот же самый час вдвойне
с тобой разлукой страшен мне.
Моцарт, прекрасным вдохновеньем
я награжу тебя сейчас,
но, к сожалению, заказ
мой будет для тебя последним! —
сказал Сальери постепенно
и, чёрным заслонив лицо,
взошёл сначала на крыльцо
и через дверь прошёл сквозь стену
в то помещение, где Моцарт
сидел, используя свой дар:
〈Моцарт〉
Вот вся печаль — два-три листа
моих помарок
〈Август — сентябрь? 1968〉
Пьесы
281. Пьеса
К. я обронил ли, вы не
Е. у меня й, у меня й (хлопает в ладоши)
К. внесите музыку чтоб это когда-нибудь не кончилось
Е. нас всех перекрасили, я узнаю́ вас только там где бледны
мальчик бледен был и наг
я при нём была одна
К. музыка застряла её вывернули как веко: смотрите вниз, так вы
очаровательны хоть я вас не помню
Е. я хочу сказать тра тра тра
К. кто перекрасил струны так что и ля жёлтая как язык клоуна?
разве что вы
Е. тра. не отдам, не отдам (накрывает ладонями)
К. вот вам горсть нот — ешьте, что за повара сегодня
Е. утрачено, утрачено тра тра восемь я знаю вам-то они ни
к чему
К. Боже мой, расчешите струны, если уж и девы берут не те пальцы
начали резвокак
играет музыка входит комический персонаж спотыкается падает
Т. чорт! по всему дому разбросаны ваши ли я вбегаю спотыкаюсь
об них и падаю
Е. я хочу сказать ны, ны
К. если нашлось ли я чувствую что сижу в кресле приготовьте мне
трубку а вам она ни к чему я живу поневоле как рыба в тазу
Т. рыба — это язь, и я говорю язь ряпушка, язь щука так же
свободно, как дон, пан, сэр
Е. я хочу говорить ый, ый
Т. а теперь легко сказать язь К или язь Т у вас круги под глазами
жонглируйте! так и пойдём на площадь
Е. разрешите я соберу ли оно мне понравилось вот вот и вот
всего девять а сколько у вас было
у нас их было дополна
а я при нём была одна
К. нечего тереться друг об друга — огня не будет я ухожу на площадь
Е. почему вы стоите так как будто вы лежите в гробу? у меня так
не получается как ни бьюсь. вы красивы так где бледны
Т. она всё собрала если я перестану спотыкаться я стану
как они (вслух):
язь язь, язь, где ваши ли я бы хотел споткнуться
К. это от стекла такой холод. велите разбить да не забудьте
поставить новое, чтоб не дуло. тем лучше! а это что?
Е. я хочу прошептать ук, ук
К. если хотите зацепиться, чего проще! сплюньте мне в глаза, вот
так, не больно ведь? и потом вы весь в запятых, на вас щеки нет!
разве можно так из пустой комнаты выбираешься как через толпу
Е. я хочу вам рассказать про что-то только вы не подслушивайте
ни-ни я забыла сказать ок не торопитесь я скажу ок и тотчас же
расскажу
пауза
нет не буду вас мучить каждая буква — это камера пыток а самая
мерзкая из них — ф иногда её хочется шепнуть себе на ухо
слушайте, не подглядывая, куда я их прячу
Т. вы играете в прятки, спрятались, а о вас
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.