Мириады языков: Почему мы говорим и думаем по-разному - Калеб Эверетт Страница 36

Тут можно читать бесплатно Мириады языков: Почему мы говорим и думаем по-разному - Калеб Эверетт. Жанр: Разная литература / Зарубежная образовательная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мириады языков: Почему мы говорим и думаем по-разному - Калеб Эверетт
  • Категория: Разная литература / Зарубежная образовательная литература
  • Автор: Калеб Эверетт
  • Страниц: 61
  • Добавлено: 2025-11-02 14:19:11
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Мириады языков: Почему мы говорим и думаем по-разному - Калеб Эверетт краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мириады языков: Почему мы говорим и думаем по-разному - Калеб Эверетт» бесплатно полную версию:

Книга представляет собой увлекательное путешествие по языковому разнообразию мира, из которого можно узнать, как именно язык отражает и формирует человеческое мышление. Опираясь на новейшие лингвистические исследования, автор показывает различия, с которыми языки кодируют базовые понятия, такие как время, пространство, цвет, запах.
Изучение редких языков дает возможность по-новому подходить к вопросам человеческого познания, шире воспринимать взаимовлияние языков и культур. Языки предстают перед нами гораздо более разнообразными, чем считалось раньше, – об этом говорят все результаты современных методов исследований.
Эверетт сочетает научную точность и доступность изложения: сложные концепции иллюстрируются яркими примерами из разных языков мира. Главная ценность книги в том, что она обобщает новейшие открытия в лингвистике, многие из которых были сделаны при изучении редких языков малых народов. Здесь представлен свежий взгляд на фундаментальные вопросы о природе языка и человеческого познания.
Книга адресована лингвистам, антропологам, психологам, а также всем, кто интересуется развитием языков и культур мира.
Народы Гренландии скорее всего будут говорить о разных видах снега, так как они часто сталкиваются с разным снегом и, соответственно, должны координировать свое поведение и действия вокруг него.
Эверетт сочетает научную точность и доступность изложения: сложные концепции иллюстрируются яркими примерами из разных языков мира. Главная ценность книги в том, что она обобщает новейшие открытия в лингвистике, многие из которых были сделаны при изучении редких языков малых народов. Здесь представлен свежий взгляд на фундаментальные вопросы о природе языка и человеческого познания.
Люди, в том числе дети, на самом деле не столько учат синтаксические и грамматические правила, сколько запоминают ассоциации между значениями и языковыми формами – ассоциации, которые мы называем конструкциями.
Для кого
Адресована лингвистам, антропологам, психологам, а также всем, кто интересуется развитием языков и культур мира.
Как только лингвисты по-настоящему расширили рамки своих исследований, чтобы пристальнее изучить языки мира, они обнаружили, что эти языки гораздо разнообразнее, чем постулировали многие теории.

Мириады языков: Почему мы говорим и думаем по-разному - Калеб Эверетт читать онлайн бесплатно

Мириады языков: Почему мы говорим и думаем по-разному - Калеб Эверетт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Калеб Эверетт

утверждение Хоккета. Они обнаружили, что в языках охотников-собирателей губно-зубные фонемы встречаются гораздо реже, чем в языках народов, живущих аграрным производством. Они пронаблюдали эту закономерность на выборке примерно из 2000 языков, учитывая тот факт, что многие языки наследуют звуки от общих предковых языков или заимствуют звуки от соседних. Один из исследователей в команде, Скотт Мойзик, также провел сложное трехмерное биомеханическое моделирование и сумел продемонстрировать, что для воспроизведения губно-зубных звуков действительно требуется меньше энергии, если у говорящих наблюдается перекрытие резцов. По сути, мышцы губ затрачивают меньше усилий при произнесении звуков [f] или [v], если нижняя губа находится прямо под верхними зубами. Еще одно интересное доказательство, которое они привели, было связано с историческими фактами: в Европе губно-зубные звуки все больше распространялись на протяжении последних нескольких тысяч лет вместе с появлением и развитием сельского хозяйства и более мягкой пищи[98].

В другом исследовании когнитивист Сиан Чен и я исследовали данные примерно 3000 языков и обнаружили, что губно-зубные согласные действительно очень редко используются в языках охотников-собирателей по сравнению с языками других популяций. Также мы решили проверить гипотезу Хоккета более непосредственным способом. Мы исследовали видео носителей одного и того же языка, английского, но с различным типом прикуса. В конце концов, у некоторых носителей английского языка тоже имеется прямой прикус, как и у охотников-собирателей. Мы обнаружили явственную закономерность в пределах одного и того же языка: носители английского с вертикальным перекрытием резцов произносили губно-зубные с ожидаемой частотой, то есть достаточно часто, если учесть множество таких слов, как «факт», в которых должны звучать губно-зубные согласные. Однако носители английского с прямым прикусом использовали губно-зубные с частотой, близкой к типичной для охотников-собирателей. Вопреки нашему ожиданию услышать губно-зубные звуки при произнесении слова «факт», многие произносили его почти как «пакт», при этом нижняя губа приближалась к верхней или даже смыкалась с ней, а не с верхними зубами. Носители, которых мы рассматривали, были знаменитостями, а значит, наши результаты легко могут воспроизвести любые заинтересованные стороны. Вот один любопытный пример из проанализированных нами данных: певец Фредди Меркьюри, у которого было самое выраженное вертикальное перекрытие из рассмотренных нами у носителей языка, также произносил больше губно-зубных, чем кто-либо из всех, кого мы изучали. Проще говоря, многие звуки [p] и [b] в его интервью произносились скорее как [f] и [v]. Иными словами, сейчас имеется множество данных, указывающих, что Хоккет был прав: мягкая пища, сравнительно недавняя инновация, стала влиять на то, как используются некоторые звуки для передачи смысла. Эти данные включают исторические свидетельства из некоторых регионов, результаты биомеханического моделирования и частотность губно-зубных звуков в разных языках и у разных индивидов[99].

Взаимосвязь между типом прикуса и губно-зубными согласными в конечном итоге указывает на взаимосвязь между средой, в которой живут люди, и некоторыми звуками, которые они используют для различения мыслей при общении. Конечно, это непрямая и вероятностная связь, а не детерминистическая. Однако существует убедительная цепочка связей между средой и употреблением определенного типа согласных. Например, в некоторых частях Европы люди предпочитали определенные виды сельского хозяйства, которые давали более мягкую пищу по сравнению с пищей охотников-собирателей. Подобный рацион приводит к распространению горизонтального и вертикального перекрытия резцов среди большинства взрослых, и этот распространенный тип прикуса означает, что определенные звуки, типа [f] и [v], просто несколько легче произносить взрослым, питающимся более мягкой пищей, чем охотникам-собирателям. Для меня эта косвенная связь со средой – самый интересный аспект гипотезы Хоккета и разнообразных данных, которые сейчас ее подтверждают. Они указывают на порой почти неуловимые отношения между людьми, их языками и их средой.

Если среда влияет на языковые звуки очень косвенными путями, через стратегии добывания пищи и их воздействие на типы прикуса, может ли она влиять более прямо? Что, если у носителей некоторых языков выше вероятность использовать данный звук, чем у носителей других языков, в силу внешних факторов, таких как температура и влажность, которые могут воздействовать на саму работу голосового тракта? Поначалу это может казаться фантастическим допущением, но мы уже убедились, что даже распространенные звуки типа [g] и [k] подвержены влиянию очень тонких аэродинамических факторов, воздействующих на голосовые связки, из-за которых [g] распространен чуть меньше. Сходным образом исследования по ларингологии демонстрируют воздействие сухого воздуха на работу голосовых связок. Исследования проводились с помощью различных методов и выявили данные в пользу двух ключевых соображений. Во-первых, когда голосовые связки несколько суше, для их вибрации порой требуется больше усилий, так как покрывающий их слизистый слой пересыхает. Во-вторых, сухой воздух может снизить точность вибрации голосовых связок. Например, если голосовые связки высушить искусственно, человеку будет чуть труднее произносить звуки на нужных высоте и частотах. Этот факт хорошо известен профессиональным певцам – некоторые из них используют увлажнители воздуха перед выступлением. Когда человек дышит сухим воздухом через нос, носовая полость обычно увлажняет поступающий воздух и к тому времени, когда он достигает голосовых связок, он уже не сухой. Однако многие люди регулярно дышат ртом в течение дня и ночью во сне. Также люди дышат ртом при физической нагрузке или любой другой причине повышенной потребности в кислороде. Кроме того, люди с заложенным из-за болезни носом вдыхают ртом холодный сухой воздух. В общем, несмотря на то что человеческий организм отлично умеет увлажнять вдыхаемый воздух, сухой воздух часто попадает на голосовые связки. Более того, в очень сухой среде нос не всегда увлажняет воздух достаточно[100].

Я задался вопросом, не влияет ли воздействие сухого воздуха на голосовые связки на звуки, используемые в языках. Одна разработанная мною гипотеза, основанная на очевидном воздействии окружающего воздуха на голосовые связки, касается тонов. Тоны – это вариации высоты, или частоты, на которой вибрируют голосовые связки. Эти вариации меняют значение одного слова на другое. В английском, впрочем, мы не используем тоны для различения слов, как это происходит в тоновых языках типа китайского. В пекинском диалекте китайского четыре базовых смыслоразличительных тона. В некоторых тоновых языках есть лишь два или три тона; в других – тонов намного больше, чем в китайском. В языках со сложной системой тонов для каждого слова требуется много точных вариаций тона. Например, следующие четыре китайских слова состоят из одного слога /ma/: «лошадь», «ругать», «конопля» и «мать». Разница между этими словами не в согласном и в гласном, а в частоте, на которой вибрируют голосовые связки при произнесении согласного и гласного. Например, в слове «мать» слог /ma/ произносится при достаточно быстрой вибрации голосовых связок. Но в слове «лошадь» слог /ma/ произносится так: вначале голосовые связки вибрируют быстро, потом вибрация замедляется, потом снова ускоряется. Реальные частоты вибрации голосовых связок зависят от множества факторов, в том числе от того, какого пола говорящий, от тонов окружающих слогов и т. д. И все-таки, чтобы говорящего на тоновом языке понимали, он должен издавать специфические последовательности тонов, связанные с конкретными словами.

Учитывая эти факторы, я предположил, что языки, на которых веками (и даже тысячелетиями) говорят в очень сухих регионах, могут с меньшей вероятностью использовать сложные тоновые системы. Хотя в том, как языки становятся тоновыми, задействовано множество факторов, об этих факторах мы многого не знаем. Поэтому проверить гипотезу можно было, просто рассмотрев языки мира со сложными тоновыми системами. Реже ли они встречаются в сухих регионах? Ответ: да. Языки со сложными тоновыми системами не развиваются, насколько мы можем судить, в засушливых регионах, даже после поправок на разные искажающие факторы, например, на то, что большинство языков, независимо от наличия в них тонов, бытует во влажных и экваториальных регионах. Совместно с двумя коллегами я продемонстрировал это в статье 2015 г. в Proceedings of the National Academy of Sciences. Исследование вызвало много споров, и многих лингвистов не убедило, что сухой воздух влияет на развитие сложной тоновости – они, например, напоминали,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.